Жанна Бочманова – Аромаведьма. Кусать и нюхать воспрещается (страница 13)
— Он хорошо ладит с лошадьми. Я заметила.
Остаток обеда прошел за легкой беседой, потом Дина все же стала прощаться, ссылаясь на занятость. Герцогиня предложила ей карету, но та отказалась. Ей хотелось подумать и к тому же, по дороге к замку она увидела какие-то бледно-желтые цветы и решила их проверить, вдруг да пригодятся на что-нибудь. Из-за этого домой она вернулась уже на закате, с тайной надеждой, что увидит дома Миклуша, но увы. Пришлось утешится тем, что мальчишка и до нее как-то вполне успешно выживал на улице и не пропал, так что есть надежда, что и сейчас не пропадет.
Пока она занималась стеклянными пластинками, где увядающие лепестки отдавали жиру свои эфирные масла, пока проверяла и встряхивала заготовки в шкафу, накатила усталость. Спать она пошла с ощущением, что упустила что-то важное, но что?
Может, от постоянных мыслей и дневных впечатлений от замка, сон пришел тягостный и тревожный.
В тёмной комнате герцог Вилен сидел за столом, уставленным едой. Но вместо обычного аппетита в его глазах горел настоящий голод — безумный, ненасытный. Рядом с ним стоял фиолетовый флакон из которого струился сиреневый дымок. Знакомый запах ударил ей в нос.
“Аромат для пробуждения аппетита при малокровии и всеобщей слабости организма”, — сказал хриплый голос за ее спиной. Дина вздрогнула и проснулась.
Глава 12. Ужасное открытие
Как бы она ни волновалась, но от повседневных забот никуда не деться. Они в этом мире отнимали большую часть дня. Никаких тебе посудомоек и стиралок. Дина с ужасом смотрела на гору грязного постельного белья в чулане. Как это всё стирать — в корыте, руками? Правда, никакого корыта в доме Ежины не нашлось. Дина даже подумала, не пользовалась ли старушка какой-то хитрой магией для таких бытовых надобностей. А что, было бы удобно. Жаль, что всё же она не ведьма — а так щёлкнула бы пальцами, и опа! — бельишко сухое и чистое. Дина улыбнулась своим мыслям и засобиралась на рынок. А что делать — доставки продуктов тоже нет, и впрок не запасешься, потому что нет холодильника.
Взяв корзину, она мысленно прикинула, что нужно купить. К тому же в прошлый раз она приметила одну лавочку с какими-то травами и подумала: вдруг там найдётся что-то полезное и для её дела.
Несмотря на утро, народа на рынке было уже полно. Правильно — всем надо делать свои дела, потому и торговля шла бойко лишь поутру, а к обеду многие и вовсе закрывались и тоже шли заниматься своим насущным.
Дина наполнила корзинку вырезкой, парой мешочков с крупами. Хотела прикупить овощи, но поняла, что не донесёт. Вот был бы с ней Миклуш — они бы и капусту, и тыковку, и другие корнеплоды дотащили. Оставалось лишь вздыхать и надеяться, что с мальчиком всё хорошо и он скоро вернётся.
Дина дошла до той лавочки, где на прилавке стояли всякие разные баночки со специями и висели пахучие травы.
— Что интересует госпожу ведьму? — ей навстречу вышла невысокая женщина с круглым личиком и маленьким подвижным носиком. Руки она держала смешно — возле груди, как суслик лапки. Да она и сама походила на суслика.
— О, — Дина моргнула, — вовсе я не ведьма, госпожа...
— Леонтия, — лавочница присела в быстром книксене.
— Приятно познакомиться, госпожа Леонтия. Лучше зовите меня Диной.
— Хорошо, госпожа Дина. Вы пришли за моими специями? Старая Ежи всегда брала у меня перец, и розмарин, и тмин, и...
Леонтия говорила и ставила на прилавок всё новые и новые баночки, некоторые она открывала и давала Дине понюхать. В конце нанюхалась так, что расчихалась изо всех сил.
— Будьте здоровы, госпожа ведьма, — скрипуче сказал кто-то за её спиной.
В лавку вошёл мужчина, чем-то похожий на Леонтию — как оказалось, её муж, Дарлен.
— Дина. Зовите меня просто Диной, — попросила Дина, сдерживая вздох.
Люди в городке были отзывчивые и абсолютно беспечные. Наверняка все знают про указ о запрете колдовства, и тем не менее продолжают звать её ведьмой. Что ты с ними будешь делать?
— Где ты так задержался, дорогой? — Леонтия укоризненно смотрела на мужа.
Дарлен подбоченился, всем видом показывая, что уж на этот раз повод у него был, да ещё какой.
— Встретил кума Зурнава — весь взбудораженный, глаза красные, вид — краше в гроб кладут. Всю ночь со своими стражниками бегал по лесу, искал злодея.
— Великая заступница! Что же случилось? — Леонтия прижала кулачки ко рту и теперь и вовсе походила на суслика.
Дине тоже было очень интересно, что там в замке произошло — она даже громко дышать боялась, чтобы не перебить чем-то рассказчика.
Со слов Дарлена, кто-то пробрался в замок и выкрал из коллекции герцога очень редкую книгу. Вора искали, пустили собак по следу. Те рванули в лес, но в нём очень быстро сникли, стали жаться к ногам стражников, скулить, а потом и вовсе пустились бежать обратно к дому.
Леонтия осенила себя обережным знаком.
— Дарлен, дорогой, не хочешь ли ты сказать, что...
— Т-с-с... Не надо упоминать это вслух, милая.
— Не надо упоминать что? — не утерпела Дина. Оба уставились на неё с ужасом. — Я же приезжая и не знаю ваших обычаев. Поясните мне, пожалуйста, что произошло и почему собаки отказались идти в лес.
Она умоляюще сложила ладошки. Леонтия покосилась на внушительный ряд баночек, которые Дина собиралась купить, быстро покосилась на мужа и одними губами произнесла:
— Белый. Это мог быть он.
Дина вздрогнула от этого имени. Нет, оно ей ничего не говорило, но почему-то стало тревожно на сердце. Так же, одними губами она спросила:
— А кто это?
Но тут в лавку вошли посетители. Дина сложила покупки в корзину и ушла, так и не разгадав очередную загадку.
В доме всё было как всегда, но Дина наметанным глазом уловила кое-какие изменения: мокрый след на выскобленной половице, будто кто-то мазнул босой ногой. Она пригнулась — да, похоже на след маленького человека. Правда, пальцы коротковаты и... длинные ногти? Или даже когти. Что здесь происходит? Она ещё раз осмотрелась. Миска для щенка, что так и стояла под лавкой, сейчас лежала опрокинутая. Пока она ходила на рынок, в лавку пробрался вор? Может, это тот же самый, что посетил замок? Но что ему искать у неё? Все в городке знали, что доходы лавочка пока не приносит — того, что ей удавалось продать, хватало лишь на еду, да ещё надо было откладывать на налоги, будь они неладны.
А если вор не из города?
Она поставила корзинку на лавку и осторожно пошла по мокрым следам, которые вели в... кладовку? Через неплотно прикрытую дверь виднелась постель Миклуша, и на ней определённо кто-то лежал, закутавшись в одеяло. Не веря глазам, Дина сунула голову в проём — увидела торчащую босую пятку с одного края одеяла, а с другого — макушку светлых волос. Определённо это был Миклуш или кто-то очень похожий на него.
Если, конечно, вор, не найдя ничего ценного, не решил тут поспать.
— Миклуш, — позвала она, — Миклуш...
Мальчишка даже не шевельнулся. Дина вошла и присела рядом с кроватью. Он спал, как спят уставшие дети: крепко, с безмятежным лицом и в то же время насупленными бровями. Ладно, пусть спит... Она поправила одеяло, а из-под него прямо ей в руки выпала толстая книга в кожаном переплёте с металлическими уголками по краям.
Дина взяла её, и мысли у неё заскакали бешено. Выходит, это из-за Миклуша был такой переполох в замке? Это он украл книгу? И если верить тому, что тогда говорил Леслав, это та самая книга старой Ежи, которую она оставила Дине, а бургомистр отдал герцогу.
Ой, что же теперь будет? Миклуш — преступник, а она укрывательница.
Дина вышла, прикрыв дверь. Пусть мальчик спит, а она пока подумает, как выкрутиться из этой ситуации. Книгу она положила на стол, и тут при свете, падающем из окна, разглядела, какая она вся потрёпанная — кожа частично вытерта до дыр, а на корешке чётко виднелись следы зубов, и они явно не были человеческими.
Она осторожно приоткрыла страницы — внутри были рецепты духов. Заклинаний не было, но некоторые ингредиенты заставляли её морщиться: «корень мандрагоры, собранный в полнолуние», «волчьи слёзы», «шерсть белого волка».
За спиной раздался шорох.
— Ты уже пришла? — хриплый голос Миклуша прозвучал неожиданно близко.
Дина резко обернулась. Мальчик стоял в дверях, бледный, с растрёпанными волосами. Его глаза в солнечном свете казались слишком жёлтыми.
— Миклуш... — она медленно поднялась. — Это ты украл книгу из замка?
Он кивнул, не отводя взгляда.
— Она наша. Ежина её написала.
— Наша?
Миклуш вздохнул, словно собираясь с мыслями, затем подошёл к столу и ткнул пальцем в страницу.
— Видишь? «Лунный свет» и другие — чтобы скрывать запах.
— Запах... чего?
Мальчик посмотрел на неё прямо.
— Оборотней.
Тишина повисла тяжёлым покрывалом. Дина почувствовала, как пол уходит у неё из-под ног.
— Да ладно? — Она еще хотела перевести все в шутку.
Миклуш сжал кулаки, и вдруг его ногти потемнели, стали острее.
— Ты должна узнать правду, хоть они и были против…
Дина сглотнула вмиг пересохшим горлом.
— А Леслав?