Юлия Обрывина – Темный Сиэтл. Дилогия (страница 3)
– Да, чертов олень чуть не помял мне бампер! – подхватил он, придав значение только появлению животного, а не тому, что случилось до него.
– Нет, там был какой-то ребенок или подросток!
– Бэт, не начинай, прошу. Уже слишком, – попросил Коул. – Давай молча доедем до этого дурацкого дома. А там поговорим, ладно?
– Хорошо, – согласилась я, но осталась при своем, ведь была уверена – это не олень. Вернее, он тоже, но до него нас окружало нечто страшное, и оно продолжало наблюдать за нами.
Тем временем, дождь становился все сильнее, превращая дорогу в смесь гравия и грязи. Коул изо всех сил старался объезжать ямы, чтобы не застрять, а я – смотреть только на его мужественное лицо.
Наконец, впереди показались первые дома Морнингсайда. Покосившиеся веранды, облупившаяся краска, разбитые окна – все это создавало атмосферу зловещего запустения и возвращало меня к мысли, что нам не нужно ехать туда.
– Господи, – прошептала я, – Почему жители покинули город?
– Безнадега, наверное, – предположил Коул, пожав плечами. – Смотри! Это тот самый дом, видишь? В конце улицы.
Он различил его по тусклому свету в окнах первого этажа и радостно потер руки. Но, чем ближе мы приближались к дому, тем страшнее он становился.
– Привет! – послышалось рядом, когда я вышла из машины, осматривая темный двор. Это была стройная рыжеволосая девушка в футболке и бессовестно облегающих джинсах. Увидев нас, она сразу выскочила, но подошла не ко мне, а к Коулу, естественно. – Наконец-то вы приехали! Меня зовут Мише́ль.
– Мы тоже счастливы, – пробурчал он, доставая из багажника наши рюкзаки.
Коулу никогда не нравились черлидерши, и он просто обошел чрезмерно дружелюбную девушку стороной, не считая нужным даже представиться.
– Я Бэттани, а тот “вежливый” парень – Коул.
– Рада познакомиться. А где вы были? Со звонка Элис прошло уже два часа, – негодовала Мишель, смотря на свои изящные наручные часы.
“Что?”– хором переспросили мы, синхронно достав телефоны.
– Кстати, – прошептала Мишель, решив поиздеваться. – Я заметила
От ее слов мурашки рванули по спине, но хитрый взгляд быстро выдал бессовестное намерение просто напугать нас.
“И ты за свое”, – протянула я и направилась к деревянному покосившемуся крыльцу.
– Как вы вообще нашли это место? – спросил мой парень. – Оно что отмечено на карте, как дом с привидениями?
– Лучше. Этого дома вообще нет на карте, – ответила новая знакомая, томно рассматривая его с ног до головы. – В общем доступе есть только фотографии ребят, которые уже ночевали здесь.
– Хорошо, что они вернулись. Значит, и с нами ничего не случится, – порадовалась я.
– Несколько из них выложили фотки и пропали, но я уверена, что они просто сбежали из колледжа, вот и все, – не унималась Мишель.
– А брат Элис здесь?
– Здесь. Пойдемте внутрь, пока он не успел утомить Джоша своими историями, а то у меня на него свои планы, – с фальшивой улыбкой произнесла черлидерша, намекая на то, что явно хотела бы остаться с Коулом. – Итак, добро пожаловать в наш новый дом на выходные.
– Уж лучше бы я осталась в комнате общежития…
Глава 3
Беттани
“Домик так себе. И в этом мы собираемся провести выходные?” – вздохнула я, остановившись на пороге.
А все потому, что старые доски не внушали доверия, и вынуждали меня смотреть под ноги, а не на блондина, которого Мишель подозвала к нам. И еще на потолок, покрытый паутиной, и обстановку так называемой гостиной, где от былого вида осталась только пара предметов мебели: ободранный диван и деревянный столик с кирпичами вместо ножек.
Света, кстати, тоже не было. Его заменяла пара фонарей, огонь из старой печки и несколько подсвечников, явно оставленных хозяевами. Сквозь щели в стенах внутрь проникал ветер, а входная дверь и вовсе держалась на единственной петле.
Но что самое ужасное – повсюду пахло сыростью, и этот затхлый запах преследовал каждую мою мысль.
– Ну, что. Почти все в сборе – громче сказала Мишель, чтобы привлечь мое внимание. – Это Джош.
– Бэт, – представилась я, но Коул, будто стена, быстро встал между мной и новым знакомым.
– Привет, Джо…– нарочно коверкая его имя, шутил он. – Где твои до блеска начищенные бутсы?
– Там же, где и твой зверский прикид, – издевался тот, но после сбавил тон и похлопал Коула по плечу.
Не знаю, почему Элис назвала Джоша занозой, но на вид этот высокий стройный, спортсмен казался довольно сдержанным. Во всяком случае, сравнивая с футболистами, которых я видела.
С другой стороны, когда Коул появлялся где-то, все становились на редкость смирными, и дело не в авторитете, а в ширине его бицепса.
Пока он перекидывался со знакомым очередной парой колких фраз, я взяла свой рюкзак и, не слыша болтовни Мишель, пошла на кухню, чтобы вытащить то, что мы привезли для “вечеринки”. Но едва дойдя до пыльной столешницы, столкнулась с еще одним гостем, возникшим будто из ниоткуда.
Серьезно, ему никто не дал бы шестнадцать, потому что помятое худое лицо и сильная щетина придавали ему облик сорокалетнего мужика. Он будто только что проснулся и бродил по дому в поисках еды. А еще смотрел на меня неестественно оживленными глазами, широко улыбаясь.
– Наконец-то! – порадовался он. – Я уже начал волноваться, что вы заблудились.
– Ты так переживал за нас, что заснул? – съязвила я, потому что ненавижу нерях, а на его белом поло, как назло, красовалось несколько огромных желто-зеленых пятен.
– Нет, я только на пять минут отрубился. У меня был долгий перелет, так что я роняю все, что попадает в руки.
– Значит, я разберу рюкзак сама, – вытаскивая содержимое, твердо ответила я.
– Том! – вскрикнула Мишель, войдя в кухню. – Не начинай. Ты уже и так всех утомил своим дружелюбием.
– Я просто рад всех видеть. Что в этом такого?
– Тогда постарайся сдерживаться, а не разбрызгивать свою радость, как сам знаешь что…– отрезала новая знакомая.
Мне не нравилась Мишель, но тогда она права. В Томе было что-то…неправильное и неискреннее. Скорее, он просто хотел вписаться в компанию старше его, но как сделать это без щенячьего визга, понятия не имел.
“Детка, пойдем к печке”, – попросил Коул и, грозно осмотрев брата Элис, потянул меня к выходу, а тот демонстративно взял пачку чипсов и спокойно побежал к дивану.
Чтобы занять самое удобное место, конечно же.
– Мы пытались почистить его, – оправдывалась Мишель и положила на край свою кофту, чтобы сесть. – Хорошо, что я взяла с собой надувной матрас.
– А у нас палатка. Поставим ее прямо здесь, – предложил Коул и спокойно уселся, а затем притянул меня к себе. – Эй, Том. Интересно, ты тоже что-то привез с собой?
– Чтобы спать? Ничего. Но на втором этаже есть пара старых кроватей. Они почти целые, так что я лягу там.
– Какая мерзость, – брезгливо протянула Мишель, стряхивая паутину с футболки.
Следом в комнате повисло тягостное, жуткое, почти гробовое молчание. И только треск поленьев в печке временами нарушал его.
Конечно, все находились в шоке от того, во что ввязались, но никто не хотел признаваться в этом.
Так прошло минут двадцать. Пока Том, прикончив пачку чипсов, не вскочил и принялся гасить свечи и фонари, чтобы создать вокруг нас полумрак. Теперь комнату освещал лишь огонь из печки, а голос нового знакомого на фоне
– Знаете что? У меня есть отличная идея!
– Только не говори, что хочешь рассказать свои истории, – простонал Джош.