реклама
Бургер менюБургер меню

Юрий Лебедев – Одиссей (страница 5)

18
К царю Приаму под стражей приводят, Пусть объяснит, зачем остался он. Синон стал объяснять, что он был против Всей той войны, что длилась столько лет. Он мирным был и не сражался вроде, Но забран был, готовить чтоб обед. Он помогал несчастным тем троянцам, Что в плен попали к грекам в страшный час. И жил он в войске хуже оборванца, Ругали и лупили и не раз. Приам сказал: «С тобой все ясно. Только зачем стоит здесь этот конь?» «Конь – в дар Афине*. А тебе опасно, Ты его Царь пожалуйста не тронь.» Приам тогда: «Не понял, что такое? Ты голову морочит мне не смей. Сейчас палач лишит тебя покоя, Или давай рассказывай скорей.» Синон сказал: «Богине подношенье. А конь огромный, только потому, Чтоб в Трою не попал по его мненью, Стоять на берегу всегда ему. А если б в город его затащили, То в Трое воцарилась благодать. И боги бы ваш город защитили, Расцвет торговли конь тот мог бы дать.» Приам тогда подумал и сказал: «Конь должен в моем городе стоять.» И сразу же он слугам приказал, С петель ворота поскорее снять. Вокруг коня люди тогда собрались, Чтобы быстрее в городе он был. И только они за веревки взялись, Раздался крик, к ним жрец с копьём спешил. «Не трогайте! Ведь это гибель Трои»! Жрец выступил, он звался Лаокоон*. «Скорей спалите греков дар, герои». Копьё своё в коня кидает он.

Лаокоон уговаривает Приама не везти коня в город.

Но две огромные змеи из моря Схватили его младших сыновей. К ним бросился Лаокоон, но вскоре Погиб и сам возле своих детей. Приам сказал: «Знаменье, не иначе. Нам нужен этот лучший дар богов! Чтоб в городе у нас была удача, Он будет в Трое, хватит больше слов.» И затащили лошадь эту в Трою, На главной площади поставили ее. Все стали праздновать, довольные собою, Каждый троянец думал про свое. До поздней ночи празднества продлились. Один Синон сидел, все подмечал. И когда люди спать все удалились, Условным знаком по коню стучал. Открылся люк и на плащах спускались Воины с Одиссеем во главе. Тихонько к воротам они подкрались, И стражников убили во дворе. Ворота отворили. И лавина, Вернувшихся на кораблях вояк, Хлынула в город, через горловину, Ворот. Пришел кромешный в Трою мрак.

Греки в захваченной Трое.

Тогда за одну ночь и пала Троя,