Зигмунд Крафт – Пиромант. Том 4 (страница 11)
— Ого! — воскликнул я. — Так ты, дед, по силе равен богу?
— Вроде того, но тут много нюансов, — тот погрустнел. — Вот только я жив, а боги нет. И несмотря на всю эту мощь не смог уберечь Элайдес и вылечить тебя. Магия не всесильна, к сожалению. Хоть и может очень многое.
— Деда, а ты так и не рассказал мне, что за сокровище-то?
— Моё наследие. Пойдём.
Мы спустились в подвал, где остановились у одной из множества дверей. Дед нарисовал в воздухе восемь символов из кинетики, после чего повернулся ко мне:
— Это ключ, запоминай.
Я сконцентрировал ману в руках и сделал нечто вроде рамки указательным и большим пальцами, между ними появилась плёнка, которую и собирался навести на узоры, но получил подзатыльник и потерял концентрацию.
— Ишь что удумал, — укоризненно покачал головой дед, — скопировать он собрался. — А ну запоминай по нормальному!
— Но восемь символов… из пятисотзначного алфавита… — я жалобно посмотрел на него.
— Раз знаешь такие подробности, значит точно можешь запомнить.
Да, у эльфов существовал отдельный вид письма для вычислений. Зачем — я вообще без понятия. Нагнать таинственности? Скрыть информацию от малообразованных? Увеличить порог входа для особо одарённых? Передо мной находилась формула, не имеющая смысла, отчего запомнить её было ещё сложнее.
— Что⁈ — воскликнул дедушка и я удивлённо повернул к нему голову. — Как такое могло произойти? Почему они сами не разберутся?
Я перевёл взгляд туда, куда смотрел старик, и заметил очертания человекоподобного существа.
— Это твой хранитель? — поинтересовался я.
— А ты его видишь?
— Очертания.
— Мой прислужник.
— Оу…
— Ты знаешь, что это? — я кивнул. — Мне нужно отлучиться, в лесу появилась проблема. Один из магзверей разбушевался и начал обижать других.
— Ух ты, а можно с тобой?
Дедушка кивнул, взмахнул рукой и символы исчезли.
Глава 6
Я не только из-за сложных символов напросился пойти с дедом, честно. Что собирается делать архимаг с разбушевавшимся магживотными понятия не имел, но точно знал, что это будет эпично. Ну или как минимум забавно.
Странным было то, что мы не поднялись наверх в холл, чтобы выйти в лес, а вернулись в уже знакомую мне комнату с телепортационной дверью.
— У меня несколько таких точек, — пояснил дед на мой немой вопрос. — Нарушители находятся как раз рядом с выходом из этой.
— А почему у тебя пелена чёрная? — сразу же решил поинтересоваться я, ведь у Тайритрона это был сквозной проход в иное место.
— Облегчённая версия, — кратко ответил он и я взял его за протянутую ладонь, после чего мы вошли внутрь.
То, что предстало перед моим взором, мягко говоря повергло в шок. Недалеко от двери стоял Мэйн в потрёпаной одежде и держал совсем ещё медвежонка за шкирку перед собой. В данный момент парень выражал искреннее удивление глазами навыкате, смотря на меня и на дедушку. Да, масаку он так и не снял. А вот медведь выглядел не важно, местами выдранный мех, местами обожжённый, весь в мелком мусоре из лесной подстилке, ещё и скулил жалобно.
— Помогите, — пискнул он и я начал смеяться.
— Что здесь происходит⁈ — злобно крикнул архимаг. — Отпусти его немедленно!
— Это… мой… со мной, — говорил я сквозь смех и дёргал мага за рукав.
— Ты его знаешь? — я усердно закивал.
Эльф аккуратно опустил медвежонка на землю и тот мигом дал дёру, скрывшись с глаз.
— Ваше высочество, рад, что с вами всё в порядке, — сказал Мэйн. — Полагаю, вы Адмир Илласандоран. Для меня честь познакомиться с вами.
Парень максимально низко поклонился.
— Хотел бы сказать то же самое, — недовольным тоном ответил ему дедушка, — но не могу. Ты, юноша, повёл себя максимально некорректно, напав на местных обитателей. Сам ведь магживотное, неужели нельзя было обойтись без бессмысленного насилия?
— Вот не ожидал, Мэйн, — сказал я, наконец. — Неужели ты и правда так переживал за меня?
— Даже если он и беспокоился, такое поведение верх бескультурности. Я требую извинений!
— Прошу простить меня, — парень чуть ли не раком согнулся в поклоне, да так и замер.
— Хорошо, — недовольно пробурчал дед. — Пойдёмте пить чай.
Мы втроём вернулись в дом, молча миновали коридор и вошли в холл. Центральный стол оказался накрыт: на нём стояли блюдца с печеньем, а также чайный сервиз на хозяина и всех его гостей. Неужели Адмир Старший имеет прислугу в виде элементалей как и Тайритрон? Что-то слишком многое было схоже у него с дедушкой: похожий дом, слуги, даже манера вести себя непринуждённо, на грани не гостеприимства. Когда как обычно напускная вежливость и доброжелательность в обществе была нормой поведения.
— А где Этриан? — начал я вертеть головой.
— На улице. Я уже послал за ним, — ответил дед, присаживаясь, после чего посмотрел на Мэйна: — Садись, юноша.
— Спасибо за приглашение, но я постою.
— Ты это из-за лица? — дедушка положил указательные пальцы к уголкам своих губ и потянул в стороны.
— Он очень стесняется этого, — ответил я за парня. — Хотя по мне, глупо это.
— Тебя не смущает его уродство? — хмыкнул дедушка.
— Никакое это не уродство, а особенность, — нахмурился я. В этот момент в комнату вошёл Этриан и посмотрел на Мэйналивейна с явным недовольством. — И вообще, мне даже нравится.
— Впервые вижу настолько толерантного эльфа, — улыбнулся дедушка. — Садись за стол и снимай свой шарф. В помещении так ходить не культурно.
— Думаю, это плохая идея, — парень отвёл взгляд.
— Очень плохая, — подтвердил Этриан и я пнул его по ноге под столом, — Ай! За что?
— Неужели всё настолько ужасно? — удивился Адмир Старший. — Хорошо, тогда просто посиди с нами.
Не сразу, но Мэйн занял свободное место.
— Признаюсь, такие как ты — редкость, — архимаг обращался к магзверю. — За всю жизнь видел лишь четверых.
Похоже, эта информация взволновала парня, так как он вздрогнул.
— Вы знали подобных мне?
— Было дело, — кивнул дедушка, а я заметил пиалу с вареньем и тут же потянулся к ней. — Слишком много факторов должно сойтись. Как правило, трагических случайностей. Думаю, каждому понятно, что ребёнку в лесу не место.
Этриан развесил уши, внемля словам архимага. Он ведь считал Мэйналивейна эльфом, пусть и странным.
— Я вижу, — продолжал дед, — у тебя есть хозяин, и это не мой внук. Надеюсь, ты обрёл его уже в сознательном возрасте.
— Не совсем так, я служу вашему внуку, но его имя Ларгос Даэрин. Вырос же я свободным от общества, вернулся лишь когда мне перевалило за двадцать лет. Правда, не по своей воле.
— Вижу, для тебя тема сложная, не будем же об этом.
Мэйн сразу же выдохнул. Пусть я был увлечён поглощением варения, не мог не заметить его напряжённости.
— Тебе очень повезло, мальчик мой, — дедушка смотрел на меня, — такой юный, а уже имеешь верных друзей. Очень ценный дар.
— Если бы, — мне сразу стало как-то грустно, так что отодвинул пиалу от себя. — Они лишь мои слуги. Только в Рэе я уверен.
Повисла неловкая пауза.