Зенон Нова – Рубежи будущего (страница 9)
– Спасибо вам за ваш доклад, – сказал молодой человек. – Он заставил меня задуматься о своей жизни.
– Я рада, что мой доклад вам помог, – ответила Анна.
– Я тоже зависим от виртуальной реальности, – сказал молодой человек. – Я провожу в ней большую часть своего времени.
– Я понимаю вас, – сказала Анна. – Но вы должны бороться со своей зависимостью. Реальная жизнь гораздо ценнее, чем любая иллюзия.
– Я знаю, – сказал молодой человек. – Но мне трудно это сделать.
– Я вам помогу, – сказала Анна. – Я расскажу вам историю Элизабет, и вы поймете, что все возможно.
Анна рассказала молодому человеку историю Элизабет. Молодой человек был тронут ее историей.
– Спасибо вам, – сказал молодой человек. – Вы вдохновили меня на борьбу со своей зависимостью.
– Я рада, что смогла вам помочь, – ответила Анна.
Анна и молодой человек стали друзьями. Они поддерживали друг друга в борьбе с зависимостью от виртуальной реальности. Они ходили на встречи групп анонимных зависимых, занимались спортом, посещали театры и музеи.
В итоге молодой человек смог победить свою зависимость и вернуться к нормальной жизни. Он нашел работу, встретил девушку, начал заниматься спортом. Он стал счастливым и уверенным в себе человеком.
Анна была рада, что смогла помочь молодому человеку. Она знала, что история Элизабет не прошла даром, что она помогла многим людям изменить свою жизнь к лучшему.
Анна вернулась домой к Элизабет. Они сели на террасе и стали пить чай.
– Я рассказала твою историю на конференции, – сказала Анна.
– Правда? – спросила Элизабет.
– Да, – ответила Анна. – Все были тронуты твоей историей.
– Я рада, – сказала Элизабет. – Я надеюсь, что моя история поможет другим людям избежать моей ошибки.
– Я уверена, что поможет, – сказала Анна.
Они помолчали несколько минут, глядя на закат.
– Спасибо тебе за все, – сказала Элизабет.
– Не за что, – ответила Анна. – Мы же подруги.
Они обнялись и долго стояли так, молча, наслаждаясь своим счастьем. Они знали, что у них еще много приключений впереди, и что они всегда будут вместе, чтобы поддерживать друг друга в трудные моменты и радоваться успехам друг друга.
Элизабет больше никогда не надевала шлем Хроносферы. Она нашла свой настоящий дом в реальном мире, рядом с любящей подругой, окруженная теплом и поддержкой. Виртуальные миры остались в прошлом, как болезненный урок и напоминание о том, что настоящая жизнь, со всеми ее сложностями и радостями, гораздо ценнее любой иллюзии. Вместе они построили новую жизнь, наполненную смыслом, любовью и настоящей дружбой. И в каждом моменте, в каждом рассвете, они видели отблеск той самой красоты, которую Элизабет так долго искала в виртуальных мирах, красоты, которая всегда была рядом, в реальном мире.
Раскол геномов
Солнце, пробиваясь сквозь дымку пепла, лежавшего мертвым грузом на полуразрушенных улицах Нью-Детройта, окрашивало все в зловещие оттенки серого и багрового. Эхо уличной перестрелки, уже ставшей обыденностью, затихало где-то вдали, оставляя после себя гнетущую тишину, которую нарушали лишь редкие стоны раненых и вой бродячих собак, рыскавших в поисках объедков.
В этом умирающем городе, в заброшенном здании бывшего полицейского участка, Александра, худая, с изможденным лицом и решительным взглядом, сидела за самодельным столом, собранным из обломков мебели. Ее коротко стриженные каштановые волосы были испачканы пылью и сажей. Она изучала карту города, испещренную пометками и символами, отмечавшими позиции “Улучшенных” и опорные пункты “Сопротивления”.
Рядом с ней, в полумраке, стоял Джейкоб, крепкий мужчина с суровым лицом, изрезанным шрамами. Он был ее правой рукой, ее верным соратником в этой бесконечной войне. Он молча точил свой охотничий нож, лезвие которого блестело в тусклом свете керосиновой лампы.
– Что-то новое, Алекс? – спросил Джейкоб, не отрывая взгляда от своей работы. Его голос был хриплым, пропитанным усталостью и горечью.
Александра подняла голову, вздохнула и потерла усталые глаза.
– “Генезис” перебросили новые силы в третий сектор. У них там строят новый комплекс, судя по всему, какой-то исследовательский центр.
Джейкоб перестал точить нож и посмотрел на карту.
– Исследовательский центр? Что они там выдумывают? Еще больше “Улучшенных”? Или что-то похуже?
– Не знаю, Джейк. Но что бы это ни было, это точно не к добру. Мы должны узнать, что они там затевают.
– Это самоубийство, Алекс. Третий сектор кишит “Синтетиками”. Нас там перестреляют, как кроликов.
– Мы не можем просто сидеть и ждать, Джейк. Если “Генезис” получит какое-то новое оружие или новую технологию, мы проиграем эту войну.
Джейкоб замолчал, обдумывая ее слова. Он знал, что Александра права. “Сопротивление” было на грани поражения. “Улучшенные” с их превосходящей технологией и генетически модифицированными солдатами постепенно захватывали город за городом. Если они не сделают что-то, чтобы изменить ход войны, то их ждет неминуемая гибель.
– Хорошо, – наконец сказал Джейкоб. – Я с тобой. Но нам нужна хорошая команда. И план. Без плана мы туда даже не сунемся.
– У меня уже есть план. – Александра улыбнулась. – И команда тоже.
В этот момент в комнату вошел молодой парень лет двадцати, одетый в поношенную куртку и грязные штаны. Его звали Лиам, и он был гением электроники. Он мог взломать любой компьютер, обойти любую систему защиты. Он был самым ценным активом “Сопротивления”.
– Привет, Алекс, Джейк, – сказал Лиам, почесывая затылок. – У меня есть новости. Я взломал один из серверов “Генезиса”.
Александра и Джейкоб переглянулись. Это был шанс.
– И что там? – спросила Александра.
– Там… там много всего. Но самое интересное – это проект “Феникс”.
– “Феникс”? Что это?
– Это… это генетическое оружие. Вирус, который поражает только обычных людей. “Улучшенные” к нему невосприимчивы.
В комнате повисла тишина. Все трое понимали, что это значит. Если “Генезис” выпустит этот вирус, “Сопротивление” будет обречено.
– Мы должны остановить их, – сказала Александра, ее голос дрожал от ярости. – Мы должны уничтожить этот вирус.
– Но как? – спросил Лиам. – Где он находится?
– Он находится в третьем секторе, в новом исследовательском центре, – ответила Александра. – Именно поэтому “Генезис” перебросили туда новые силы. Они охраняют вирус, как зеницу ока.
– Значит, наш рейд в третий сектор – это не просто разведка, – сказал Джейкоб. – Это миссия по уничтожению “Феникса”.
– Именно, – подтвердила Александра. – Мы должны уничтожить вирус, чего бы это ни стоило. Это единственный шанс для нас и для всего человечества.
Лиам нахмурился.
– Алекс, я понимаю, что это важно, но это безумие. Нас там убьют.
– Я знаю, Лиам. Но у нас нет выбора. Мы должны рискнуть.
Лиам замолчал, обдумывая ее слова. Он знал, что Александра права. Если они ничего не сделают, то все будет кончено. Он вздохнул и кивнул головой.
– Ладно, я с вами. Но если мы оттуда не вернемся, я буду вас преследовать в кошмарах.
Александра улыбнулась и положила руку на плечо Лиама.
– Мы вернемся, Лиам. Мы должны вернуться.
В этот момент в комнату вошла женщина, высокая и стройная, с короткими черными волосами и пронзительным взглядом. Ее звали Сара, и она была лучшим снайпером “Сопротивления”. Она могла поразить цель на расстоянии километра.
– Я слышала, что вы собираетесь в третий сектор, – сказала Сара, ее голос был спокойным и уверенным. – Я иду с вами.
Александра посмотрела на Сару.
– Ты уверена, Сара? Это очень опасно.
– Я знаю. Но я хочу помочь. И потом, кто-то должен прикрывать ваши спины.
Александра улыбнулась. Она знала, что может рассчитывать на Сару. Она была одним из самых надежных людей в “Сопротивлении”.
– Спасибо, Сара. Я рада, что ты с нами.