Зенон Нова – Технологии и тайны Вселенной (страница 17)
– Я хочу домой… – всхлипнула она. – Я хочу к маме и папе…
Ариэль крепче обняла девочку, чувствуя, как сердце ее разрывается от боли. Она знала, что родители Лиры погибли. Она знала, что девочка осталась одна. И она знала, что теперь она несет ответственность за ее жизнь.
– Я знаю, Лира, – прошептала она. – Я тоже хочу домой. Но сейчас наш дом здесь. И мы должны выжить.
Она поднялась на ноги и протянула руку Лире.
– Пойдем, – сказала она. – Мы должны идти дальше.
Лира, с трудом поднявшись, взяла капитана за руку. Вместе они продолжили свой путь по раскаленной пустыне, ища спасения.
Внезапно, Ариэль остановилась. Она прищурилась, всматриваясь вдаль.
– Что там? – спросила Лира, следуя за ее взглядом.
– Я вижу что-то, – ответила Ариэль. – Похоже на постройку.
Они ускорили шаг, надеясь, что это их спасение. По мере того, как они приближались, силуэт постройки становился все более четким. Это было небольшое заброшенное ранчо, с покосившимся забором и обветшалыми строениями.
– Похоже, здесь давно никто не живет, – сказала Лира, с разочарованием в голосе.
– Неважно, – ответила Ариэль. – Здесь мы сможем найти укрытие от солнца и, возможно, воду.
Они подошли к ранчо и вошли на территорию. Все здесь было в запустении. Деревянные строения потрескались и облупились. Вокруг валялись обломки старой техники и ржавые инструменты.
– Здесь жутко… – прошептала Лира, оглядываясь по сторонам.
– Не бойся, – ответила Ариэль. – Здесь никого нет.
Они зашли в один из сараев. Внутри было темно и пыльно. Пахло сыростью и плесенью.
– Здесь можно переночевать, – сказала Ариэль. – По крайней мере, это лучше, чем под открытым небом.
Они принялись осматривать сарай. В углу они нашли несколько старых одеял и матрасов.
– Здесь можно поспать, – сказала Ариэль, указывая на матрасы. – Я буду дежурить.
Лира, не говоря ни слова, легла на один из матрасов и закрыла глаза. Она была слишком усталой, чтобы говорить.
Ариэль села у входа в сарай и стала смотреть на пустыню. Она чувствовала себя измотанной, но знала, что не может позволить себе уснуть. Она должна была охранять Лиру.
В это время, на другом конце ранчо, в старом доме, обитал его единственный житель – старый фермер по имени Джо. Джо был одиноким человеком. Его жена умерла несколько лет назад, и с тех пор он жил один на своем ранчо. Он не любил людей и предпочитал проводить время в одиночестве, занимаясь своим хозяйством.
В тот день, как обычно, Джо занимался починкой старого трактора. Он был поглощен работой и не заметил, как на территорию ранчо вошли две странные фигуры.
Когда он закончил с трактором, он решил пойти в дом и выпить чашку кофе. Выходя из гаража, он увидел их. Две странные фигуры, стоящие у сарая.
Джо замер на месте, не зная, что делать. Он никогда раньше не видел ничего подобного. Эти существа были не похожи на людей. Их кожа была перламутровой, а глаза большими и миндалевидными.
– Кто вы такие? – крикнул Джо, доставая из кармана револьвер.
Ариэль, услышав крик, быстро выскочила из сарая. Она увидела старого человека, наставившего на них оружие.
– Не стреляйте! – крикнула она. – Мы не причиним вам вреда.
Джо не опустил оружие. Он продолжал смотреть на них, с подозрением.
– Кто вы такие? – повторил он. – И что вы делаете на моей земле?
Ариэль, собравшись с духом, попыталась объяснить ситуацию.
– Мы… беженцы… – сказала она, на ломаном английском. – Наш корабль… упал… в пустыне…
Джо нахмурился. Он ничего не понимал.
– Корабль? – спросил он. – Какой корабль?
Ариэль показала рукой в сторону неба.
– С неба… – сказала она. – Мы… с другой планеты…
Джо рассмеялся.
– С другой планеты? – сказал он, с иронией. – Вы шутите?
– Нет, – ответила Ариэль. – Мы говорим правду.
Она подошла ближе к Джо и показала ему свою руку.
– Посмотрите, – сказала она. – Мы не такие, как вы.
Джо посмотрел на ее руку. Он увидел, что ее кожа отличается от человеческой. Она была гладкой и перламутровой, переливающейся всеми цветами радуги.
Он опустил оружие.
– Кто вы такие? – спросил он, с удивлением.
– Мы – ксилонцы, – ответила Ариэль. – Мы – последние выжившие с нашей планеты.
Джо молчал, переваривая услышанное. Он не знал, верить им или нет. Но он видел, что они нуждаются в помощи.
– Ладно, – сказал он, наконец. – Заходите в дом. Я дам вам воды и еды.
Ариэль и Лира, обрадовавшись, последовали за Джо в дом.
Дом Джо был старым и обветшалым, но чистым и уютным. Внутри пахло деревом и кофе.
– Садитесь, – сказал Джо, указывая на стулья у стола.
Ариэль и Лира сели за стол. Джо принес им воды и еды – хлеб, сыр и фрукты.
– Ешьте, – сказал он. – Вам нужно восстановить силы.
Ариэль и Лира с благодарностью принялись за еду. Они были голодны и измучены.
Когда они поели, Джо спросил:
– Расскажите мне все. Что случилось?
Ариэль, собравшись с духом, рассказала Джо о своей планете, о войне, которая ее разрушила, и о том, как они бежали с нее на корабле. Она рассказала ему о крушении и о том, как они скитались по пустыне.
Джо слушал ее, не перебивая. Он был потрясен услышанным. Он не мог поверить, что все это происходит на самом деле.
– Я не знаю, что сказать, – сказал он, когда Ариэль закончила свой рассказ. – Это… невероятно.
– Я знаю, – ответила Ариэль. – Но это правда.
– И что вы собираетесь делать? – спросил Джо.
– Мы не знаем, – ответила Ариэль. – Мы просто хотим выжить. И найти место, где мы могли бы жить в мире.
Джо задумался.
– Я не могу вам обещать, что все будет легко, – сказал он, наконец. – Но я могу вам помочь. Я могу дать вам приют и еду. И я могу попытаться связаться с правительством. Может быть, они смогут вам помочь.
Ариэль посмотрела на Джо с благодарностью.
– Спасибо, – сказала она. – Вы очень добры.