18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Юлия Ханевская – Турнир драконов (страница 32)

18

— Здесь никто не живет? — рискнул вновь заговорить со стражем.

Он ответил не сразу, пришлось еще несколько десятков шагов пробыть в тягучей тишине.

— Это дом Старейшин.

— Они живут в башнях, насколько мне известно. Зачем же нужны эти пустые хатки в скалах?

— Если ты чего-то не видишь, не значит, что этого нет, Бартоломью Герарди.

Я скривился от звука своего полного имени. Но дальнейшая фраза заставила вовсе поежиться от холода.

— Жители Артрата приветствуют тебя. Не слышишь? Значит, повезло, и встречи с госпожой Смертью у тебя еще не было.

За поворотом выросли стены одной из башен. Без каких-либо лестниц и ступеней, просто открытая настежь деревянная дверь. Остановившись перед ней, взглянул во тьму под капюшоном стража.

— Хочешь сказать, город населяют призраки?

— Что хотел, я уже сказал. Иди. Старейшины не любят долго ждать.

Да уж, чем дальше, тем страшнее. Если сюда и правда стекаются неприкаянные души, становится понятно, что именно поглощает магию в нейтральных водах. Только вот вопрос, зачем это нужно Отделу Правосудия? Надо поскорее делать то, зачем явился, и уносить отсюда ноги.

Пройдя в башню, сразу же наткнулся на винтовую лестницу. Она привела в широкий зал с каменными колоннами, подпирающими своды. По бокам стояли высокие канделябры с горящими свечами, под потолком висела люстра, с оплавленным воском на металлических изгибах. У дальней стены тянулся длинный стол с четырьмя пустующими креслами и камин, лижущий мерцанием огня их спинки. Здесь было значительно теплее, чем снаружи.

Я медленно шел к столу, а звук моих шагов отражался от каменных стен гулким эхом. Будто в пещере. Казалось, еще шаг, и иллюзия комнаты рассыплется, оставляя меня в подземном каменном мешке.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Не дойдя пару метров, я остановился. В этот же момент, в правом углу открылась дверь, и к креслам проследовали четверо мужчин. Все, как один, облаченные в темно-синие мантии с высоким воротником и черные перчатки. На шее у каждого висел круглый медальон. Только цвета камней, в центре выгравированной пятиконечной звезды отличались.

Рассевшись, окинули меня пытливыми взглядами.

— Добрый день, — начал я, лишь бы нарушить надоевшую тишину, — Меня зовут….

— Да-да, мы уже знаем, — бесцеремонно перебил самый высокий из них. Острые черные глаза резко контрастировали с длинными седыми волосами и вызывали стойкое желание отвести взгляд, — Сегодня с тобой буду говорить я — Геллерт Серый, маг Воздуха и Огня. Единственный двойной стихийник из ныне живущих. Мы с собратьями внимательно выслушаем тебя и примем решение. Говори, с чем пришел.

Я слегка опешил от такой презентации, колдун явно упивался собственной неотразимостью. Но, справедливости ради, управление одновременно двумя стихиями — это даже больше, чем круто.

— В пещерах Саронсо тайно проводят запрещенные законом опыты над драконами. Вызывают искусственные мутации. Превращают в озлобленных кровожадных тварей и выставляют на подпольной Арене против победителей Тунира. А еще, мне стало известно о фальсификации смерти последнего победителя — Кристофа Фераса. Было подстроено его похищение. Как и фаворитов Турнира прошлых лет. Все они таинственным образом исчезали, а следом появлялись их некрологи в газетах. Всё это связано с Играми на призрачных островах. Но кто за этим стоит, я не знаю. Уверен, вам будет интересно разобраться.

Достал «жучок», подошел к столу и положил его перед Геллертом.

— Это доказательства. В подготовке драконов к Играм замешен нынешний ректор. Но он явно работает на кого-то выше. Я не рискнул идти к Ловчим или королю.

— Что ж…. — протянул колдун, потоком воздуха поднимая черный камушек перед собой, — Это очень серьезные обвинения. Давайте взглянем.

Я вновь увидел жуткую картину отснятую Софи и Рэндалом  в пещере. Кровавое озеро, подвешенные под потолком клетки, несчастные искалеченные звери, ревущие от злобы и боли. А затем двое мужчин, один из которых — господин Ферас. И разговор, которого достаточно, чтобы засадить их обоих за решетку до конца жизни.

 Сердце мучительно сжалось. Ведь это отец Оливии.

Когда запись закончилась, и «жучок» вновь опустился на деревянную столешницу, повисло напряженное молчание. Затем Старейшины начали перешептываться, обсуждая увиденное. Я не прислушивался, был погружен в собственные мысли. Что будет с бедной девочкой, когда ее семья в очередной раз разрушится? Хотелось оградить ее от боли и страданий, но я знал, что это невозможно. В моей власти лишь оказаться рядом, постараться помочь со всем справиться. Она сильная, моя Лив. Хоть сама и не знает об этом.

— Ты говорил о смерти на Турнире. Помним эту трагедию, — заговорил со мной другой колдун — голубоглазый толстяк с коротким седым «ёжиком» на голове, — Откуда информация, что это фальсификация?

— Призрачный след со старой арены. Я успел увидеть, прежде чем его стерли. Могу показать воспоминания.

— Да, пожалуйста.

Толстяк поднялся, приблизился ко мне. Оказался на целую голову ниже, мне даже неловко стало смотреть на Старейшину сверху вниз.

Он протянул руку и коснулся большим пальцем моего лба. Закрыв глаза, позволил колдуну перелистывать страницы памяти в поисках нужного воспоминания. Он быстро его нашел. И вот, я снова вижу призрачную сцену Турнира, стрелу проклятья, пронзившую Зорга, его ярость и сорвавшегося с седла парня. Он на мгновение исчез, чтобы появиться вновь и рухнуть на арену мертвым. Завершающим кадром были двое неизвестных, навсегда стирающих этот отголосок прошлого.

Еще немного размытых картинок, и вот уже Софи раскладывает передо мной вырезки газет, фотографии, некрологи. Ее голос дрожит от волнения, она делится своими догадками, что в тот вечер навсегда изменили нашу жизнь.

Опять калейдоскоп лиц, встреч, разговоров. Остановка в беседке. Девушка, спиной ко мне, ее рыжие волосы блестят на солнце. Я подхожу, останавливаясь рядом, и смотрю на трепет ресниц, легкий румянец щек. Мне хочется коснуться их губами…

— Стоп! — я мотнул головой, освобождаясь от теплой ладони колдуна, — Больше нужных вам воспоминаний там нет.

Он с серьезным видом кивнул, возвращаясь на место.

— Спасибо за содействие Правосудию, Бартоломью, — проговорил Геллерт. Его голос был напряжен, густые седые брови сомкнуты на переносице. — Мы немедленно отправим проверку в Саронсо и на Призрачные острова. Поднимем дело о смерти Кристофа Фераса. А так же, пересмотрим королевское разрешение на проведение ежегодного Турнира. Скорее всего, он будет отложен до завершения разбирательств.

— Разве возможно? Турнир Драконов еще ни разу не отменяли, — я не поверил в услышанное. Неужели у меня получилось?

— Это в нашей власти, — коротко кивнул колдун, — А теперь, тебе лучше покинуть остров. И побыстрее. Мы будем призывать Силы, что не терпят чужаков.

— Да, конечно! — я только и ждал этого момента.

Уже собрался уходить, но остановился, прикусив губу. Обернулся.

— Можно мне забрать «жучок»?

Я был готов, что колдун откажет. Но, к удивлению, камушек взмыл в воздух, задрожал и поделился надвое. Копию Геллерт оставил себе, оригинал отправил потоком магии в мою ладонь.

— Спасибо!

— Всё правильно, такие важные улики не должны быть в единственном экземпляре.

Попрощавшись, поторопился покинуть башню. Практически бегом спустился по лестнице и выскочил на улицу. Там никого не было, хотя я думал увидеть Стража. К лучшему!

Ворота были открыты. Добежав до них, оглянулся. Над башнями сгустились непонятно откуда взявшиеся тучи, порыв ветра ударил в лицо. А Старейшины не особо пеклись о том, успею ли я покинуть город призраков….

— Кайсо!

Драконица выглянула из-за огромного обломка скалы неподалеку и радостно выскочила навстречу. Подбежала ко мне, присела. Я взобрался в седло.

— Лети быстрее ветра, девочка. Скорее уноси нас отсюда!

Взмах больших крыльев. Один, второй — и вот, мы уже в небе, а остров с каждым ударом сердца становится все меньше.

В густой мрак над башнями ударила молния, раздался грохот грома, запахло дождем. Я попытался наколдовать купол — но не вышло. Магия все еще не действовала.

— Давай вырвемся из нейтральной полосы, Кайсо!

Она склонилась вправо, выбирая другой путь.

Глава 21. Оливия

На западе собирались тучи.

Темно-серые, почти черные, страшные. Издалека слышались раскаты грома, будто взрывы небесных пушек. Радость от успешного побега с корабля заметно стихла, уступая место тоскливой неизбежности. Попадать в грозу на драконе не самое приятное событие. Даже водоотталкивающий волшебный щит не спасет от молний. С природной стихией магией не справиться.

Я выпрямилась в седле, пытаясь рассмотреть в синих водах океана хоть что-то похожее на остров. Карта, как и другие вещи, осталась в рюкзаке, который я конечно же из оставила в каюте. Теперь не сбиться бы с проложенного колдуном-капитаном курса, и быть может скоро из тумана внизу вынырнет суша.

Зорг летел весь вчерашний вечер и ночь. Я здорово проголодалась и очень надеялась увидеть в ближайшее время Призрачные острова.

Бросив очередной взгляд на сгустившуюся непогоду, прищурилась, замечая нечто необычное в клубах облаков. На темном фоне хмурого неба отчетливо виднелось быстро увеличивающееся черное пятно. Понадобилось несколько минут, чтобы угадать в нем дракона. Еще далекого и трудно различимого, но неумолимо приближающегося. Сердце рухнуло в пятки.