Юлия Каштанова – Хроники Хорнэльда. Синий камень (страница 33)
В кампусе располагалось множество разных забегаловок, но одна
явно отличалась ото всех остальных: сюда почти никто не заходил.
Она была маленькой и не слишком на виду, но яркая вывеска и ароматы, доносившиеся с кухни, не могли не привлечь посетителей.
Почему же местечко пустовало, в то время как соседние – забиты
почти под завязку?
84
Ответ нашелся быстро: кафе являлось местом сбора команды –
особой и уважаемой, но предпочитавшей уединение – учеников ле-гендарного Флайа Флетчера. Здесь обитали курсанты разных воз-растов и даже те, кто уже сменил нашивки на офицерские погоны
(таких, правда, было немного). Стоял ранний вечер, и у большинства закончились основные занятия, скоро должна была завершить-ся служба – и после дневных хлопот компании разбредались по лю-бимым местам. В кафе любимцев Мастера боя пока было немного.
Помимо Джулии, Алексея и их новых друзей Моррика и Лау
под звучной и странной вывеской «Крыло и хвост» собралось еще
четверо, двое парней и две девушки: алтка в цветах бенгальской ов-чарки; тонкая, как тростиночка, девушка дану; барберри и человек.
Все они были старше землян, у девочек на безрукавках виднелись
шевроны и знаки: у алтки – инженерный, у дану – медицинский.
Юноши не носили форму, но, судя по возрасту, учились на старших курсах. Все четверо радостно поздоровались с мрисом и алтом
и с любопытством присматривались к новичкам. Джулия почувствовала себя немного неловко: столько внимания сразу. Но спрятаться
ей не дали. Моррик подтолкнул друзей вперед и произнес зычным
голосом, так что, наверное, слышали во всех соседних кафе:
– Друзья, познакомьтесь с новыми членами шайки. Это новички
– Джуллианна и Алекс.
– Поздравляю, – улыбнулся в ответ барберри. – Эрильды?
– Если бы! – усмехнулся в пышные усы мрис. –
Все четверо уважительно присвистнули, а Алексей шепотом спросил, дернув алта за мохнатый локоть:
– Как он нас обозвал?
– Уррайды, «дети звезд», – повторил тот, понизив голос, и пояснил: – Так на его языке называют Хранителей. Это что-то из мрис-ских легенд, я в них не силен…
– Ничего себе! Значит, будущие наши защитники! – поддержал
человек и протянул руку. – Меня зовут Джером. Это Вуля, Ристана
и Гийом, – представил он остальных своих друзей. – Прозвища себе
уже придумали?
– Зачем? – нахмурилась Джулия.
– Так принято. Мы не всегда представляемся именами, особенно
в бою, – пояснил собеседник, улыбаясь. – У наренов такая тради-ция. Каждому бойцу полагается особое имя, которое больше всего
85
соответствует его натуре. Обычно его дает наставник, но здесь –
не наренские земли, так что мы выбираем сами. И советую вам
над этим подумать, а то остальные как-нибудь вас обзовут и потом
уже не отвяжетесь.
– А, вроде никнейма, – понимающе кивнул Алексей. – Чтобы проще было опознавать друг друга. А какие они могут быть?
– А какие пожелаете, – пожала плечами Вуля, обладательница
певучего низкого контральто. – У наренов это обычно связано со
стилями боя, у нас в ходу всякие цветочные имена, у мрисов – названия самоцветов… А у вас?
Джулия задумалась. Первым делом ей пришли в голову прозви-ща из книг фэнтези, но они были слишком длинные и труднопро-износимые. Это и для людей-то не очень годилось, а как их смогли
бы произнести жители других планет?
– Я подумаю, – пообещала она. – До следующего занятия постараюсь что-нибудь изобрести.
– Главное, покороче и попроще! – засмеялся Гийом. – Иначе
пока кто-нибудь будет тебе кричать что-то вроде «Весенний-лист-увядший-на-склоне-холма-в-дождливый-день,обернись!», ты успеешь получить по голове десять раз… либо сама сообразишь раньше.
– А что, бывали такие случаи? – поддержала шутку Джулия.
– В нашей группе – нет, но слухи ходят…
– Да ладно тебе заливать! – послышался новый, незнакомый голос за спинами. Судя по радостным приветствиям, появился новый
«член шайки». Девочка обернулась и заметила еще одного мриса, немного старше ее, черного с белым лицом и ярко-изумрудными
глазами. – Не слушай его, девочка, он у нас великий сочинитель.
– Я тоже сочинитель, – вступилась за нового знакомого Джулия.
– Может, мы так опытом обмениваемся?
– Ого! – удивленно и уважительно хмыкнул «черныш». – Кажется, в наших рядах завелся дипломат! Что ж, дерзайте, юная леди! Вы
владеете таким оружием, которое куда острее нашего! – он поклонился и, взяв ладонь собеседницы в свою лапу, коснулся лбом ее
пальцев.
– Слушайте, ребят, все-таки я не понимаю, – вмешался Алексей, –
а зачем вообще в космосе все эти штучки – клинки, шесты, кулаки?..
Ведь есть же бластеры, есть пушки, наконец!
86
Дружный смех собравшихся его несколько обескуражил. Он растерянно смотрел на смеющуюся публику, к которой присоединилась и его подруга, и только и мог, что хлопать глазами, пока наконец не пришел в себя Моррик.
– Ану, цыц! – рыкнул он. – Все бы вам над маленькими потешать-ся! – и обратился к Алексею. – А ты сам подумай, как вести бой