Юрий Завьялов – Тайный поклонник 2 (страница 1)
Юрий Завьялов
Тайный поклонник 2
Глава 1: Новая обитель на окраине
Мэри, с тяжелым сердцем, въезжает на территорию респектабельного коттеджного поселка на окраине города. Она сжимает руль автомобиля до побелевших костяшек, пытаясь унять дрожь. Высокие заборы и автоматические ворота отгораживают этот мир от остального города, создавая иллюзию безопасности и уюта.
Дом, подаренный Jerzy, выбивается из общего ряда помпезных особняков. Он построен в современном стиле, с большими окнами и плоской крышей, и выглядит немного чужеродным на фоне классических вилл с черепицей.
Остановив машину у гаража, Мэри выходит на улицу. Вдыхает свежий воздух, смешанный с запахом скошенной травы, и осматривается. Вокруг тихо и безлюдно. Соседей не видно и не слышно. Открыв дверь ключом, Мэри входит внутрь. В нос бьет запах свежего ремонта. В просторной прихожей царит полумрак. Она включает свет и осматривается. Дом полностью меблирован, обставлен дорогой, но безликой мебелью. Все здесь новое, нежилое, словно декорации к фильму. Пройдя по коридору, Мэри попадает в гостиную, объединенную с кухней. Огромное панорамное окно занимает всю стену, открывая вид на небольшой сад с аккуратно подстриженным газоном и несколькими декоративными деревьями. Она подходит к окну и смотрит вдаль. Вдалеке виднеются очертания города, где она провела всю свою жизнь.
Поднимаясь по лестнице на второй этаж, Мэри останавливается в нерешительности. Она знает, что наверху ее ждет комната, которую она больше всего боится увидеть. Собравшись с духом, она идет по коридору и открывает дверь в спальню.
Комната погружена в полумрак. Тяжелые шторы плотно задернуты, не пропуская солнечный свет. В воздухе висит застоявшийся запах духов Jerzy, смешанный с легким ароматом полыни. В центре комнаты стоит огромная кровать с высоким изголовьем. Мэри невольно вздрагивает, увидев, что постельное белье так и осталось скомканным после той последней ночи, проведенной с Jerzy. Ночи, когда их мир рухнул. Сердце Мэри болезненно сжимается. Она подходит к окну и распахивает шторы. Яркий свет заливает комнату, высвечивая каждую деталь. Пыль, осевшая на мебели, скомканное белье, разбросанные вещи – все говорит о том, что здесь давно никто не убирался.
Мэри подходит к кровати и садится на край. Она проводит рукой по смятому шелку, вспоминая тепло тела Jerzy, его прикосновения, его слова. Слезы невольно катятся по ее щекам. Внезапно она поднимается, полная решимости. Она больше не позволит прошлому держать ее в плену. Она должна убрать эту комнату, избавиться от запаха Jerzy, от воспоминаний, которые причиняют ей боль.
Мэри решительно принимается за уборку. Она снимает постельное белье, собирает разбросанные вещи, протирает пыль с мебели. Каждое движение – это шаг к освобождению, шаг к новой жизни.
Вечером, сидя на террасе с чашкой чая, Мэри смотрит на звезды. Она чувствует себя измотанной, но довольной. Она очистила дом от следов прошлого и теперь готова двигаться дальше. Этот дом – ее новая обитель, место, где она сможет исцелиться и найти вдохновение.
Глава 2: Первые шаги в новом доме
Проснувшись на следующее утро в новом доме, Мэри почувствовала усталость и опустошение. Эмоциональная уборка накануне отняла много сил. Она поднялась с кровати и посмотрела в окно. Солнце только начинало подниматься, окрашивая небо в нежные пастельные тона.
Она решила начать день с привычного ритуала – чашки кофе. Спустившись на первый этаж, Мэри обнаружила, что кухня хоть и современная, но совершенно не приспособлена для ее нужд. Она с трудом нашла кофейник и несколько чашек. Сварив кофе и сделав пару глотков, она поняла, что ей нужно срочно заняться обустройством кухни. В течение дня Мэри медленно и методично разбирала вещи, привезенные из старой квартиры. Она расставляла книги на полках, развешивала фотографии на стенах, искала место для любимых ваз и статуэток. Каждый предмет, занявший свое место в доме, казался маленькой победой над хаосом и одиночеством.
Особенно тщательно она подошла к обустройству своей мастерской. Она расставила мольберт у окна, разложила кисти и краски, поставила на стол банку с водой и тряпку для вытирания кистей. Закончив, она почувствовала удовлетворение. Мастерская стала ее убежищем, местом, где она могла забыть о проблемах и предаться любимому занятию. Именно в этот день она наткнулась на кофейный сервиз, который Jerzy когда-то привез из своей поездки в Италию. Она на мгновение замерла, глядя на них. В памяти всплыли моменты, когда они вместе пили кофе по утрам, обсуждая планы на день. Она отвернулась, стараясь прогнать болезненные воспоминания.
Вечером Мэри решила заняться делами школы. Она включила компьютер и открыла папку с разработками новых учебных программ. Она вспомнила лица своих учителей, их энтузиазм и преданность делу. Мэри понимала, что на ней лежит большая ответственность за будущее школы, и она не имела права подвести своих коллег и учеников.
Она углубилась в работу, забыв обо всем на свете. Время пролетело незаметно. Очнулась она только тогда, когда за окном стало совсем темно. Мэри почувствовала усталость и голод. Она решила отложить работу и приготовить себе ужин.
Поужинав, Мэри вышла на террасу и села в кресло-качалку. Она смотрела на звезды и слушала тишину. Ей было одиноко, но она чувствовала, что постепенно начинает привыкать к новому дому. Внезапно ей захотелось тепла и безусловной любви, захотелось живого существа рядом. Она давно мечтала о собаке породы Леонбергер. Зайдя в дом Мэри открыла ноутбук и начала искать питомник. Нашла подходящего щенка и твердо решила завести его, и назвать его Чамин.
Она знала, что ей предстоит еще много работы, чтобы превратить это место в настоящий дом, но она была готова к этому.
Глава 3: Утро, школа, краски
Каждое утро Мэри начинала с пробежки с Чамином по лесу, окружавшему её новый дом. Ещё сонная, она надевала спортивный костюм, натягивала кепку и выходила на крыльцо, где её уже поджидал нетерпеливый пёс. Чамин, словно заведённый, прыгал и лаял, предвкушая утреннее приключение.
Лес встретил их прохладой и свежестью. Солнце, пробиваясь сквозь кроны деревьев, рисовало на земле причудливые узоры. Мэри бежала легко и свободно, вдыхая аромат сосен и влажной земли. Чамин, болтаясь рядом, то и дело норовил свернуть с тропинки, чтобы обнюхать какой-нибудь куст или погнаться за белкой. Эти утренние пробежки стали для Мэри не только физической разрядкой, но и способом очистить разум, настроиться на предстоящий день.
После пробежки Мэри возвращалась домой, принимала душ и готовила завтрак себе и Чамину. Быстро перекусив, она садилась за компьютер и проверяла почту, а затем приступала к работе над образовательными программами для своей школы. Она не хотела, чтобы переезд как-то сказался на качестве обучения, поэтому старалась по-прежнему принимать активное участие в жизни школы, пусть и удалённо.
Много времени она уделяла разработке новых, интерактивных методик обучения для дошкольников. Мэри верила, что обучение должно быть не только полезным, но и интересным, увлекательным, поэтому она создавала красочные презентации, разрабатывала игры и задания, которые бы стимулировали детское воображение и развивали их творческие способности.
Ей нравилось получать отзывы от своих учителей, узнавать, что работает, а что нет, слышать истории о том, как дети радуются новым занятиям. Эти отзывы вдохновляли её и придавали сил двигаться вперёд. Помимо разработки программ, Мэри также организовывала онлайн-консультации и вебинары для своих учителей, делясь своим опытом и знаниями, помогая им осваивать новые методики и технологии.
После обеда Мэри обычно отправлялась в свою мастерскую. Она включала музыку, заваривала себе чай и приступала к живописи. В последнее время её вдохновлял Чамин. Она нарисовала несколько портретов пса в разных ракурсах и позах, пытаясь передать его характер, его энергию, его преданность.
Однажды, работая над очередным портретом Чамина, Мэри вдруг осознала, что её картины стали более яркими и живыми. Она перестала зацикливаться на технике, на правилах, на критике, и просто дала волю своим чувствам, своим эмоциям. Она рисовала то, что видела, то, что чувствовала, то, что любила.
Именно в этот период Элизабет предложила ей выставить работы в местной галерее. Мэри сначала испугалась, засомневалась, но затем, вспомнив слова Элизабет о том, что её картины – это отражение её души, она решила рискнуть. Она выбрала несколько своих лучших работ, включая портреты Чамина, и отправила их в галерею.
С тех пор прошло несколько недель. Мэри уже почти забыла об этом, погрузившись в работу и заботы о Чамине. И вот, однажды, ей позвонил владелец галереи, Марк, и сообщил, что её работы произвели на него большое впечатление, и он хотел бы организовать персональную выставку.
Мэри была ошеломлена. Она не могла поверить в свою удачу. Неужели её мечта сбывается? Неужели её талант признан? Она поблагодарила Марка и согласилась на предложение, понимая, что впереди её ждёт много работы и волнений, но она была готова ко всему, ведь теперь у неё есть Чамин, её верный друг и вдохновение.