Юлиана Майбах – Ведьма-полукровка (страница 43)
– Эй, все хорошо, – сказал он голосом, мягким, как бархат.
Я почувствовала, как он, пытаясь утешить меня, провел рукой по моим волосам. Еще ни одним прикосновением не наслаждалась так сильно, как этим.
– Я так рада, – прохрипела я, пытаясь улыбнуться.
– Я уже слышал, что остался в живых только благодаря тебе.
– Какое это счастье, просто невероятно! Я так за тебя боялась.
И вот она снова, его улыбка, от которой перехватывает дыхание.
– У меня все хорошо. Врачи говорят, что я получил противоядие и меня отпустят уже через пару дней.
– Здорово! – порадовалась я.
– А как дела у тебя?
Я немного поколебалась, но потом улыбнулась.
– Сейчас тебе стоит заботиться о себе. Это не я лежу в больнице, так что у меня все не так уж плохо.
Он обеспокоенно смотрел на меня.
– Нет уж, расскажи, как ты? У тебя были проблемы?
Моя улыбка исчезла. Значит, он подозревал, что версии Дюка поверят больше. Я подавленно отвела глаза.
– Я все расскажу тебе позже. Сперва тебе стоит поправиться.
– У меня все хорошо, не думай об этом. Что случилось?
По его взгляду поняла, что он не допустит никаких возражений, и сдалась. Я начала свой рассказ:
– Я действительно перепробовала все, – поколебавшись, я отпустила его руку. – Нас вызвали к директору. Твой классный руководитель тоже пришел, а кроме него, Спайк, Ред, этот высокомерный граф фон Штейнау и Дюк. Последний уже скормил им свою ложь. Я пыталась доказать им, что все было совсем не так, но они не поверили ни одному моему слову. Особенное сопротивление встретила часть про заклинание «Инферно», якобы школьники не могут применять его. Про жуков гольга они тоже не стали слушать: мол, вряд ли бы мы пережили встречу с ними, что уж говорить о свежевателе… Они наказали нас. Лучше сказать, тебя, – мой голос прервался. – Я пыталась вступиться за тебя, но господин Сифар не хотел ничего об этом слышать… Мне так жаль!
– Ничего, – нежно сказал он. – Самое главное, что мы не погибли. Наказание я уж, наверное, как-нибудь выдержу. Не думай об этом.
Я потрясла головой.
– Ты понятия не имеешь, что они задумали. Отец Дюка хотел, чтобы тебя выкинули из школы. К счастью, директор высказался против этого. Зато ты должен помочь осушить болото и вдобавок в летние каникулы работать вместе с персоналом школы. К тому же господин Сифар упомянул что-то об обжигающем заклинании, которое он наложит на тебя. Я понятия не имею, что это, но даже название звучит мерзко.
Он мягко погладил меня по голове, проговорив:
– Ничего страшного. Я уже несколько раз помогал работникам школы. Это оказалось совсем не так плохо. Обжигающее заклинание я тоже переживу. Не настолько оно ужасное. Мы обошлись меньшей кровью, чем я ожидал.
После этих слов я почувствовала себя гораздо спокойнее. В этот момент дверь открылась, и в палату зашел врач. Он откашлялся, и я тут же подскочила.
– Можно ли попросить вас выйти?
– Да, конечно. Найт, я сейчас вернусь.
– Нет, я так не думаю, – вмешался мужчина. – Время посещений давно прошло, пациентам нужен покой. Поэтому должен попросить вас покинуть больницу.
Меня будто ударили по голове, и сначала я не знала, что на это ответить.
– Она мне не мешает. Тем более я жив только благодаря ей, – заявил Найт.
Врач неодобрительно посмотрел на него.
– Ну, думаю, теперь никакой опасности нет. Кроме того, можете поверить мне, мы лучше знаем, что вам нужно, а что нет. И сейчас вам нужен покой.
Я не хотела, чтобы он сердился на нас еще больше. Конечно, я охотно осталась бы с ним, но понимала, что продолжать спор с врачом бессмысленно.
– Ну ладно. Я вернусь завтра. Отдыхай.
Найт кивнул мне.
– Хорошо, спасибо еще раз. Ты тоже попробуй немного поспать. Тебе это точно не помешает.
Я помахала ему в последний раз и покинула палату.
К счастью, смогла отыскать знакомую медсестру, и она согласилась перенести меня в интернат.
Я устало вошла в школьное здание, сейчас в нем было темно и тихо. Похоже, все уже разошлись по своим комнатам, и я не могла не порадоваться этому. Теперь, когда беспокойство о Найте немного улеглось, я отчетливо почувствовала, насколько сильно устала. Поэтому я с удовольствием опустилась в свою постель. Мои подруги, очевидно, вернулись из поездки живыми и невредимыми, потому что они тоже давно спали в своих кроватях.
Глубокой ночью мне снова приснился этот сон. Что-то шевелилось под нами. Я услышала, как когти медленно царапают дерево, как что-то приглушенно двигается. Шарканье ног… звуки перетаскивания… Что же там такое тащат? Скрежет когтей, быстро скользящих по деревянным панелям.
На следующее утро я проснулась еще до Тандер и остальных. Чувствовала себя усталой, похоже, я не смогла восполнить нехватку сна. К тому же этот кошмар… Почему мне постоянно снятся эти звуки? Это действительно связано только с ужасными событиями последних дней?
Я тихо прокралась к секретариату, чтобы перед занятиями еще ненадолго заглянуть к Найту. К счастью, офис работал круглосуточно и в это время не пустовал.
– Не могли бы вы, пожалуйста, перенести меня в больницу Святого Лоренца?
– Зачем? – спросила пожилая женщина.
Я уже познакомилась с двумя секретарями нашей школы, но эту еще ни разу не видела.
– Я хочу кое-кого посетить.
– Кого?
Я немного удивилась, потому что в прошлый раз все прошло без проблем и вопросов.
– Найта Рейхенберга, – наконец ответила я.
– О, мне жаль. Господину Рейхенбергу нельзя принимать посетителей. К сожалению, ничем не могу вам помочь.
Мне нельзя к нему? Почему? Что-то случилось? Увидев мой взгляд, женщина вздохнула и продолжила:
– У него все в порядке, но ему нужен покой. Только не пытайтесь найти кого-нибудь другого, кто мог бы отвести вас туда. Школьное руководство известило всех, что ему на первое время достаточно посещений и к нему больше никого не пускают. Вам придется подождать, пока он не вернется сюда.
Я молча кивнула и разочарованно поплелась в свою комнату.
Переживала, что, возможно, он чувствует себя не так хорошо, как показалось вчера. Все-таки он только-только вышел из комы и лежал в отделении интенсивной терапии. Возможно, покой ему действительно необходим. Я снова улеглась в постель, чтобы подремать еще полчаса до завтрака.
Я вздрогнула, когда кто-то сильно потряс меня за плечо. Я ошалело посмотрела в лицо Тандер, за ней стояли Шэдоу и Селеста.
– Скажи-ка, где ты была? Что случилось? Мы чуть с ума не сошли от беспокойства. Никто не знает, что происходит. Все делают из этого страшную тайну, и тут ты снова возвращаешься! – возбужденно спросила Тандер.
– Дай ей сначала проснуться, – попыталась успокоить ее Селеста.
– Вам ничего не сказали? – удивилась я.
– Только то, что произошел чертов несчастный случай, в который были вовлечены ты, Найт и Дюк. Больше ничего, – объяснила Шэдоу. – Ты, конечно, можешь себе представить, что у нас творилось, когда вернулся только Дюк. Но и он молчит как могила! Совсем на него не похоже.
Я вздохнула. Меня не удивляло, что он никому не проболтался об этой истории. Все-таки другие ученики вряд ли поверили бы ему, слишком уж дурную славу он себе заработал.
Своим подругам я, конечно, все рассказала. Не стала заставлять их ждать, к тому же Тандер то и дело поторапливала меня. Я не упустила ни одной детали, поведав и об ужасном допросе у директора. В их глазах отражались растерянность, удивление или гнев. Когда я упомянула о решении школьного руководства относительно Найта, они сочувственно скривили лица.
– Это чертовски жестоко, – пробормотала Шэдоу.
– Особенно обжигающее заклинание, – добавила Тандер.
– Вы слышали о нем? – спросила я.
Девушки медленно кивнули.
– Оно используется для наказаний. Например, в тюрьмах, – объяснила Селеста.