реклама
Бургер менюБургер меню

Юлия Ветрова – Танцующая богиня, или Кастаньеты неудачи (страница 2)

18px

– Я была плохой госпожой? – спросила я.

– Нет! – по губам Кейлина проскользнула улыбка, но всего на миг. – Впрочем…

– … какой бы слуга согласился сказать иное о своей госпоже, – заключила я и вздохнула. И всё же улыбка, промелькнувшая на его губах, показалась мне искренней. – Послушай, учитывая затруднительное положение, в котором я оказалась, мне явно понадобится кто-то, кому я смогу доверять. Кто станет моей поддержкой и можно даже сказать… проводником.

Кейлин резко поднял взгляд, но вслух ничего произнести не успел – дверь снова распахнулась и на пороге появился ещё один молодой мужчина, немного шире в плечах, чем мой первый гость.

– Лирена!

Он замолк, столкнувшись взглядом с Кейлином. Мне показалось, что ровно посерёдке между этими двоими вот-вот начнётся гроза.

– Уже приполз, да?

– Уоу! – только и успела воскликнуть я. Отбросила персик и собиралась было вскочить на ноги, чтобы встать между этими двумя – но вместо этого обнаружила, что падаю. На секунду мраморные плиты пола оказались так близко, что я уже приготовилась встретиться с ними головой, но в следующее мгновение две пары рук подхватили меня и удержали на весу.

– Лирена!

– Божественная госпожа!

– Божественная госпожа Лирена! – уточнил незнакомец, прервавший наш разговор. А я-то уже было начала подозревать, что это и есть мой жених. Но… жених ведь вряд ли стал бы называть меня госпожой?

– Всё в порядке! – вопреки словам я не спешила высвобождаться из их рук, потому что не была уверена, что смогу стоять. – Можете меня положить. В смысле, посадить куда-нибудь.

Оба принялись судорожно оглядываться по сторонам. Кейлин приметил кресло у окна. Второй – ложе, с которого я пыталась встать.

Оба потянули меня в разные стороны, угрожая или уронить, или разорвать пополам, так что я вскрикнула и поспешила высвободиться из их рук.

– Так… лучше я сама.

До кресла я бы, наверное, не добрела, потому поспешила с ногами вскарабкаться обратно на тахту.

– Закройте кто-нибудь дверь, – попросила я. – И да… Лирена… это вроде как… я.

Кейлин, недовольно зыркнув на второго моего гостя, бросился исполнять приказ.

Мужчина же, появившийся в комнате вторым, замер в двух шагах от моей постели. Его длинные тёмные одеяния, кажется, целиком были сшиты из замши. Плечи и локти покрывали кожаные вставки. У пояса виднелось несколько предметов загадочного назначения и меч в золочёных ножнах отделанных бархатом. Из-за плеча выглядывали лук и колчан.

По всему выходило, что этот человек… или бог… далеко не слуга.

Волосы у него были тёмные, длинные и гладкие. Такие же чёрные густые ресницы обрамляли большие зелёные глаза. Как и Кейлина, его можно было без раздумий назвать красавцем, и всё же это была совсем другая красота. Кейлин походил на молодое деревце и только странные, переменчивые глаза выдавали в нём человека далеко не такого скромного, каким он пытался казаться.

– Тебя зовут… – обратилась я к мужчине, стоявшему напротив меня. Его глаза едва не выкатились из орбит от этого вопроса, и я поспешила пояснить: – Прости, если вдруг ты мой жених и искал меня шесть сотен лет… Я…

– Я не Нефрит, – отрезал он.

– Нефрит, – повторила я. Что ж, по крайней мере, мне удалось выяснить, как зовут жениха. И заодно, что эти двое – не он.

– Она ничего не помнит, – с неожиданной фамильярностью заявил Кейлин, обращаясь к другому мужчине. – Ни тебя, ни меня.

Безымянный мужчина не шелохнулся. Только чуть наклонил голову вбок и в глазах его загорелся жадный огонёк.

– Вообще ничего? – уточнил он, обращаясь ко мне. К Кейлину даже на секунду головы не повернул.

– Вообще ничего, – подтвердила я. – Правда, не знаю, стоит ли трубить об этом на каждом углу…

– Конечно, нет! – отрезал он, но раньше, чем мужчина договорил, Кейлин возразил:

– Почему бы и нет? Это куда проще, чем на каждом шагу пытаться это скрыть.

– Как будто тебе кто-нибудь поверит! – фыркнул мужчина с мечом.

– Вот именно, – подтвердил Кейлин, – все будут так удивлены, что только и будут гадать – правда это или нет. А мы тем временем сможем делать, что захотим – и не прослывём полными идиотами.

– Уоу-уоу, мы? – уточнила я. – Могу я по крайней мере выяснить, кто вы такие, прежде чем у нас появится какое-то «мы»?

– Я уже говорил, – Кейлин мягко улыбнулся и изобразил вежливый поклон. – Меня зовут Кейлин. Я – твой личный слуга. Вот уже восемь сотен лет.

У меня видимо и у самой глаза полезли на лоб. Наверное, это не очень-то весело, восемь сотен лет оставаться слугой… Для меня и за полтора-то года стало больной точкой выражение «карьерный рост». С другой стороны… Если он всё ещё со мной… Или с ней… Не знаю, как тут правильнее сказать… Наверное, он действительно не просто слуга…

– Ты – да, – вслух согласилась я. – А он кто такой?

Следом за мной Кейлин повернул голову ко второму гостю.

– Да, кто ты такой? – ехидно поинтересовался он.

Мужчина метнул в его сторону ненавидящий взгляд. Затем снова посмотрел на меня и отвесил глубокий поклон.

– Моё имя Давей, – сказал он. Голос у него был заметно ниже, чем у Кейлина и весь он казался более спокойным и уверенным в себе. – Вот уже восемьсот лет, с тех пор, как мне исполнилось четырнадцать, а тебе – шестнадцать, я – твой первый телохранитель, Лирена… божественная госпожа.

– Божественная госпожа… – подтвердила я. Что-то меня смущало в его манере говорить. Видимо то, что по моим представлениям телохранителям полагается более отстранённо держаться с госпожой. – Ага. А что там насчёт восьмисот лет? Я правильно понимаю, что из них шестьсот я пропадала чёрти где?

Давей помрачнел. Двое мужчин переглянулись между собой.

– Не совсем, – озвучил Кейлин их общую мысль. – В первый раз вы действительно покинули нас шестьсот лет назад. Но не все эти годы мы оставались в неведенье относительно вашей судьбы.

– Некоторые из нас, – перебил его Давей, – даже последовали в изгнание следом за вами.

– В изгнание? – я подняла брови в надежде, что Давей разовьёт эту тему, но он замолк, а Кейлин снова продолжил:

– Около четырёхсот лет назад вы снова почтили своим присутствием божественный дворец. Чтобы затем… снова покинуть нас на две сотни лет.

Я потёрла висок.

– У меня была интересная жизнь… – пробормотала я вслух.

– Вашу жизнь не пересказать в двух словах, – мягко произнёс Кейлин.

– Но мы сделаем всё, чтобы вам помочь, – закончил Давей за него.

К своему стыду я уже не расслышала последних слов. Всё моё внимание поглотило загадочное создание, присевшее на подоконник с наружной стороны.

Это была бабочка, с двумя огромными чёрными крыльями, исчерченными золотистыми узорами.

Я склонила голову на бок. Конечно, тут местный Олимп и повсюду волшебные персики, но… Я никогда не видела настолько изящных созданий как то, что сидело передо мной.

Бабочка медленно шевельнула крыльями, как будто нарочно демонстрируя их во всей красе.

Я соскользнула с кровати и на носочках подобралась поближе к ней, опасаясь спугнуть.

Бабочка, впрочем, и не думала бояться. Когда я протянула к ней руку, она лишь мягко шевельнула крыльями – а в следующее мгновение над самым плечом раздался резкий окрик Давея:

– Что там? Не высовывайся в окно… Падать высоко…

Я вздрогнула, на миг обернулась к нему, а когда снова посмотрела в окно бабочки уже и след простыл.

«Спугнул…» – разочаровано подумала я.

– Ничего, – ответила вслух. – Просто красиво тут…

– Божественная госпожа, – подал голос Кейлин. – Боюсь, вы не можете слишком долго оставаться в этом саду. Госпожа Эления приютила вас, пока вы были больны. Но если вы пришли в себя, то вам необходимо возвращаться к делам… И строить собственный дворец.

– У меня его нет? – я растеряно обернулась. Кейлин и Давей синхронно покачали головами. Вид у них был такой удручённый, как будто они извинялись передо мной.

– Если ты соизволишь одеться и выйти в гостиную, – сказал Давей, – то мы сейчас же об этом поговорим.

ГЛАВА 2

Тут только я опустила голову и обнаружила, что на мне нет ничего, кроме полупрозрачной сорочки до пят.