реклама
Бургер менюБургер меню

Жан Мольер – Мизантроп. Скупой. Школа жен (страница 77)

18
Моей неслыханной дивиться доброте. Не я ли вас лишил ничтожества крестьянки, На степень вас возвел почтенной горожанки И, ласки вам суля, веду на ложе вас, Хотя вступить и мог в супружество не раз? Я счастья своего доселе не устроил И этой чести вас впервые удостоил. Сообразите же, чем быть бы вам пришлось, Когда б судьбу со мной связать не удалось. Умейте оценить, как должно, всей душою Вы состояние, дарованное мною, И, помня это все, признайте, что вполне Поступком таковым хвалиться можно мне. Агнеса! Знайте: брак – не шуточное дело. Суровый долг лежит на женщине всецело. Для счастья нашего придется вам, мой друг, И волю обуздать и сократить досуг. Ваш пол – таков закон – рожден повиноваться; А пол мужской зато рожден распоряжаться. Хоть половины две в себе вмещает свет, Но равных прав у них не может быть и нет: Одна – верховная, другая ей покорна, Во всем послушна той, чье первенство бесспорно. Солдат, усвоивший обязанность свою, Конечно, подчинен начальнику в строю, Слуга – хозяину, отцу – дитя родное Иль брату старшему – брат, что моложе вдвое. Но это все не то почтенье до конца, Повиновением сковавшее сердца, Какого требует всегда и неуклонно Супруг, глава семьи и властелин законный. Лишь только на жену сурово поглядит, Ей опустить глаза тотчас же надлежит, А на него смотреть тогда лишь ей пристало, Когда его лицо улыбкой заблистало. Не все вы встретите у нынешней жены, Но вы примерами смущаться не должны. Кокеткам нет числа; бегите их заразы, Недаром целый свет звонит про их проказы. Расставлены везде и западни льстецов — Не слушайте речей кудрявых молодцов. Я избираю вас женой, а вы поймите, Что я вручил вам честь, что вы ее храните, Что эта честь нежна, кольнет ее пустяк, Что с честью хрупкою играть нельзя никак И что в аду, в котлах, назначено вариться Супругам тем, что здесь не захотят смириться. Я не пугаю вас – карается порок! Всем сердцем вы должны мой воспринять урок. Кокетства избежав, последовав за мною, Душа украсится лилейной белизною, Но, своротив с пути и чести не верна, Как уголь тот же час окажется черна; Тогда вы станете для всех противней гада И в день назначенный прямой добычей ада На веки вечные отправитесь кипеть, Чего не дай вам бог, конечно, претерпеть. Довольно, кланяйтесь! Как часослов черницы Читают наизусть, страницу за страницей, Пора уметь и вам урок для жен прочесть, — В кармане у меня и руководство есть, Где жен обязанность изложена исправно. Не знаю автора, но, верно, малый славный.