Юрий Корчагин – Из Тьмы Корусанта (страница 8)
— Неужели это тот знаменитый разговор о том, что бывает, когда мальчик и девочка остаются наедине в одной комнате? — в голосе Кирра звучала неприкрытое веселье.
— Почти, — бросил укоряющий взгляд на сына Лаар, — нас с твоей матерью беспокоит, что ты почти ни с кем не общаешься. Когда я был в твоём возрасте, то больше времени проводил со сверстниками и…
— Понятно, — устало выдохнул Кирр, — давай подойдём к этому вопросу логически, чем занимается большинство моих сверстников?
— Ходят в бар, общаются, в том числе с девушками, а ещё…
— А ещё они через три года не отправятся в учебку и не покинут район, возможно, до конца жизни, — перебил отца Кирр, — пап, я прекрасно понимаю вашу обеспокоенность, но мне действительно интересней копаться в технике и сидеть в симуляторах, чем вливать в себя то пойло, что продают в баре. А общение… да о чём нам говорить, с теми кто работает на заводе, я и так общаюсь во время работы, а остальные… ты же сам знаешь, что они из себя представляют.
— Но ты же молодой, да и денег у нас достаточно, чтобы ты не тратил всё своё время в лавке или на заводе, я понимаю, что ты не хочешь быть обычным техником на корабле, но мы же тебе рассказывали, чтобы стать офицером, нужно не только знания и старание, но и связи. Да и то, что ты игнорируешь внимание девушек, выглядит странно.
— Я их не игнорирую, — тяжело выдохнул Кирр, — просто знаю, чего они на самом деле хотят. Пара минут удовольствия, а потом она придёт к нам под дверь с животом, и что тогда? Нарушить семейную традицию? — в голосе Кирра было полно иронии.
— Не обязательно, мы с твоей мамой вполне могли бы позаботиться о внуке.
— Если хотите детей, то вы и сами ещё достаточно молоды, — подмигнул ему я, — так что дерзайте, уверен даже Бин будет рад появлению ещё одного Бан-Дуара.
— Но тогда, почему ты не ходишь…
— Только не начинай разговор про шестьдесят восьмой блок, — замахал руками Кирр, пока на его лице проступало отвращение, — я банально брезгую, в тех девках же кого только не побывало.
— Да, возможно, — слегка смутился мужчина, — но зачем ты тогда так много работаешь, неужели ради денег или ещё чего? Ведь ты буквально ходишь только на работу и в лавку, чтобы собрать что-то из того, что нашёл в мусоре.
— Вариант с тем, что это просто интересно, не подойдёт? — хмыкнул Кирр, — Да и деньги, что я смог выручить за некоторые мои поделки на верхних уровнях, весьма приятно греют карман.
— Значит, тебя не переубедить? — обречённо спросил Лаар.
— Нет, просто потерпи ещё пару лет, и я обещаю, что под конец службы вернусь и избранницей, и наклепаю кучу продолжателей славной династии. Или, как вариант, уговори маму, чтобы она подкорректировала мои данные.
— Ты же знаешь, что за это её могут уволить, — подумал, что нашёл верный аргумент Лаар.
— Её, уволить? — иронично поднял одну бровь Кирр, — Да у нас на почти тридцать семь тысяч населения четыре медика, из них всего два врача. Я скорее поверю в то, что КСБ восстановит контроль над нашим районом, чем кто-то даже подумает её уволить.
— Тут ты прав, — признал поражение Лаар, — но хотя бы будь осторожней, когда ходишь в космопорт, не хватало ещё, чтобы тебя похитили.
— Я всегда осторожен и не захожу на корабли, — отмахнулся Кирр, — да и сделки предпочитаю проводить в людных местах.
Поговорив ещё немного на отвлечённые темы, отец и сын пришли домой, где их встретил знакомый запах пищевого концентрата. Аромат дома.
— Давай, БУГ, — сидя рядом с головой дроида, Кирр сваривал вместе части его будущего корпуса, — не зря же я тебя так назвал.
— То, что вы дали мне идентификатор Большая Умная Голова, никак не влияет на скорость выполнения мной задач. Установленные программы для взлома сильно устарели и не могут работать эффективней.
— Так я и не прошу тебя взломать сервера Банковского Клана, всего лишь старый датапад.
— Подключённые ко мне датапад, выпущен как минимум на шестьдесят лет позже загруженных баз данных по взлому электронных устройств, — дроид был неумолим в своей логике.
— И ведь ограничение на внесение изменений в собственный код с тебя не снять, — сняв защитные очки, Кирр проверил шов, — мигом взбунтуешься и начнёшь «убивать всех человеков».
— Уничтожение всей органической жизни не входит в мою программу, — не понял шутки дроид без корпуса, — взлом закончен, доступ к базам данных получен.
— Вот, а говорил, что быстрее не можешь, — предвкушающе потёр руки Кирр, — не зря я в тебя три процессора впихнул.
— Использование сразу трёх процессоров разных моделей и классов негативно сказывается на энергопотреблении и быстродействии, советую оставить только один.
— Ничего, разберусь как их синхронизировать или сделать так, чтобы ты мог с их помощью распределять задачи, тогда-то ты и поймёшь мою задумку, — отложив в сторону плечевой пояс дроида, Кирр взял в руки планшет, — давай, показывай, что удалось найти.
— Помимо личных фотографий, видео и переписок, были обнаружены реквизиты нескольких банковских счетов, их актуальность не подтверждена. Обязан предупредить: несанкционированный доступ к чужим банковским счетам — уголовно наказуемо на территории Республики. Статья 43, пункт 7.
— Вот зачем я загрузил в тебя весь сборник законов? — просматривая данные на датападе, пробормотал Кирр, — Начинай проверку счетов, может удастся что-нибудь выручить.
— Как вам будет угодно, хозяин.
Пока дроид выполнял команду, Кирр подсоединил тестер к своему новому творению. Поочерёдно активируя отдельные элементы конструкции, он проверял как энергопотребление, так и скорость отклика. Плечевой пояс дроида послушно выполнял команды, сбоев в работе не было.
— Опять в свои игрушки играешь? — щёлкая протезами по металлическому полу, в мастерскую зашёл Кирр-старший.
— Как видишь, — не отрываясь от тестов, ответил внук, — ещё немного и у меня будет собственный дроид-ассистент.
— Да на кой он нужен, всё равно ведь ничего путного не делает, — доковыляв на плохо сгибающихся протезах, дед присел рядом с внуком.
— Как ничего путного? Вон, сейчас датапады взламывает, а потом и по дому сможет помочь.
— А мы его потом заряжай, чини, лучше бы мне помог, — продолжил ворчать старший родственник.
— Так я не против, — Кирр пожал плечами, — снимай свои ноги и оставляй, я посмотрю, что с ними можно сделать. И когда это зарядка чего-то, вдруг стала проблемой? Как будто мы платим за электричество.
— А провода-то изнашиваются, потом вжик, и нету света, — не унимался дед.
— Как будто никто кроме тебя не сможет их заменить, — хмыкнул Кирр, отвлёкшись из-за оповещения, — молодец, БУГ, ведь можешь, когда хочешь.
— Напоминание: как несертифицированный дроид я не могу являться соучастником преступления.
— Да-да, так, сколько там вышло… ничего себе, целых шестьсот кредитов, неплохо. БУГ, поищи в голонете сайт с актуальными программами для взлома, может, удастся немного обновить тебе прошивку.
— Принял. Веду поиск.
— Ну так что, деда, доверишь посмотреть твои ноги, или ещё боишься, что я в них что-то испорчу?
— Эх, будь я помоложе, я бы тебя, — занёс было искусственную руку Кирр-старший, но лишь медленно опустил её, — доверюсь уж, раз ты так ловко в лавке управляешься.
— Тогда пойдём лучше в гостиную, я тебя там оставлю, а сам сюда вернусь.
— Хорошо, — аккуратно встав на протезы, старик медленно поплёлся вглубь жилого блока, — кстати, что за голову ты для своего кадавра нашёл? Не помню такой модели.
— А, это? — посмотрел Кирр на лежащую отдельного голову дроида, — Нашёл на барахолке, вроде как от древнего протокольника производства Зерки. В новые модели всё то, что я понапихал в мозги БУГа, не влезает.
— А модель-то какая?
— Судя по маркировке — НК.
— Вы опоздали, — отлипнув от стены, Кирр нахмурившись посмотрел на двух плутоватого вида космолётчиков.
— Ты уж не серчай, — развёл руками капитан небольшого судна, — таможня в последнее время особенно лютует. Пока в каждую щель не пролезет, не отстанет.
— Да знаю, — показав глазами, куда они могут отойти, Кирр подхватил с пола объёмную сумку, — вроде как кто-то из сенаторов решил бороться с контрабандой и накрутил всем хвосты.
— Ага, бороться, — не обращая внимания на позвякивание в сумке, капитан шагал наравне с Кирром, — и это никак не связано с тем, что его семья владеет планетой, где производится эта самая контрабанда.
— Что поделаешь, — зайдя за угол, в слепую зону немногочисленных камер, забрак раскрыл содержимое сумки, — здесь всё, как вы и заказывали: три палубные метёлки, пистолеты с увеличенным зарядом и оглушающие дубинки. Всё проверено и работает.
— И мы должны поверить тебе на слово? — подхватив акустическую винтовку, начал осматривать её капитан, — А чего она не стреляет? — несколько раз бесполезно нажав на кнопку-активатор, он поднял вопросительный взгляд.
— Я, по-твоему, идиот, приносить заряженное оружие на сделку? — поднял одну бровь Кирр.
— А как нам тогда его проверить, вдруг ты решил нас обмануть? — заметив ещё парочку забраков в мешковатых куртках, что замерли недалеко от места сделки и постоянно поглядывали в их сторону, капитан занервничал.
— Только моё слово, — понимающе улыбнулся Кирр, — да и когда это я обманывал покупателей? Можешь проверить в голонете, от меня ещё никто не уходил обиженным.