Юлия Архарова – Без права на любовь (страница 8)
Была бы моя воля, я бы заказала второй дорожный костюм наподобие того, в который была одета. Как я успела убедиться, свободную блузу и широкие брюки носить гораздо удобнее, нежели платье, да и для побега такого рода одежда подходила больше. Но переубедить Марту мне не удалось – старая перечница считала, что в брюках, пусть и широких, ни одна уважающая себя девушка ходить не должна. Я же, одеваясь так, одним своим видом позорила лорда.
За маленькую победу можно было засчитать лишь то, что я сумела отказаться от корсета. Ведь для чего нужно это оружие пыток? Свисающие складками телеса утягивать. Я же и без всяких корсетов тощая, как тростинка.
В итоге часть заказа пообещали доставить завтра вечером, остальное через три дня. Так бы мы и расстались довольные друг другом, если бы портниха с сапожником не пожелали получить за работу всю плату сразу.
– Простите, уважаемые! Но где это видано? – возмутилась Марта. – Полная стоимость выплачивается только после выполнения заказа.
– Госпожа Марта, как вы не понимаете! – заломила руки портниха. – В стране такое творится!.. Мы не можем рисковать!
– Мы с вашей мастерской работаем не первый год. И всегда. Повторяю, всегда! Лорд оплачивал заказы вовремя!
– Мы верим господину Ферту, – сказал сапожных дел мастер. – Но кто знает, что с виконтом завтра станется?..
С нарастающей тревогой я слушала перепалку экономки с портнихой и сапожником. Похоже, положение Шейрана более сложное, чем я думала, раз даже проверенные поставщики сомневались в его платежеспособности.
В конце концов удалось договориться, что Марта заплатит две трети суммы, а остальное по выполнению работы.
До ужина еще оставалось время, так что я поднялась к себе. В комнате меня ждал сюрприз – на столе лежала сложенная пополам записка, поверх которой стояла небольшая баночка с мазью.
Первым делом я развернула записку. На белоснежном листе бумаги было выведено лишь одно слово: «Извини». Почерка Ферта я ни разу не видела, но почему-то не сомневалась, что записку написал именно он.
Открыла баночку с мазью, вдохнула густой травяной аромат… Состав на баночке указан не был, но ряд компонентов я с ходу определила по запаху. Это была мазь от синяков.
Поймала себя на мысли, что стою посередине комнаты с баночкой мази в одной руке и запиской в другой и глупо улыбаюсь. Было безумно приятно, что Ферт, несмотря на всю сложность ситуации, нашел время позаботиться обо мне и извинился, пусть даже таким образом. Хотя впору извиняться за свое поведение было именно мне.
А затем мой взгляд упал на окно, и сердце сжали стальные тиски тревоги – солнце клонилось к закату, а мужчины еще не вернулись. Вдруг станется так, что Шейрана и Дэниела я больше никогда не увижу?
Я понимала, что веду себя нелогично и непоследовательно. Если я мечтала вновь обрести свободу, то для этого сначала надо было избавиться от своих похитителей. Вот только я не желала Ферту и мастеру Райту смерти, не хотела, чтобы они попали в жернова дворцового переворота и сгинули в тюремных подвалах. А еще, пусть это и верх безумия, надеялась увидеть Шейрана хотя бы раз, услышать его голос, почувствовать прикосновение…
Некоторое время я бесцельно слонялась по комнате, то и дело поглядывая в сторону окна, – огненный шар солнца уже наполовину скрылся за домами. Увы, окно выходило в сад, и рассмотреть въездные ворота из него не представлялось возможным. Иногда я открывала дверь в коридор и прислушивалась к тому, что происходило в доме, – тишина стояла поистине похоронная.
– Нет-нет, – пробормотала я, – больше так не могу!..
Я чувствовала, что вот-вот сойду с ума от беспокойства. Надо чем-то себя занять, как-то отвлечься… Можно было исследовать сад, за сутки я так ни разу и не вышла из дома. Но сгущающиеся сумерки – не самое подходящее время для прогулки, да и на улице довольно прохладно. Лучше наведаться в библиотеку. А для начала заглянуть в кабинет виконта и еще раз посмотреть на портрет императора. В прошлый раз мне его толком разглядеть не удалось – не до того было.
Обнаружив запертые двери в кабинет, я не сильно расстроилась, главное – вход в библиотеку был свободен.
Изучить должным образом библиотеку я пока тоже не успела. Меж тем собрание книг у виконта оказалось поистине колоссальное. Целые стеллажи занимали издания по географии, истории, философии, астрономии и другим наукам. Большой раздел был посвящен военному делу, тактике, стратегии, истории битв и походов. Не меньший – медицине. Признаюсь, между стеллажами с анатомическими атласами и справочниками с лекарственными растениями я задержалась минут на пятнадцать. Понадобилось усилие воли, чтобы заставить себя идти дальше.
Помимо исторических и научных трудов, в библиотеке оказалось немало художественных произведений, начиная от древних легенд и заканчивая творчеством современных авторов.
Состояние книг тоже было разное. От рукописных фолиантов, к которым страшно прикоснуться – вдруг они рассыпятся в руках, и свитков, испещренных загадочными символами, до томов, напечатанных современным типографским способом.
Чтобы ознакомиться со всем этим богатством, нужен не один год, тут и десяти лет будет мало. И я бы хотела на эти десять лет здесь задержаться.
Но настоящий подарок ждал меня в дальнем конце библиотеки – три стеллажа от пола до потолка оказались заставлены книгами о магии. Чего там только не было: труды по истории магии и практическом применении магической науки, различные теоретические исследования, отчеты об опытах и экспериментах. Алхимия и зельеварение. Всевозможные ритуалы. Артефактостроение. Десятки книг с магическими заклинаниями.
При виде такого разнообразия все тревоги и сомнения вылетели у меня из головы. Я поняла, что безумно хочу прочитать эти книги. Нет, я должна прочитать все эти книги, чтобы выжить! Знаний о магии мне не хватало катастрофически. И начинать надо с азов, ведь если не будет крепкого фундамента, не только здания не построишь, но и мастерства ни в каком деле не достигнешь.
С полки я позаимствовала учебник первого курса Артанской Академии под названием: «Магическая наука. Теория и практика». Кажется, это именно то, что мне нужно.
Затем я наведалась в медицинский раздел библиотеки и прихватила большую, красочно оформленную энциклопедию лекарственных растений.
Учебник засунула за пояс брюк и прикрыла сверху жилеткой. Энциклопедию просто прижала к груди. Интересоваться травами не зазорно, а вот о том, что область моих интересов простирается гораздо шире, домочадцам виконта лучше не знать.
Когда выходила из библиотеки, то буквально нос к носу столкнулась с домоправительницей.
– Алана, я как раз вас искала. Ужин готов. Пройдите в столовую.
– Шейран?! Он вернулся?! – встрепенулась я.
– Господин Ферт и его друг еще не вернулись, – покачала головой экономка. Старая женщина старалась не подавать вида, но я чувствовала, она тоже волнуется.
В библиотеке я потеряла счет времени. А меж тем на улице было уже совсем темно. С тех пор, как ушли Шейран и Дэниел, прошло часов восемь.
– Вы не знаете, куда они ушли?
– Нет. Так вы идете ужинать? Или дождетесь господина Ферта?
Есть не хотелось. Вот только, кто знает, когда мне в следующий раз представится возможность сесть за стол? Вдруг через час в особняк вломится отряд стражи с обыском? А меня вместе со всей прислугой утащат на допрос или же дадут под зад коленом и выкинут на улицу без медяка в кармане?
Рассудок взял верх над эмоциями, и я сказала:
– Сейчас спущусь к столу. Только книгу в комнату отнесу.
– Вы умеете читать? – Марта окинула меня выразительным взглядом с ног до головы и после небольшой паузы строго сказала: – Лорд Ферт не любит, когда берут его книги. Я бы вам настоятельно советовала вернуть книгу на место.
– Позвольте, я сама решу этот вопрос с Шейраном, – растянула губы в улыбке. – И да, читать я умею. В травах и медицине тоже разбираюсь. Если вам вдруг понадобится зелье от… несварения желудка или головной боли, обращайтесь. Приготовлю и даже денег не возьму.
Так и тянуло выразиться более емко – «от запора и склероза», – но я сумела подобрать более мягкие эпитеты. Несмотря на то, что мы с Мартой невзлюбили друг друга с первого взгляда, откровенно хамить не следовало – неизвестно, сколько мне еще придется жить с экономкой под одной крышей.
Ожидание затянулось. Казалось про Шейрана и Дэна забыли.
Ферту не давало покоя, действительно ли новым начальником службы стал Шон Иргус, или Лариш Хирит вбросил информацию, чтобы спровоцировать их с Дэном. Если расчет был именно таков, то он не оправдался, за три часа друзья перебросились лишь несколькими ничего не значащими фразами… А между тем, если начальником и правда стал Шон Иргус, то это объясняло многое. В том числе и то, как Харрис допустил переворот. Герцог просто доверился не тому человеку. Иными словами, совершил непростительную для агента его уровня и опыта ошибку.
На территории ведомства Шейран не заметил ни одного знакомого лица. Подчиненных Харриса должны были основательно трясти, чтобы выяснить, кто, кроме их начальника, замешан в мнимом заговоре. Без веской причины никто не поручил бы управление Рианской секретной службой заместителю человека, убившего императора. Причина в текущей ситуации могла быть только одна – настоящие заговорщики доверяли барону Иргусу.