Ю Хи Джин – Корейские мифы. Исследование сказаний о токкэби, кумихо, богах и духах (страница 2)
С другой стороны, буддизм отвечал нравственным запросам людей. После распада племенных связей человек оказался наедине с мыслями и поступками, отчего буддийская мысль об индивидуальном спасении через определенные практики нашла отклик. Также буддизм поддерживал интеллектуальные, эстетические и нравственные поиски развивающегося общества, что также отразилось в заимствовании из китайской культуры конфуцианской мысли.
К концу IV века на Корейском полуострове сложилось три государства: Когурё, Пэкче и Силла. Первыми, кто провозгласил буддизм основной религией, стали правители Когурё – государства, объединившего земли на севере полуострова. Спустя 10 лет их примеру последовали правители Пэкче, когда в 384 году из Восточной Цзинь прибыл буддийский монах и поведал о новой религии. В государстве Силла на юго-востоке, находившемся в относительной изоляции от влияния Древнего Китая и Японии, официально приняли буддизм лишь в 527 году.
Повсеместное распространение и установление буддийских доктрин началось после объединения полуострова под властью государства Силла. К середине VII века Когурё объединилось с Пэкче, а Силла – с Китаем, где в то время установилась власть династии Тан. После присоединения земель Силла активно укрепляло централизованное государство и перенимало китайские системы правления. Вместе с тем в период Объединенного Силла расцвела корейская буддийская культура. В VII–X веке жили множество выдающихся буддийских деятелей, в том числе основатель школы Величия цветка – Ыйсана (625–702), основатель школы Устава – Чачжана (VII век) и другие.
Основные буддийские школы на Корейском полуострове сформировались к X столетию, когда после падения Силла возникло новое объединенное государство – Корё (X–XIV век). Это время считается «золотым веком буддизма» на полуострове и привело к возникновению двух школ – доктринального и созерцательного направлений. Корейский буддизм выстраивался в первую очередь на сюжетах о бодхисаттвах – людях или даже существах, которые добровольно отказывались от вступления в нирвану ради помощи страдающим в смертном мире. Стремление обрести просветление ради помощи другим называли
В «Самгук юса» наиболее часто упоминаются следующие буддийские культы:
•
Самой важной практикой считалось почитание пагод, которые служили местом ритуального хранения святынь –
•
В сюжетах «Самгук юса» чаще всего описаны две главные практики почитания Амитха-пуль: возведение храмов и статуй Будды Амитабхи во имя перерождения в Чистой Земле умерших родственников, а также желание человека переродиться в Землях Амитабхи в следующей жизни – для этого люди следовали путям, описанным в сутрах «Амитаюрдхьяна».
•
Главной же целью возношения молитв было желание получить личное благословление бодхисаттвы. По сюжетам «Самгук юса», подобной милости могли ожидать преимущественно монахи. К примеру, одним из благословленных Квансеым-посаль считается уже упомянутый основатель школы Величия цветка Ыйсан. После встречи с бодхисаттвой Ыйсан возвел в память о нем храм Наксан-са к северу от пляжа Наксан.
Популярность Квансеым-посаль связана также с его характером. К примеру, Квансеым-посаль откликалась на молитвы не только тех, кто обращался к ней, но и помогала людям, которые ни о чем не просили. В «Самгук юса» описывается случай монаха Сонтхэ, который вынужденно готовился переселиться в другой монастырь из-за материальных трудностей. Стоило замолвить слово о своем горе в присутствии статуи бодхисаттвы, как монах получил щедрые подаяния от местных жителей деревни.
Интересно, что Квансеым-посаль порой вмешивался в чужие молитвы и корректировал их, если просьба несла ошибочный посыл. Примером служит история Чосина – монаха, который влюбился в дочь чиновника и стал молить бодхисаттву о браке с ней. Сам Квансеым-посаль явился к монаху во сне и предрек ему жизнь, полную несчастий и лишений, если он выберет путь плотского удовольствия. В конце концов чувства Чосина бы остыли – и он и девушка до конца дней страдали бы от общества друг друга. Проснувшись, Чосин отринул мысли о женитьбе и посвятил себя духовным практикам.
• В сочинениях Ирёна встречаются упоминания и второго спутника Будды Амитабхи –
•
Мы поговорили о важных фигурах корейского буддизма, вокруг которых веками возводилось множество культов поклонения и религиозных практик. Начиная с периода Троецарствия (с I века до н. э. по VII век н. э.) на территорию Корейского полуострова стал проникать даосизм, который легко сплелся с важнейшей составляющей религиозного сознания корейского общества –
Вместе с тем отрицать значимость шаманизма в Корее невозможно. Шаманские практики и вера в потусторонние силы пронизывают повседневную жизнь народа Корейского полуострова. Многие традиции смешались с новыми религиями и учениями и сохранились до наших дней, что говорит о преемственности знаний корейского народа. Именно с шаманизмом связано множество поверий, ритуалов и персонажей, которые нашли отражение в фольклоре и в одном из самых популярных жанров в Корее –
Корейская сказка
Будучи основным жанром корейского фольклора, сказка представляет собой драгоценное культурное наследие – ее сюжеты и образы передавались из поколения в поколение, сохраняя традиции и ценности, а также отражая исторический опыт и мировоззрение народа. Благодаря яркости и глубине сказки продолжают вдохновлять современную корейскую культуру и остаются важной частью национального наследия.
Сказка издавна была одним из самых любимых видов творчества корейского народа. Называли сказки по-разному:
На протяжении веков происходил естественный отбор фольклорного материала, в том числе сказочных сюжетов. При условии постоянного влияния буддийских верований и китайских учений характерной особенностью корейской мифологии стало существование нескольких версий одной легенды. У каждой истории сосуществовало несколько интерпретаций, различающихся по эмоциональным оттенкам и сюжетным элементам. Или – в зависимости от территории распространения – менялась основополагающая легенда о создании мира, человека и важных элементов жизни и мира. Корейские легенды и мифы также воплощались как в устной форме, так и в письменной, из-за чего также появлялись различия в сюжетной линии.