Юрий Павлов – Ведьмина травка. Первая книга цикла под общим названием «Старая сказка на новый лад» (страница 4)
– Это двоюродная сестра из Самары, дядь Мить.
– Аааа. По отцу?
Я кивнул.
– А похожа – и он прищурился.
То ли всерьёз, то ли прикалывался: Наташка была похожа на меня, как я на китайского мандарина.
– Чё хотел то, дядь Мить?
– Да вот, – он держал в руке рычаг ножного стартёра от мотоцикла – можно вот так – он провёл пальцем по сгибу – отрезать и вставить сюда пруток, нууу, – он свёл большой и указательный пальцы, оставив зазор сантиметра на три, четыре – сантиметра четыре и сварить.
– Задеваю пяткой за глушитель, уже раза два отваливался. Летом то в босоножках нормально, а сейчас в сапогах – он посмотрел на свои ноги – у меня ж лапищи 49-го размера.
– Ну так чё, Ром, получится?
– Да конечно, дядь Мить, давай – я потянул рычаг – сделаю.
– Батя на работе?
– Да.
– На обед то придёт?
– Да вот-вот должен подойти.
– Ну, ладно иди, а то сеструха ждёт – в его глазах мелькнул озорной огонёк.
Она сидела в зале на диване и смотрела телевизор.
– А у вас то, что творится! – она полуобернулась ко мне – в штатах теракт; взорвали башни-близнецы, самолёты врезались, а третий немного не дотянул до Пентагона.
Я остолбенел.
Наконец, придя в себя – Теракт, Пентагон, Штаты – я замотал головой – ниччего не понимаю.
– Что ты не понимаешь?
– Ты же из ненастоящего, выдуманного, сказочного мира. Мира – которого нет на самом деле!
– Ненастоящего! Выдуманного! – она встала и подбоченилась, глаза полыхнули зелёным пламенем – а трахал и вертел на сорокасантиметровом члене ты ненастоящую! – она хлопнула ладошкой по муньке – а это – она погладила живот – тоже ненастоящее?!
Мне стало жутко стыдно, я не нашёлся, что ответить.
Она подошла и обняв, притянула к себе – Прости, я понимаю, что тебе, в шесть лет осознавшему, что сказочного мира не существует, теперь очень трудно поверить в то, что мир, который ты считал выдуманным – не менее реален, чем мир твой.
Она чуть отстранилась и поцеловала меня – Мне было очень плохо без тебя – её губы задрожали.
– Пойдём на кухню, я хоть чаем тебя напою.
Наташка замотала головой – Нет, надо возвращаться – она закусила нижнюю губу – ты, со мной..
Я опешил – Как, прямо вот так сразу?
– Да
– Ааа.. – мысли разбежались и я никак не мог сосредоточиться
Она улыбнулась – Всё-таки мой мир, в отличие от твоего – волшебный, и время, которое ты проведёшь там, не привязано ко времени в мире этом
Я смотрел на неё ничего не понимая.
Она опять усмехнулась – Когда ты выполнишь свою миссию в моём мире, сколько бы времени тебе на это не потребовалось там, в этот мир ты вернёшься – в тот же день, в тот же час и в ту же минуту. Теперь понятно?
– То есть, время в этом мире остановится, пока я буду там?
– Нет. Время в этом мире остановиться не может, но мир тот, для мира этого, как бы, не существует, а значит и время, в том мире, для мира этого, как бы, не существует – она смотрела на меня
– Странно, ты обиделась, когда я сказал..
– Ах да, я забыла: мир тот, для простых смертных не существует, а ты, а для тебя он также реален, как и мир этот
Я окончательно запутался и махнул рукой
– Ладно, постепенно сам всё поймёшь. Переодевайся, нам надо спешить.
– А во что одеваться то?
– Да оденься, как тогда был одет: трико, футболку. Там я уже подберу тебе одёжку.
– А курточку? Сентябрь на дворе.
– Не надо, в Тридевятом Царстве зимы не бывает. Нет, она есть конечно, но не каждый год.
– Я готов.
Мы вышли во двор – Как же мы полетим? Нас же увидят?
– Ну и что?
– Как что, меня ж потом задолбают вопросами?
– Мы с тобой уже в другом мире, посмотри
Я огляделся и, хотя вокруг были всё те же дома и на огороде торчали воткнутые в землю вилы и небо, затянутое тучами, всё так же низко нависало над землёй, но что-то неуловимо изменилось, и я не сразу понял, что?
И, вдруг, я увидел – мир вокруг меня словно бы выцветал, становясь с каждым мгновением всё бледнее и бледнее..
– Садись! – Наташка наклонилась, подставляя шею
– Ннет! Нет! Ты же беременна!
– Ну хорошо, хорошо – и она, одним прыжком оседлала меня и мы взмыли вверх, описав крутую дугу по спирали..
Я глянул вниз, но под нами были только тучи.
Глава II. Склад артефактов
На этот раз мы летели каким-то другим маршрутом: ни водной глади под нами, ни степи, ни тайги – не было. Только плыли облака и, в разрывах под ними, мелькали ущелья с реками и зелёные склоны гор. Было довольно прохладно, но Наташка, обняв меня, согревала теплом своего горячего тела.
В сумерках мы опустились на крышу какого-то замка. Было тихо и нигде ни одного огонька. От покрытой черепицей крыши исходило тепло, ласковый ветерок нёс ароматы луговых трав и в кустах, в саду, мелькали светлячки.
Наташка шла по крыше, присматриваясь к торчащим, дымоходным трубам.
– Вот она!
Я подошёл и прислонился к трубе.
– Эта труба в камин, в моей опочивальне, лезь в неё и спускайся.
– А по-другому никак нельзя?
– Нет. На дверях опочивальни стоит стража и, если ты пойдёшь со мной, они могут тебя и зарубить
– Ааа..
– На входе в замок, тоже – предупредила она мой вопрос