18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Юля Фло – Тебе здесь не место! (страница 4)

18

– Господи! Зои? Зои Барнет?

Для ее габаритов она оказывается слишком резвой, и уже через секунду садится напротив меня на красный диванчик.

– Глазам своим не верю! Сколько лет мы не виделись?

Не знаю, искренне ли сейчас рада Линда или это снова ее притворная маска.

– Двенадцать лет. – отвечаю я и кручу в руках свой полупустой бумажный стакан с кофе.

– Ты совсем не изменилась. Выглядишь прекрасно. Черт, этими скулами можно порезаться! – она взмахивает руками. – А посмотри на меня! Я раздулась, как грёбаный арбуз. В свою первую беременность я выглядела просто отменно! А в этот раз просто корова!

Ничего не меняется в этом мире. Линда Миллер зациклена на своем внешнем виде. И она ждёт уже второго ребенка. Ещё один удар по моему раненому самолюбию.

– Как ты поживаешь, Зои? – наконец спрашивает она и тянется к моей руке.

Но я убираю свою ладонь со стола и сжимаю в кулак. Нет сомнений, это жест не остался незамеченным Линдой, но она сделала вид, что тянулась за салфеткой.

– Довольно неплохо, учитывая мое состояние. – говорю я, разглядывая парковку за окном кафе.

– Зои, мне так жаль, что все это произошло с тобой.

– Жаль? – я резко поворачиваю голову в ее сторону. – И это все, что ты можешь сказать?

Ее лицо искажает гримаса недоумения.

– Не понимаю, о чем ты, Зои?

– Ведь это ты уговорила меня заняться черлидингом! Это была твоя идея сделать из меня самую популярную девчонку в школе. – цежу я сквозь зубы.

Линда отстраняется от меня, словно я ее только что ударила.

– Я просто хотела, чтобы мы перестали быть неудачницами в старшей школе! – шипит девушка. – Ты хотела этого не меньше моего!

– Ты вбила в мне голову всю эту чушь!

– Господи, Зои, нам было по пятнадцать лет! Естественно, я думала только о том, как выделиться в общей серой массе наших сверстников.

Я одним глотком допиваю свой, уже остывший, латте и поднимаюсь из-за стола.

– Ты сделала из меня монстра.

Хватаю свою сумочку и, не оборачиваясь, выбегаю из злополучного кафе.

Несколько минут проходит, прежде чем я снова могу взять себя в руки и вести автомобиль. Почему именно сегодня я встретила Линду?

Мы не виделись с ней двенадцать лет. После десятого класса ее отцу предложили место в одной из больниц Луисвилля и они уехали из Соммерсета. Первое время мы, конечно, ежедневно созванивались, но вскоре наше общение сошло на нет. Линда очень изменилась за пару месяцев в новой школе. Я больше не чувствовала дружбы между нами. Да, в одном она была права – я хотела не меньше неё заявить о себе, но без ее поддержки я никогда бы на это не решилась.

Тряхнув головой, завожу мотор и трогаюсь с места. Мне нужно ещё закончить с парочкой дел в этом городе, а после выдвигаться в обратный путь.

***

Когда со всеми делами покончено, я направляюсь к подземной парковке торгового центра. Но у лифта, возле стенда с журналами и газетами, останавливаюсь как вкопанная. Этот день поставил перед собой цель уничтожить меня?

С обложки журнала The Wall Street Journal На меня смотрят Диана Ларсон и Блэр Вудс. Я беру один экземпляр и оставляю пару долларов на столе у стенда. Пока лифт медленно везёт меня на этаж с подземной парковкой, я разглядываю знакомые лица, но они обе сейчас выглядят совсем по другому.

В холеных, ухоженных женщинах, я уже не нахожу следов тех девушек, которых два года считала своими подругами. Хотя Блэр никогда не была таковой. Она просто все время таскалась за Дианой. Теперь они обе одни из самых успешных юристов по финансовым вопросом на Манхеттене и партнёры в юридической конторе "Ларсон&Вудс".

Я закрываю глаза и пару раз ударяюсь затылком о большое зеркало на стене лифта. Как же я их ненавижу! Они обе живут моей жизнью.

Я не помню, как выехала из города то и дело посматривая на журнал, который лежит рядом со мной на пассажирском сидении. Все мои тело наполнено ненавистью. И сейчас я уверена, что приняла правильное решение. Они должны за все ответить. Время пришло.

Звук полицейской сирены заставляет меня посмотреть в зеркало заднего вида. Черт, за мной едут копы, должно быть я нарушила скоростной режим. Я съезжаю на обочину и останавливаюсь. Полицейская машина паркуется за моей «Хондой». И только, когда к моему автомобилю подходит офицер, я вспоминаю, что в моем бардачке лежит пистолет, который я купила несколько часов назад у парочки подозрительных парней, и у меня нет на него разрешения. Мои ладони в ту же секунду становятся мокрыми.

– Мисс, все в порядке? Вы пару раз перестроились из ряда в ряд, помешав некоторым водителям. – говорит офицер, когда я опускаю стекло.

Я сглатываю и с беззаботной улыбкой произношу:

– О, я такая невнимательная сегодня, офицер. У нас в Соммерсете нет такого движения, и я немного растерялась.

– Соммерсет? Округ Пьюласки? – офицер наклоняется, и я вижу его добродушное, покрытое морщинами лицо.

– Да, сэр.

– Благослови Господь округ Пьюласки! Оттуда родом мой отец!

Я облегчённо вздыхаю, когда полицейский возвращается в свой автомобиль.

Весь оставшийся путь до дома я веду очень аккуратно. Боюсь, ещё раз мне так точно не повезет.

ГЛАВА 4

13 лет назад

Июль 2005 г

"…Когда что-то меняется у тебя в голове, то это почти всегда необратимо".

(Стивен Кинг "Противостояние" )

Через пару недель нам предстоит вернуться домой, а пока мы наслаждаемся жизнью в летнем лагере «Кентукки Ривер». Линда, как обычно, спускается ко мне с верхнего яруса кровати и забирается под моё одеяло.

– Черт, черт, черт! Линда, твои ноги просто ледяные, ты как грёбаный покойник! – шиплю я, когда ступни моей подруги касаются моих лодыжек.

Она тихо хохочет, чтобы не разбудить остальных девчонок в нашей общей комнате.

– У меня туго с кровообращением, Зои, в этом нет моей вины. – говорит она, убирая свой рыжий длинный волос подальше от моего лица.

Мы поудобнее устраиваемся на моей узкой кровати. Нам пятнадцать, и мы обе довольно миниатюрные. Хотя Линда выше меня на целую голову.

– Знаешь что? – её шепот заставляет меня улыбнуться. Обычно после этой фразы она выдает что-то умопомрачительное. Я отрицательно качаю головой.

– Меган слышала, как Эндрю Скотт говорил парням в столовой, что у тебя отличная задница! – выдает она на одном дыхании.

Я шутливо толкаю её в плечо.

– Это не правда, Линди-Минди! – дразню я подругу, за что сразу же получаю ногой по лодыжке.

– Ауч, чокнутая!

– Нечего называть меня этим дурацким прозвищем! – Линда делает вид, что обиделась и поворачивается ко мне спиной.

Пару минут мы молчим. Я знаю, что вскоре она повернется ко мне. Линда совершенно не умеет злиться. К тому же ей хочется поболтать. И вот моя кровать уже скрипит от того, что подружка разворачивается ко мне лицом.

– И это правда, знаешь ли! – произносит она и в комнате раздается недовольный голос.

– Заткнитесь уже там!

Линда закатывает глаза, а я смеюсь в ладошку.

Через минуту мы снова начинаем шептаться.

– Я и сама заметила, как парни смотрят на тебя. – говорит Линда. – Черт, повезло же тебе и ты уже ходишь без этих ужасных железок на зубах.

Я криво ухмыляюсь. Да, это чертовски здорово. Я была просто счастлива, когда весной доктор Ньюман сказал, что брекеты мне больше не понадобятся. Половина школы смотрела на меня с ненавистью, когда я пришла без металла во рту.

Мы снова замолкаем и рассматриваем огромную луну, которую видно в окно нашей комнаты.

– Питерсон трахнул эту итальянку, Мию Пеллагати. – неожиданно произносит Линда.