Женя Громова – Отвергнутая истинная и прочие неприятности для дракона (страница 44)
— Как она? — спросил он, садясь рядом и протягивая руку, чтобы погладить маленькую драконицу.
— Всё отлично. Пока мысленно так и не говорит, общается со мной милыми образами, зато, думаю, уже скоро начнёт летать.
Он мягко улыбнулся.
— Ты знаешь, Арзани сказала, что назовёт её твоим именем. Мира — маленькая драконица, которая предотвратила войну.
Я замерла, поражённая, и затем рассмеялась:
— Серьёзно?
— Да. А теперь, моя Мира, — он поднялся, бережно спустил дракончика на землю и взял меня за руку, помогая встать.
Я придержала рукой уже заметно округлившийся животик.
— У нас гости. Все собрались в зале.
— Все?
Он тепло посмотрел на меня.
— Все, кого ты любишь.
— В честь чего?.. — я напряглась, а не забыла ли я о каком-нибудь важном торжестве?!
Дерек тихо рассмеялся и бережно сжал мою ладонь в своей.
— Скоро узнаешь, любимая. А пока… — Он оглянулся на Эдриана, который всё ещё сидел на ветке, лениво пощипывая перья на крыльях. — Эдриан, присмотри за малышкой.
Ворон негодующе встрепенулся.
— Что значит «присмотри»? — мы сразу же увидели Эдриана-человека. — Это вообще не прописано в моей клятве короне!
— Ты отлично справишься, — сказала я, подавляя смех и подмигивая драконице, которая играла с оранжевым фиррчиком на сочной зелёной траве. — Она тебя любит.
— Что? Любит?! — Эдриан возмущённо вскинул брови, но драконица уже с любопытством подползала к нему, смешно размахивая своими крохотными, полупрозрачными крылышками. — Я совершенно не предназначен для роли няньки…
Не дожидаясь продолжения, Дерек мягко увлёк меня за собой по аллее сада, и вскоре возмущённый голос Эдриана остался далеко позади.
Сад, раскинувшийся за стенами замка, выглядел волшебно в лучах мягкого солнца. Мы шли по дорожке, выложенной белым камнем, мимо клумб с пышными кустами роз и гортензий, чьи ароматы сливались в единую тонкую симфонию. Дерек неспешно шагал рядом, его плечо мягко касалось моего, придавая уверенности и тепла.
Деревья склоняли к нам свои ветви, будто приветствуя, а лёгкий ветерок шелестел в листве, сопровождая нас тихой, умиротворяющей мелодией. Солнечные зайчики плясали на каменных статуях драконов, установленных вдоль дорожки. Я улыбнулась, подумав, что эти величественные фигуры теперь выглядели скорее защитниками, нежели символами власти и устрашения.
— Ты волнуешься? — тихо спросил Дерек, поглядывая на меня сбоку.
— Конечно, ты же ничего не объяснил, — призналась я, осторожно поглаживая свой живот.
Он загадочно улыбнулся и поцеловал мои пальцы.
— Терпение, любимая. Всё будет хорошо. Тебе понравится.
Мы уже подходили к высоким дверям зала, и я слышала приглушённые голоса и смех, доносившиеся изнутри. Сердце забилось быстрее. Я крепче сжала ладонь Дерека, чувствуя его спокойную уверенность.
— Готова? — он внимательно посмотрел мне в глаза.
— Готова, — прошептала я и шагнула вслед за ним через порог, навстречу неожиданности и радости, потому что за ним я хоть на край света готова.
Двери перед нами распахнулись и… мы вошли в огромный светлый зал замка, в котором нас ждало много гостей!
И как Дерек сумел организовать такую встречу за моей спиной?!
Здесь собрались все, кто был мне дорог, помимо нескольких драконоидов, с которыми я тоже успела сдружиться: князь Велимир, его истинная княгиня Злата и их дети, Драгомир Дарквуд с невероятно красивой женщиной — Славикой Дарквуд, с их близнецами, Марк и Зара Найтингейл и их сын Леон, князь Рейнар, который всё ещё выглядел суровым, но глаза его искрились теплом и его избранница Илария! И ещё куча людей, которых я знала мало или не знала совсем — приближенные королевских семей Волшебноморья.
Я не растерялась, хотя количество присутствующих и заставило сердце забиться быстрее. Год жизни рядом с Дереком многому меня научил, и теперь я чувствовала себя уверенно даже на самых официальных мероприятиях.
Подняв голову выше и расправив плечи, я грациозно поклонилась гостям, приветствуя их так, как подобает Леди Верхогорья. Мои движения были легкими и точными, словно я всегда была частью этого мира.
— Благодарю всех вас, что прибыли сегодня, — произнесла я, улыбаясь спокойно и искренне, — нам невероятно приятно видеть вас в нашем доме.
А потом я слегка повернулась к мужу:
— Дерек? — прошипела я. — Какого…
Мой муж нежно сжал мою ладонь, словно обещая, что всё будет хорошо.
К нам тут же шагнул князь Велимир и с улыбкой произнес:
— Сегодня мы собрались не просто так, а чтобы отпраздновать особую дату, которая теперь объединяет наши народы.
— День Мира, — подхватил Драгомир Дарквуд, его голос был глубок и наполнен теплотой. — День, когда истинная любовь, мудрость и взаимопонимание спасли нас от кровопролития.
Я посмотрела на мужа.
Точно… прошёл ровно год с того памятного дня, когда я упала в обморок, а Дерек раскидал две армии, будто детей поставил в разные углы, чтобы не ссорились.
— И день, когда мы подписываем новый договор между всеми странами Волшебноморья, — спокойно добавил князь Вьюги Рейнар, его взгляд остановился на Иларии.
Она добавила:
— Договор об истинной любви, мире и согласии. Здесь не хватает только твоей подписи, Мира, — улыбнулась она.
В центр зала вплыл свиток со светящимися буквами.
Я посмотрела на Дерека, чувствуя, как на глаза навернулись слёзы счастья и гордости.
— Идём, — сказал он и потянул меня вперёд.
—
А дальше следовали десятки подписей и даже обгоревший уголок с правой стороны — к этому точно приложила свой огонёк Арзани, нынешний Главенствующий Драконоид Верхогорского гнезда.
И чуть ниже под подписью Дерека было оставлено свободное место рядом с моим именем.
Дерек наколдовал маленький портал и вынул из него моё любимое перо.
Я торжественно приняла его и затем повернулась к замершему залу.
— Да, я согласна с каждой строкой этого прекрасного договора!