реклама
Бургер менюБургер меню

Жан Лафонтен – Басни (страница 119)

18
Ему ничто не помешает. О нет, не обманул совсем безумец тот, И впрямь он мудрость продает!"

Из сборника Абстемия (прим. к б. 24).

178. Устрица и две Прохожих

(L'Huître et les Plaideurs)

Шли два Прохожие по берегу морскому, И видят: Устрица большая на песке Лежит от них невдалеке. "Смотри, вон Устрица!" — сказал один другому; А тот нагнулся уж и руку протянул. Товарищ тут его толкнул, И говорит: "Пожалуй, не трудися, Я подыму и сам: ведь Устрица моя". — Да, как бы не твоя! — Я указал тебе… — Что ты! перекрестися! — Конечно, первый я увидел… — Вот те раз! И у меня остер, брат, глаз. — Пусть видел ты, а я так даже слышал носом. Еще у них продлился б спор, Когда б не подоспел судья к ним Миротвор! Он начал с важностью по форме суд вопросом, Взял Устрицу, открыл И — проглотил. "Ну, слушайте, — сказал, — теперь определенье: По раковине вам дается во владенье; Ступайте с миром по домам". Все тяжбы выгодны лишь стряпчим да попам.

Содержание басни есть у Буало.

179. Волк и тощая Собака

(Le Loup et le Chien maigre)

Хоть был красноречив и говорил немало Карпенок маленькой, а все-таки его Сковорода не миновала. И я доказывал тогда, что ничего Глупей не может быть, как упустить добычу В надежде, что ее я этим увеличу. Рыбак тогда был прав, но и Карпенок тоже: Ведь жизнь ему была всего дороже. Теперь хочу еще я случай рассказать, Чтобы ясней все то же доказать. В таком же случае, какой был с Рыбаком, Волк оказался дураком. Голодный, рыская, он раз Собаку встретил И тотчас же ее добычею наметил. На худобу свою Пес Волку указал И так сказал: "Ох, не берите, ваша честь, Меня теперь! В каком я теле? Во мне ведь нечего и есть. Пождите несколько: хозяин на неделе Дочь замуж выдает, единственную дочь, И будет пир у нас всю ночь. Я буду на пиру и стану в ночь жирнее, И ваша честь тогда найдет меня вкуснее!" Волк отпустил ее. Прошло немного дней, И сдуру он идет за ней. Собака хитрая была уж за забором, И говорит ему: "Немного подожди, Мой друг, и я сейчас твоим предстану взорам, Лишь сторожа возьму с собою по пути!" А сторож был огромный пес дворовый, Волков душивший, как цыплят. Волк тотчас же смекнул. — Желаю быть здоровым! Сказал поспешно он и бросился назад, Скорее наутек. Он прыток был и ловок, Но не постиг еще всех в ремесле сноровок.