реклама
Бургер менюБургер меню

Юлианна Клермон – Дракоданка, или Инструкция по укрощению строптивой (страница 12)

18

Брюнет согласно кивает, после чего Вард разворачивается и быстро удаляется в сторону конюшни.

Эй! Ну это нечестно! Мне ведь тоже интересно!

Я у вас первый день, а уже столько событий.

Только сейчас понимаю, насколько скучной и пресной была моя жизнь в пещере. Я там от скуки едва мхом не покрылась.

А тут тебе и вестерн, и триллер, и приключение, и комедия. А теперь ещё и детектив. И это всё вертится вокруг одной немаленькой меня.

Обалдеть!

– Пошли, девочка, – Чер снова похлопывает меня по боку.

Я тяжело вздыхаю и иду вперёд.

– Вот и молодец.

По большой дуге мы огибаем аккуратно подстриженный газон и направляемся в сторону фруктового сада.

В какой-то момент я спохватываюсь, оглядываюсь на дом и…

Терраса!

Вот чесслово – я вижу угол той самой террасы, которую так отчётливо представляла у себя в голове.

Мистика какая-то.

Я уже ничего не понимаю.

Маг ведёт меня по широкой утоптанной тропинке, я вдыхаю густой, сладкий запах спеющих плодов и никак не могу прийти в себя.

Откуда?! Ну откуда мне всё это знакомо, если я никогда здесь не была?!

А может… Да ну, быть того не может!

Трясу головой, отгоняя бредовую мысль.

– Не надо бояться, – по-своему истолковывает движение брюнет, мягко касаясь моей шеи и проводя по ней ладонью. – Здесь ты в безопасности. Я лично прослежу, чтобы никто не посмел тебя обидеть. И попрошу Лиссу на время покинуть мой дом. Она сумасбродная и не слишком умная девушка, но я даже не думал, что она способна на преступление.

Поворачиваю голову к магу и прищуриваюсь, выражая сомнение.

– Не веришь мне? – усмехается он. – А зря. Я всегда держу слово. Если хочешь, могу дать слово эрра.

Да ладно?.. А ничего, что я, по всеобщему убеждению, всего лишь драконица и человеческий язык не понимаю? А потому, можно ли тебе верить? Здесь, кроме нас, никого нет. Но в целом, да, я бы хотела…

– Хочешь? – он будто снова читает мои мысли. – Тогда даю слово эрра, что сделаю всё возможное и невозможное, чтобы защитить тебя от любой опасности. Даже если меня не будет рядом. Я создам такие условия, при которых тебя никто и никогда не сможет обидеть.

Тяжело вздыхаю и медленно перебираю лапами.

Как же мне хочется тебе верить. Будем надеяться, что ты действительно человек слова.

Поднимаю голову, срываю с ветки спелое яблоко и протягиваю магу.

Чёрные брови удивлённо взлетают вверх.

– Это мне?

Шумно выдыхаю.

Ну бери, пока я добрая.

Он подставляет ладонь, яблоко падает точно в центр.

– Спасибо.

Естественно, я не отвечаю.

Снова тянусь к ветке, нахожу ещё одно яблоко, захватываю губами и, блаженно жмурясь от брызнувшего сладкого сока, неторопливо жую.

Вкусновато, но маловато.

– Потерпи немного, – говорит мужчина, вытирая о рукав обслюнявленное яблоко и с хрустом откусывая. – Как только отмоем тебя, сходим в старую часть парка. А потом уже в загон.

Через несколько минут впереди действительно появляется большое красивое озеро с неподвижной тёмной водой.

Берега неровные, будто изломанные, но прямо перед нами есть небольшой пологий спуск. В гладкой поверхности отражается закатное небо, отчего вода местами меняет цвет, становясь золотисто-оранжевой, и словно манит меня нырнуть сразу на глубину.

Ускоряюсь.

Ну наконец-то скоро от меня перестанет вонять непередаваемыми миазмами конюшни.

С разбегу влетаю в тёплую воду, на волне эйфории доплываю почти до середины и только тогда вспоминаю про магическую цепь.

Отфыркиваюсь и оглядываюсь.

Ну какой же умничка…

Удлинившаяся цепь слабо мерцает в наступающих сумерках. Маг зашёл в воду по колено и теперь с иронично-насмешливой улыбкой наблюдает за мной.

Не спешу приближаться к берегу. Наоборот, отплываю подальше.

Пусть это всего лишь иллюзия свободы, но сейчас я ею наслаждаюсь. Купаюсь, смывая с себя грязь… И, уж простите, делаю свои дела прямо в воду.

Хорошо, что озеро – не бассейн, и сейчас вокруг меня не расплывётся чернильно-синяя клякса позора.

Быстренько возвращаюсь ближе к берегу.

Эх, до чего я докатилась?

Пописала в воду.

Глава 8

Внутренне ухохатываюсь над собой.

Ну и денёк… Чего ещё от него ждать?

Плескаюсь недалеко от берега, пускаю пузыри, бью по воде хвостом, даже пытаюсь поплавать на спине, но из-за крыльев ничего не получается.

Ну и ладно. Так тоже неплохо.

Изображаю из себя дрессированного тюленя, подпрыгиваю и хлопаю по поверхности озера крыльями, будто ластами. Брызги поднимаю такие, что сама себя и ничего вокруг временами не вижу.

В общем, веду себя как неразумная юная драконица.

Ну а что? Мне можно. Я же, по сути, для всех такая и есть. Животное.

А-ха-хах.

Фырчу и смеюсь, мурлыкая про себя что-то вроде: «Моем-моем трубочиста». В это время над озером разносится громкий и грозный рык драконицы (ну пардон, я в последние месяцы по вполне понятным причинам не в голосе).

Из высокой травы, в изобилии растущей вдоль берега, в воздух взлетают стайки перепуганных мелких птиц. Ну и пусть. Зато мне хорошо.

Настроение беспечно-замечательное.

– Всё, помылась? – спустя время спрашивает маг, с живым интересом наблюдая за мной и пряча улыбку.

Я-то – да. А ты?..