реклама
Бургер менюБургер меню

Юрий Семёнов – Страж (страница 8)

18

Взяв вещи, Оливер начал переодеваться. Ботинки были ему впору, как у Джеймса, и штаны с курткой тоже сидели на нём как влитые.

– Ну, вот, наш человек! – улыбаясь, сказал Билл.

– Спасибо, сэр, – поблагодарил Оливер.

– Оставь себе, а то в своём-то негоже по лесу шастать.

Оливеру понравилась обновка, и он пожал руку Билла.

– Носи на здоровье!

Ему было приятно смотреть на Оливера, который вертелся, осматривая себя со всех сторон в новой форме.

– Армейская? – осведомился Оливер.

– Она самая, надёжна! – с гордостью произнёс Билл и, указав на сумку Оливера, добавил:

– Что с собой носишь?

Тот открыл сумку и начал доставать из неё разные предметы.

– Что за ерунда?

– Это мне всё для работы нужно.

Оливер выложил на стол пробирки и кисти разного диаметра, какие-то металлические палочки разной формы.

– Э, брат, да ты в песочнице никак собрался играть? – рассмеялся Билл.

Оливера немного задела шутка, и он начал складывать всё обратно.

– Да я шучу, парень, шучу! – успокоил его Билл. – Хочешь, что покажу?

– Что? – заинтересовался Оливер.

Билл полез за шкафчик и, достав нужную вещь, вдруг стал серьёзным. Это был нож, самый настоящий, в ножнах. Он отстегнул застёжку и аккуратно вынул нож. Глаза Оливера заблестели от восторга. Билл несколько раз подбросил нож вверх, сделал несколько финтов и вложил обратно в ножны.

– Нравится?

Оливер смотрел на нож млеющими глазами.

– О да, сэр! – восхищённо произнёс он.

Билл засмеялся.

– На, береги его, – и протянул нож Оливеру.

Оливер взял нож обеими руками.

– Поцелуй его ещё, – хохотнул Билл.

Но Оливер уже не обращал внимания на его шутки. Он вынул нож и стал пальцем гладить лезвие.

– Спасибо, сэр! Вот это вещь! – восхитился он.

– Носи на здоровье! – радостно ответил Билл.

Оливер закрепил ножны на ремне штанов.

– Вот, сразу видно – настоящий мужчина! Да и надёжнее так будет, поверь, – подмигнул Билл.

Оливер радостно пожал ему руку.

И тут открылась дверца вагончика, на пороге появился Уилл и позвал их внутрь.

Было слышно, как Джеймс громко говорил. Подойдя ближе, можно было уже услышать разговор Фреда и Джеймса: они явно не скрывали своих эмоций и говорили раздражённо.

– Не неси чепухи, Фред, ерунда всё. Заходите, да, – выкрикнул Джеймс.

Он был чем-то взволнован, не менее его был взволнован и Фред. Все подсели к столу.

– Хорошо смотришься, Оливер, – сказал Джеймс, оглядывая Оливера в форме, и поднял большой палец вверх, подтверждая свои слова.

– Спасибо, сэр.

– Итак, джентльмены! – громко и грозно произнёс Джеймс. – У нас очень много работы, мы выбиваемся из графика, и если дело так и дальше пойдёт, то нас попрут с этого бизнеса.

– Познакомься, Фред, это мистер Оливер Аллен, зоолог.

Оливер приподнялся, чтобы пожать руку Фреду, но Фред не сдвинулся с места и лишь кивнул головой. Джеймс продолжал ораторствовать.

– Я вложил слишком много в этот бизнес и ни перед чем уже не остановлюсь.

Он махал руками направо и налево, эмоции начали захлёстывать его.

– Фред, расскажи Оливеру, что ты мне только что тут наговорил, – и Джеймс присел в кресло, прикуривая новую сигару.

Фрэд выпрямился, сложил руки в замок на столе, глубоко вдохнул и так же выдохнул.

– Я работаю на мистера Моргана начальником участка, и он доверил его мне.

– Доверил! – многозначительно произнёс Джеймс, показывая пальцем на Фрэда.

– И всё у нас было хорошо, ребята все работящие, – Фрэд сделал паузу, оглядывая присутствующих.

– Я не суеверный по натуре человек, но тут происходят непонятные вещи. Конечно, на работе случаются несчастные случаи, тем более что и работа у нас непростая: лесоповал всё же. Но что-то в последнее время они начали случаться слишком уж часто. То техника отказывается работать, то люди калечатся. Прям проклятие какое-то…

Во всё время рассказа Фрэд так ни разу и не моргнул, а в глазах его плескался страх, который он даже не пытался скрыть.

– После того, как мои ребята нашли…

Джеймс вскочил с места и прервал Фрэда:

– Тихо, тихо.

Они оба посмотрели в окно, озираясь по сторонам.

– Оливер в курсе, – сказал Джеймс.

– Это Вы о той вещице? – спросил Оливер.

– Да, верно, – ответил Джеймс и жестом показал «убавить громкость» голосов.

– Я так и думал, – тихо сказал Билл.

– Что ты думал? Думал он! – Джеймс чуть было не набросился на Билла.

Оливер всё же решился спросить Фреда, где он нашёл её.

– Надо показать мистеру Аллену, – посмотрев на Фрэда, произнёс Джеймс.

Фрэд кивнул в ответ.

– Покажем.

Джеймс откинулся в кожаное кресло, прищурился и затянулся сигарой. Оливеру в тот момент стало любопытно, о чём же думал мистер Морган. Его взгляд говорил о том, что у него есть какой-то зловещий план. И тут Оливер решил задать вопрос Джеймсу.

– Мистер Морган, Вы знаете, что я учился на факультете зоологии и изучал животный и растительный мир, а не потусторонний мир.