реклама
Бургер менюБургер меню

Зенон Нова – Технологии и тайны Вселенной (страница 17)

18

– Я хочу домой… – всхлипнула она. – Я хочу к маме и папе…

Ариэль крепче обняла девочку, чувствуя, как сердце ее разрывается от боли. Она знала, что родители Лиры погибли. Она знала, что девочка осталась одна. И она знала, что теперь она несет ответственность за ее жизнь.

– Я знаю, Лира, – прошептала она. – Я тоже хочу домой. Но сейчас наш дом здесь. И мы должны выжить.

Она поднялась на ноги и протянула руку Лире.

– Пойдем, – сказала она. – Мы должны идти дальше.

Лира, с трудом поднявшись, взяла капитана за руку. Вместе они продолжили свой путь по раскаленной пустыне, ища спасения.

Внезапно, Ариэль остановилась. Она прищурилась, всматриваясь вдаль.

– Что там? – спросила Лира, следуя за ее взглядом.

– Я вижу что-то, – ответила Ариэль. – Похоже на постройку.

Они ускорили шаг, надеясь, что это их спасение. По мере того, как они приближались, силуэт постройки становился все более четким. Это было небольшое заброшенное ранчо, с покосившимся забором и обветшалыми строениями.

– Похоже, здесь давно никто не живет, – сказала Лира, с разочарованием в голосе.

– Неважно, – ответила Ариэль. – Здесь мы сможем найти укрытие от солнца и, возможно, воду.

Они подошли к ранчо и вошли на территорию. Все здесь было в запустении. Деревянные строения потрескались и облупились. Вокруг валялись обломки старой техники и ржавые инструменты.

– Здесь жутко… – прошептала Лира, оглядываясь по сторонам.

– Не бойся, – ответила Ариэль. – Здесь никого нет.

Они зашли в один из сараев. Внутри было темно и пыльно. Пахло сыростью и плесенью.

– Здесь можно переночевать, – сказала Ариэль. – По крайней мере, это лучше, чем под открытым небом.

Они принялись осматривать сарай. В углу они нашли несколько старых одеял и матрасов.

– Здесь можно поспать, – сказала Ариэль, указывая на матрасы. – Я буду дежурить.

Лира, не говоря ни слова, легла на один из матрасов и закрыла глаза. Она была слишком усталой, чтобы говорить.

Ариэль села у входа в сарай и стала смотреть на пустыню. Она чувствовала себя измотанной, но знала, что не может позволить себе уснуть. Она должна была охранять Лиру.

В это время, на другом конце ранчо, в старом доме, обитал его единственный житель – старый фермер по имени Джо. Джо был одиноким человеком. Его жена умерла несколько лет назад, и с тех пор он жил один на своем ранчо. Он не любил людей и предпочитал проводить время в одиночестве, занимаясь своим хозяйством.

В тот день, как обычно, Джо занимался починкой старого трактора. Он был поглощен работой и не заметил, как на территорию ранчо вошли две странные фигуры.

Когда он закончил с трактором, он решил пойти в дом и выпить чашку кофе. Выходя из гаража, он увидел их. Две странные фигуры, стоящие у сарая.

Джо замер на месте, не зная, что делать. Он никогда раньше не видел ничего подобного. Эти существа были не похожи на людей. Их кожа была перламутровой, а глаза большими и миндалевидными.

– Кто вы такие? – крикнул Джо, доставая из кармана револьвер.

Ариэль, услышав крик, быстро выскочила из сарая. Она увидела старого человека, наставившего на них оружие.

– Не стреляйте! – крикнула она. – Мы не причиним вам вреда.

Джо не опустил оружие. Он продолжал смотреть на них, с подозрением.

– Кто вы такие? – повторил он. – И что вы делаете на моей земле?

Ариэль, собравшись с духом, попыталась объяснить ситуацию.

– Мы… беженцы… – сказала она, на ломаном английском. – Наш корабль… упал… в пустыне…

Джо нахмурился. Он ничего не понимал.

– Корабль? – спросил он. – Какой корабль?

Ариэль показала рукой в сторону неба.

– С неба… – сказала она. – Мы… с другой планеты…

Джо рассмеялся.

– С другой планеты? – сказал он, с иронией. – Вы шутите?

– Нет, – ответила Ариэль. – Мы говорим правду.

Она подошла ближе к Джо и показала ему свою руку.

– Посмотрите, – сказала она. – Мы не такие, как вы.

Джо посмотрел на ее руку. Он увидел, что ее кожа отличается от человеческой. Она была гладкой и перламутровой, переливающейся всеми цветами радуги.

Он опустил оружие.

– Кто вы такие? – спросил он, с удивлением.

– Мы – ксилонцы, – ответила Ариэль. – Мы – последние выжившие с нашей планеты.

Джо молчал, переваривая услышанное. Он не знал, верить им или нет. Но он видел, что они нуждаются в помощи.

– Ладно, – сказал он, наконец. – Заходите в дом. Я дам вам воды и еды.

Ариэль и Лира, обрадовавшись, последовали за Джо в дом.

Дом Джо был старым и обветшалым, но чистым и уютным. Внутри пахло деревом и кофе.

– Садитесь, – сказал Джо, указывая на стулья у стола.

Ариэль и Лира сели за стол. Джо принес им воды и еды – хлеб, сыр и фрукты.

– Ешьте, – сказал он. – Вам нужно восстановить силы.

Ариэль и Лира с благодарностью принялись за еду. Они были голодны и измучены.

Когда они поели, Джо спросил:

– Расскажите мне все. Что случилось?

Ариэль, собравшись с духом, рассказала Джо о своей планете, о войне, которая ее разрушила, и о том, как они бежали с нее на корабле. Она рассказала ему о крушении и о том, как они скитались по пустыне.

Джо слушал ее, не перебивая. Он был потрясен услышанным. Он не мог поверить, что все это происходит на самом деле.

– Я не знаю, что сказать, – сказал он, когда Ариэль закончила свой рассказ. – Это… невероятно.

– Я знаю, – ответила Ариэль. – Но это правда.

– И что вы собираетесь делать? – спросил Джо.

– Мы не знаем, – ответила Ариэль. – Мы просто хотим выжить. И найти место, где мы могли бы жить в мире.

Джо задумался.

– Я не могу вам обещать, что все будет легко, – сказал он, наконец. – Но я могу вам помочь. Я могу дать вам приют и еду. И я могу попытаться связаться с правительством. Может быть, они смогут вам помочь.

Ариэль посмотрела на Джо с благодарностью.

– Спасибо, – сказала она. – Вы очень добры.