реклама
Бургер менюБургер меню

Юрий Москаленко – Нас не догонишь… (страница 53)

18

– Но как вы тогда их зашивали? – удивился я.

– Секрет! Вы, увы, не мой ученик!

Что же, сапожки неплохие удалось себе подобрать, вот только цены кусаются.

Появившийся Рол с сапогами Хэрна прервал наш непрекращающийся разговор. Мастер снимал мерки. Потом подсчёт суммы, оплата, вызвавшая и у мастера удивление и шок. Вот тут он меня, кроме как господином, никак не называл. За пять пар сапог и ремонт моих красавцев уважаемый Жэрар ограбил меня на тысячу триста золотых. Этот старый шельмец умудрился впихнуть молодому неопытному покупателю, у которого водились деньги, для зимних сапог жутко дорогую кожу с мехом. Я даже выслушивать не стал, спросив только о том, нет ли чего лучшего. Вот самое лучшее Жэрар нам и предложил.

Готово всё будет, пообещал мастер, на следующий день, а ремонт моих сапог пообещал провести совершенно бесплатно, причём обработав их своим фирменным способом. Заказанный товар обещал принести в таверну завтра.

– … Ты так спокойно тратишь такие деньги! – Рол удивлённо высказывал мне свои опасения, когда мы уже находились на улице. – Поверь, для наших мест цены заоблачные. Нет, не подумай, тебя, и правда, никто не пытается надуть. Ну, может, маг с книгами пытался, но мастер, точно, нет. У него, наверняка, заготовки уже были готовые. Когда-то прикупил дорогущую кожу у браконьеров и меха. Официально такие изделия на базаре с лотка не продашь. Дикие налоги лупанёт барон. Дикие! А так, никто и не узнает. Барон, я уверен, хотел бы купить сапоги сыну, но в качестве налога, а мастер его послал. Забрать силой невозможно, макры рядом, а они, если встанут на защиту человека, могут и замок аристократа осадить. Не забалуешь особо, так-то.

Вот так и порядки на границе с макрами существуют. Макры регулируют отношения между знатью и простым людом. То-то народ здесь раскрепощённый какой-то и дети совершенно ничего не боятся, кроме своих же местных.

После посещения сапожника были лавки купцов, торгующих одеждой, продуктами, фуражом, сладостями, да чего я только до обеда не посмотрел.

При расставании, Жэрар нам посоветовал зайти к его другу, старому загу-полукровке от светлых эльфов, в своё время они вместе наёмничали и осели в этом маленьком городке, открыв каждый своё дело.

– … Он скандальный, конечно, и бузотёр, но, как лучнику и портному, ему равных нет. И дети у него, соответственно, тоже растут мастерами. Зайди, уважаемый Гури, не пожалеешь!

Я сперва сомневался, у меня и сам Хэрн мастер от бога, но время…

На обед у нас с Ролом пироги, вроде расстегаев, и горячий сладкий напиток, продававшийся прямо здесь, на базаре. Рол, не стесняясь, заказал себе тройную порцию и я, глядя на нового дружка, решил не скромничать. В итоге, каждый упорол четверные порции пирожков.

– Ну, ты и здоров жрать! – Рол сытно рыгнул – Ладно я, во мне трое тебя уместится, но ешь-то ты наравне со мной! Уважаю!

– Что там, в таверне творится? – спросил я его, пока мы отдыхали после плотного обеда.

– Пьянка, что ещё! – пожав плечами, ответил он – правда, ребятня сказала, что пока мы с тобой гуляем, турнир на шестах устраивали и что барон приехал. Оказывается я, когда забегал барон, со всеми вместе вино пил. Кстати, его капитан тоже в поединках участвовал, но всех обыграл… – Рол сделал эффектную паузу…

А я спокойно сказал:

– Хэрн, кто ещё может?!

– Точно, а ты откуда узнал? Догадался?

– Хэрн мастер работать с копьём и багером. Скажу по секрету, его даже гвардейцы первой тысячи Императора победить не смогли. У одного он выиграл, а с другим ничья была.

– Да ну?! – не поверил Рол.

– Захочешь, нет, но если увидишь, что на поединок выходит Хэрн со своим копьём, можешь смело на него все деньги ставить, не прогадаешь!

– Ого!

Побродили еще, наверное, с часок по рынку, где за это время я заказал по паре мешков муки, разных круп, не поскупился и прикупил сахара мешок, а вот соли купил сразу шесть. Оплату пообещал провести непосредственно в таверне после проверки качества товара, которую, по предложению Рола, должен был провести хозяин нашей таверны. В одной из лавок прикупили семян местных ягод и овощей. Рол посоветовал купить и саженцы.

–…Поверь, я местный, из близлежащей деревни приехал жить в город и всю подноготную здешней жизни знаю. Не всякое растение растёт на побережье, а раз вы туда собираетесь, то и саженцы купить лучше здесь. Там возможностей купить не будет, а за то, что будут предлагать, поверь, цены такие запросят, что за голову схватишься.

Короче, пока Хэрн бухал и решал стратегические вопросы, мне пришлось заняться техническим и материальным обеспечением нашего предприятия, на основании ранее выработанной, совместно с Хэрном, тактики дальнейших действий.

–…Если ты собрался завести на время хозяйство и есть деньги, то есть смысл скотину прикупить тут в городе или пригороде. На месте будет намного дороже, и таких экземпляров не найдёшь. Наш город славится своим скотом. Есть и привозные экземпляры, но стоят они… хотя, сколько ты заплатил за книги, то и хорошую скотину значит, купить можешь.

– А что, есть, что предложить?

– Почему нет, есть, конечно! У макров, я знаю, коровы не приживаются. Север всё-таки. Больше держат коз и овец. Но это не правильно. Есть у нас два животновода, опытные работники и скот у них особенный есть, завезённый с того материка. "Печальные ребята", говорят, когда-то заказ выполнили. Быки просто горы, такие здоровенные, а коровы столько молока дают, и жирное, главное. Им у нас новорожденных отпаивают. Лечебное молоко очень и стоит немало.

– А с чего ты взял, что их нам продадут?

– А почему не продать, когда другие не покупают? Всё дело в стоимости. Но дело верное, окупится, поверь. И сыр из молока стоит неимоверные деньги. Его отсюда к столу Императора и другим аристократам поставляют!

– Ничего себе!

–Вот тебе и ничего себе! С овцами и козами сложнее. Тут надо по-другому взяться. – похоже Рол сам мечтает завести своё хозяйство, от того и познания в этом вопросе такие впечатляющие, а главное, продуманные под северную местность и, в частности, побережье. – Самих коз и овечек надо бы тебе прикупить тут. Не надо брать взрослых, их перевозить трудно, ведь у вас только одна телега, хоть и большая. Взять ягнят и козочек штуки по четыре.

– А перевозить как? Их ведь в дороге и кормить надо и убирать за ними!

– У нас сосед по улице клетки из проволоки делает. Очень крепкие и под заказ можно сделать любого размера. У вас на крыше места – валом и крепкий у вас фургон. Выдержит. Сам подумай, покупать у макров дорого, в разы дороже, чем здесь. Макры животноводством не живут, главный доход у них, – Рол понизил голос до шёпота, огляделся и тихо произнёс – грабёж! – потом многозначительно посмотрел на меня и, как ни в чем ни бывало, продолжил развивать свою мысль о налаживании работы в сельском хозяйстве отдельно взятой ячейки общества – Вот в клетке их и перевезти. Вам-то осталось ехать всего ничего. Выживут. Породы тут отличные есть, но – Рол заговорщически подмигнул, взяв эффектную паузу, видя, как я его внимательно слушаю – вся фишка в том, что от овец и коз главный доход в наших местах даёт не молоко с мясом а…? – он вопросительно уставился на меня, предлагая самому закончить его мысль, угадав правильный ответ.

Я пожал плечами в сомнении и предположил

– В шерсти, наверное?! – а что, тут север, холодно и ничего удивительного, что именно шерсть и является главной ценностью в этом регионе.

– Браво! – Рол радостно заливисто рассмеялся. – Правильно!

– Но я не понял, а почему мы должны приобрести здесь только девочек?

– Вот мы подошли к самому главному! – Рол неожиданно стал очень серьёзный. – Что ты знаешь о тех местах, куда вы направляетесь?

– Ну, север и там живут макры. Вроде как побережье и океан с морями. А что?

Рол посмотрел на меня, как на ненормального.

– Вы в своём уме?! Ничего не знать о том месте, куда направляетесь!

– Что случилось-то?! – прямо спросил я Рола.

– Там по побережью лихие земли. По-другому их называют проклятыми, но это не так!

Я стоял, от удивления раскрыв рот.

– Удивлён? Ничего, привыкнешь! Но, как говорят, страшного там ничего нет, во всяком случае, где живут макры. Побережье для них в этом месте закрыто. С одной стороны плохо, ни рыбалки, ни морских путешествий, но с другой стороны и пираты не досаждают. Тонкости я не знаю, но полоса отчуждения тянется на сотни лиг в обе стороны, полоса шириной вглубь континента небольшая, лиги три-пять, не больше, но, что там творится, точно сказать не может никто. – Рол посмотрел на меня, и, как давеча мастер Жэрар поднимал указательный палец в небо, так и Рол повторил его движение точь-в-точь и повторив в довесок и следующую фразу – но…

Я во все глаза смотрел на своего нового друга. Рол представлялся мне теперь, как умный и хитрый парняга. Чувствовалась продуманность во всех его словах, а главное, чёткий взвешенный расчёт.

– Ты спрашиваешь, почему мы покупаем здесь только девочек, так я тебе отвечу. В тех местах именно тех, что являются проклятыми, водится и живность. Наряду с опасными тварями обитают в тех местах и бараны, и местные козлы. Я не имею ввиду разумных! – пошутил парнишка – Так вот, если скрестить их барана с нашей овцой и их козла с нашей козочкой получается порода под названием лузанцы. Шерсть у них великолепная и покупают её все с превеликим удовольствием.