18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

ЮЭл – Фальшивая истинная ледяного дракона (страница 48)

18

Мой взгляд снова вернулся к окну. К белым волосам и красному платью.

— Я играю со льдом.

Глава 52. Взаимовыгодное сотрудничество.

Эвелина Нордхольд.

Зелёное платье, которое лорд Нордхольд одобрил для вечера, я аккуратно сложила на кресло. Оно было строгим, благородным, достойным знакомства с королём.

Но сейчас…

— Сейчас наряд лучше заменить, — спокойно произнёс он, когда я уже собиралась выйти.

— На какой? — спросила я, чуть прищурившись.

Он даже не поднял головы от бумаг.

— На своё усмотрение. Но что-нибудь потеплее.

Я выбрала красное. Под цвет пальто с меховой опушкой, которое уже держала служанка. Плотная ткань мягко легла по фигуре, корсет затянули чуть плотнее обычного.

Когда мы вышли, холод коснулся лица мягко, почти ласково. Снег падал крупными хлопьями, сад сиял после утренней чистки — дорожки были свежо выметены, кусты припорошены серебром.

Стоило нам спуститься на первую ступень, как лорд Нордхольд молча подставил локоть.

И неожиданно стало спокойнее.

Я не одна. Сегодня я не одна против десятков взглядов, против лордов и леди, которые будут копошиться в моей жизни, как в грязном белье, выискивая пятна.

Мы шли медленно. Люди здоровались, кивали. В основном — такие же пары, держащиеся под руку и изображающие благополучие.

Порой мимо проходили две юные леди, перешёптывались и косо поглядывали на Кайрена. Их взгляды были откровенными, изучающими.

Он не замечал.

Или делал вид.

Свеже начищенные дорожки вели вглубь сада. Мне нравилась живая искристость снега. В какой-то момент я провела пальцами по пушистой поверхности и, сама того не замечая, скатала маленький шарик.

И во мне проснулся ребёнок.

Тот самый, который после вчерашнего должен был исчезнуть. Раствориться в ужасе бытия. Повзрослеть навсегда.

Но он не исчез.

Я резко развернулась — и бросила снежок в лорда Нордхольда.

Он попал точно в лоб.

Снег рассыпался, часть медленно скатилась по его щеке, оставляя мокрый след.

Я громко рассмеялась.

И только потом поняла, что вокруг стало слишком тихо.

— Леди Нордхольд… вы проверяете на терпение своего супруга? — прозвучал насмешливый голос позади.

Я обернулась. Два лорда наблюдали за нами с откровенным интересом.

— Лорд Нордхольд, — добавил второй, — никогда бы не подумал, что вы способны принять удар и не ответить.

Кайрен медленно вытер лицо.

И в этот момент я заметила — его вторая рука уже скатывает снежок у изгороди.

— Вы совершенно правы, лорд Солнс, — спокойно произнёс он. — Я всегда даю сдачи.

Я даже не успела отступить.

Снежок полетел в мою сторону. Я пригнулась, и он пролетел мимо.

— Нет! — выдохнула я и сорвалась с места.

Я бежала по дорожке, слыша за спиной тяжёлые, уверенные шаги. Лорды и леди расступались, провожая меня изумлёнными взглядами.

Догнал он меня быстро.

Одна рука легла на талию — крепко. Второй он ловко закинул снежок мне за воротник.

Холод обжёг кожу.

— А-а-а! — я подпрыгнула, пытаясь стряхнуть снег.

Он тихо усмехнулся.

— Это танец проигравшего.

Я развернулась к нему, прищурившись.

— Я отомщу.

— Ты хочешь отомстить генералу Северных легионов… снежком?

— Нет. Я придумаю месть пострашнее.

В его взгляде мелькнуло что-то… тёплое.

— Ну что ж. Я буду ждать.

И в этот момент по аллее пронёсся всадник. Лошадь пересекла дорожку и направилась к конюшням.

Я почувствовала, как рука Кайрена на моей талии едва заметно напряглась.

Его лицо изменилось. Смех исчез.

— Это что-то срочное? — тихо спросила я.

Он уже смотрел в сторону конюшен.

— Один из моих, — коротко ответил он.

Я понимала. Его работа — это не прогулки по саду и не игра в снежки.

— Если тебе нужно отлучиться… иди. Я справлюсь.

Он повернулся ко мне и снова подставил локоть, намереваясь продолжить прогулку.

— Я всегда держу слово.

Я замерла.

Он не оставит меня одну, даже если долг зовёт.

Но долг генерала Северных легионов — защита страны.

— Тогда… — я чуть улыбнулась, — прогуляемся к конюшням. Я давно хотела посмотреть на лошадей.

Он внимательно посмотрел на меня. Потом коротко кивнул.