Юрий Винокуров – Повелитель дронов – 3 (страница 18)
Оператор тут же вывел на экран карту.
– Трасса Г-триста-один на Муданьдзян, около уезда Сиань, господин генерал! – тут же отрапортовал техник. – На нашей территории!
– ЭТО ВТОРЖЕНИЕ!!! – закричал генерал. – КИБОРГИ АТАКУЮТ РЕСПУБЛИКУ!!! ВСЕХ В РУЖЬЁ!!! ЗАХВАТИТЬ ЕГО ЦЕЛЫМ!!!
За окнами командного центра завыли сирены. Вся военная мощь Северного округа Китайской Технократической Республики приходила в движение, готовясь отражать вероломное нападение коварных русских…
Последний бой с посланником Пастыря получился, мягко говоря, интересным. Хорошая драка всегда бодрит, а эта получилась просто отличной.
Впрочем, победа есть победа. Особенно когда ты не только выживаешь, но и умудряешься нагадить, отправив покорёженную тушку прямиком к другим своим врагам. Пусть теперь китайцы ломают голову, что это за киборг-убийца свалился им на голову. Мне нравилось сеять хаос в рядах противника. Очень.
А ещё мне нравился лут. И после вчерашней заварушки его было столько, что в мою мастерскую он бы тупо не влез. Целая гора отборного китайского хай-тека и орочьего барахла. Всё это нужно было где-то спрятать. И как можно быстрее.
Для транспортировки понадобилась целая фура. И фуру пришлось угонять.
Дылда в очередной раз доказал, что я не зря его взял в команду. По старой привычке, выработанной годами жизни в Заводском районе, он без труда нашёл огромную фуру, которую водитель оставил на обочине, пока ходил отлить в кусты.
Дальше – дело техники. Один из моих дронов бесшумно подлетел и вколол бедолаге дозу снотворного. Пока тот видел десятый сон в объятиях придорожных лопухов, мы провернули всё дело.
Я оставил на сиденье толстую пачку денег – хватило бы, чтобы купить три такие фуры. И ещё на пиво бы осталось.
Принципы – вещь упрямая. Я ведь не грабитель, а экспроприатор. Если кто не знает, это совсем другая философия. Экспроприатор берёт что-то ради высшей цели, но оставляет взамен что-то равноценное, или даже больше.
Мы работали быстро, как слаженная команда. Мои дроны таскали трофеи, аккуратно укладывая их в кузов. За полчаса всё было кончено. Но этот аврал поднял такой шум, что, я был уверен, его услышали и в полиции, и в Агентстве.
– Быстрее! – подгонял я.
Место для засады я выбирал специально подальше от города. И это нас спасло. Мы успели забрать всё самое ценное и дать огромного кругаля по каким-то заброшенным просёлочным дорогам, объезжая все возможные патрули и блокпосты.
И всё это время меня не покидала мысль: мне срочно, просто позарез нужны нормальные грузовые дроны. Чтобы не устраивать этот цирк с угонами и ночными гонками, а просто тихо и незаметно унести всё по воздуху.
Когда мы наконец добрались до нашей кривой башни, Дылда загнал фуру в один из заброшенных ангаров неподалёку. Теперь у меня был целый склад оружия и снаряжения. Столько, что мой знакомый подпольный торговец Тян, скорее всего, просто не смог бы всё это выкупить. Не хватило бы налички.
«Ладно, – решил я. – Пусть товар пока “отлежится”».
Самую ценную электронику, которую я снял с китайских бойцов, я, конечно, забрал с собой. Пришлось лично выпотрошить всю китайскую снарягу – рации, компьютеры и нашлемные визоры, предварительно вырубив все маячки.
Начинки теперь хватало, чтобы собрать что-то действительно серьёзное. Продать её, конечно, тоже можно было бы за бешеные деньги, но зачем резать курицу, которая может снести золотые яйца? Это кощунство. Лучше пустить всё в дело.
Мои «дружинники» получили премию и заслуженный отдых. А я, весело насвистывая, заперся в своей мастерской и с головой ушёл в работу.
Разбирал трофейную китайскую электронику, сортировал компоненты, составлял схемы… В голове уже вырисовывался образ нового мощного дрона.
В этот момент дверь в мастерскую распахнулась, и в комнату, как маленький вихрь, ворвалась Эльвира. Немного грязная и растрёпанная после работы в «огороде», но с абсолютно счастливой улыбкой на лице.
– Привет, братишка! – выпалила она с порога.
Я улыбнулся и решил подыграть.
– Привет, сестрёнка. Какими судьбами?
– Да я тупо помыться, – смущённо сказала она, отряхивая с джинсов прилипшие листья. – В избушке с гигиеной совсем беда.
– Хм-м-м… проблема, – я задумчиво потёр подбородок. – Думаю, я смогу это решить…
– Да не надо! – тут же перебила она. – Пусть будет как будет. Это даже круто и аутентично! Свежий воздух, речка, все дела! Да и трава, кстати, прижилась, сидеть над ней постоянно уже не нужно. Вот только охранять надо!
– Это не твоя забота, сестрёнка.
Я мысленно отметил, что пора бы уже организовать постоянные патрули вокруг нашего лесного схрона. Мало ли какие любопытные носы туда сунутся.
– Феликс, какая погода за окном! – Эльвира подошла к окну и распахнула его настежь. – А я так устала от природы! Теперь хочу цивилизацию! И мороженого! – она капризно надула губки, и в этот момент стала так похожа на обычную девчонку, а не на наследницу опального рода, что я невольно улыбнулся.
– Хм-м-м… А я ведь Маргарите обещал погулять. Ну, вот и повод нашёлся. Пошли все вместе.
Эльвира радостно взвизгнула и тут же убежала наверх, чтобы сообщить новость сестре. Я проводил её взглядом и покачал головой. Всё-таки в ней было столько жизни…
Из комнаты, которую мы выделили для Фурии, осторожно выглянула Ольга.
– А можно… я с вами? – тихо спросила она, нерешительно переминаясь на пороге. – Тоже хотела бы мороженого… Ну, если нельзя, то я пойму…
– Не-не-не, – я улыбнулся. – Не тушуйся. Конечно, можно! Собирайся давай.
Через полчаса они были готовы. Сёстры, намытые, причёсанные и переодетые в новые платья, выглядели как настоящие аристократки, чисто случайно заглянувшие в трущобы.
А вот Ольга…
Она сменила свою вечную безразмерную толстовку на простую, но хорошо сидевшую футболку и джинсы. И я с удивлением обнаружил, что под мешковатой одеждой скрывалась на удивление женственная и стройная фигура.
– Да ты красотка! – не удержался я от комплимента.
Она тут же густо покраснела и нахмурилась.
– Ещё слово, и я никуда не пойду.
– Да расслабься, я правду говорю. Да и нужно тебе выходить иногда из своего склепа.
– Это моё рабочее место, – пробурчала она, но я видел, что ей приятно.
– Ой, всё! – отмахнулся я. – Пошли, мороженщики. А то растает всё без нас.
Мы гуляли по парку, и это было… странно. Странно хорошо.
Честно говоря, я сам не до конца понимал, зачем это делаю. Наверное, просто захотелось чего-то… нормального. Хотя бы на пару часов.
Воздух был свежим, пахло скошенной травой и сладкой ватой. Вокруг смеялись дети, ворковали парочки на старых скамейках. Обычная мирная жизнь, о которой я уже успел позабыть.
После недель, проведённых за бесконечной работой, в постоянном напряжении и ожидании удара в спину, этот простой, почти банальный день казался чем-то нереальным.
Я смотрел на Эльвиру, которая с наслаждением лизала огромный рожок с клубничным мороженым. На Маргариту, которая сдержанно улыбалась, но явно наслаждалась моментом. И на Ольгу, которая, хоть и пыталась казаться равнодушной, украдкой разглядывала яркие вывески и проходящих мимо людей. Это было так… по-человечески. И, чёрт возьми, мне это нравилось.
Девчонки таскали меня от одного аттракциона к другому с таким восторгом, будто снова превратились в маленьких девочек.
– Ой, смотрите! – вдруг взвизгнула Эльвира, указывая на старенькую, раскрашенную в яркие цвета карусель. – Лошадки! Помните, как в детстве? Папа нас всегда катал!
Маргарита тоже заулыбалась, и в её глазах на мгновение появился тот самый, почти забытый детский восторг.
– Пойдёмте! – потянула она меня за рукав. – Феликс, ну пожалуйста!
Я вздохнул. Лошадки, карусели… Какая, к чёрту, разница. Если им это нужно – пусть будет.
Они визжали, как маленькие, когда карусель, поскрипывая, набирала скорость. Я стоял в стороне и смотрел на них, и в моей голове всплыл обрывок чужого воспоминания: маленький Феликс, который до смерти боялся этих лошадок и всегда плакал, когда отец пытался его усадить. А сёстры смеялись.
Забавно. Теперь я здесь, а он – где-то там, в бесконечном цикле перерождений. Надеюсь, в его новой жизни не будет каруселей.
Ольга-Фурия, которая поначалу держалась особняком, с каждой минутой всё больше оттаивала. Я видел, как она с любопытством разглядывала аттракционы, а когда сёстры потащили её на американские горки, визжала от восторга громче всех.
– А теперь – колесо обозрения! – скомандовала Эльвира, когда они наконец спрыгнули на землю.
Мы поднялись над парком. Город расстилался внизу, как на ладони. Трущобы Заводского района, где мы жили, отсюда казались просто частью большого ковра.
– Красиво, – прошептала Маргарита, прижавшись к стеклу кабинки.
Я молчал, глядя на город. Не на красоту. На стратегические точки. Вот телевышка, вот здание администрации, вон там, на горизонте, виднеется моя кривая башня…
И тут я почувствовал нечто странное. Лёгкий укол в затылок. Ощущение чужого, очень внимательного взгляда. Как будто кто-то пристально смотрит тебе в спину.
«Сириус, у нас хвост».