Ярослава Осокина – Сказки неназываемых земель (страница 60)
– А белый цвет что значит?
Орна пожал плечами.
– Какой-то новый обычай, я не знаю, – сказал он и позвал через плечо: – Мурху! Что значат белые стяги?
Вил подошел к ним и внимательно рассмотрел поле.
– Что-то из старинных обычаев, – сказал он. – Я не знаю зачем.
– Как там Эдда? – спросила Ри.
– Скоро придет, – отозвался Мурху. – Она жива-здорова, если ты об этом.
– А ты?
– Пара царапин, – махнул рукой Вил и поморщился.
Ри про себя решила после всего этого разузнать поподробнее насчет ранений и Мурху, и Орны – и если нужно, настоять на лечении. Они, конечно, взрослые люди, но все же…
Тем временем слуги имения расставляли столы и стулья, блюда и кувшины, а на террасу прибывали люди.
Гленварт и Селена, следом за ними Эдда.
Пришел Грамдульв вместе с незнакомым Ри молодым человеком. Тот что-то быстро говорил, подглядывая в свои записи, а Грамдульв кивал и отрывисто отвечал.
Привели Родеберта со скованными руками, устроили в самом углу, по обе стороны встали два дюжих солдата-мага.
Герцог Лу и несколько вельмож, которых Ри помнила в лицо, но не по именам.
Орели и Фаукет, который при ходьбе держал ее за плечо.
Девушка-тень была непривычно серьезна и бледна, а Фаукет…
– Он странно двигается, – вслух подумал Ри и поспешила к ним навстречу.
– Как вы? – спросила она.
Фаукет повернул в ее сторону голову, глядя чуть выше плеча.
– Могло быть и хуже, – сухо ответил он, а вот в зеленых глазах Орели стояли слезы.
– Я ненадолго, королева, – продолжил Фаукет Флам. – Пришел только сложить свои полномочия. Я больше не могу быть членом Совета.
– Почему?
– Я ослеп, королева, – просто сказал Фаукет Флам. – И это не вылечить, я слишком выложился вчера и пережег себя.
Орели жалобно сморщилась, и слезы побежали по ее щекам неровными дорожками.
Ри глядела на нее, думая, насколько вообще Фаукет Флам понимает, какие чувства он вызывает в Орели.
– То есть ты ослеп, – сердито сказала Ри, сама побаиваясь, что зарыдает вместе с Орели, – и решил, что это хороший повод увильнуть от работы?
– Что?
– То самое. Я не считаю это уважительной причиной для… самоотвода? Или увольнения? Как там это называется? У тебя куча работы, которую можешь сделать только ты. Если тебе нужны глаза, найми помощника.
– Мы не можем позволить себе лишние траты, – привычно возразил Фаукет, – то есть… что вы говорите? Когда это увечные чародеи служили в Совете?
– Мне все равно, что там было раньше, – оскорбилась Ри. – Здесь и сейчас позвольте мне решать, кому служить в Совете, а кому нет. Займите свои места уже, и не надо мне тут… разговоров.
Она независимо фыркнула, сильно радуясь, что Фаукет ее не видит – потому от растроганной и дрожащей улыбки Орели Ри все-таки немножко прослезилась.
В это время пришел Ленва, кивнул ей издали и присел на один из стульев у перил террасы.
– Почти все пришли, – сказал Орна. – Тебе пора начинать.
И спокойно сел за стол, поставленный специально для Ри особняком от всех. Там уже сидела Эдда – а вот Мурху отказался, устроился подальше, «чтобы не мозолить глаза господам», как он сказал.
Ри некоторое время стояла, растерянно глядя на суетящихся слуг, на разговаривающих друг с другом чародеев Совета, вельмож и прочих.
Как их позвать? Постучать по бокалу?
Не со зла, но никто не замечал ее.
Орна раздраженно кивнул: мол, хватит уже, начинай давай.
Но Ри замялась – теперь не из-за стеснения, а из-за странного чувства, будто что-то зудело на самом краю сознания. Странный шум шел со стороны реки, но ни один человек на террасе не смотрел туда. Из-за ограждения террасы появилась рука в лохмотьях, потом еще с десяток – и несколько всклокоченных макушек.
Ри нервно уставилась на это, и Гленварт резко вскочил, проследив направление ее взгляда. Грамдульв и Орна тоже выпрямились, готовясь к плохому, но Ри сразу же сказала:
– Все в порядке, все в порядке. Доброго вам дня.
Разношерстный народ, который беззвучно подошел к самой террасе и теперь устраивался на перилах, кое-как ответил, а тот, кто, кажется, был отцом Ри, дружелюбно помахал обмотанной грязными тряпками рукой.
– Тогда начнем, – немного бодрее сказала Ри. – Только не с начала, а с середины. Может, так понятнее будет.
– Эй, мальчишка, подай вина, – звучно обратился один из оборванцев к герцогу Лу.
Прежде чем тот успел оскорбиться, Ри быстро помахала рукой слугам, которые беспокойно топтались у дверей, и серьезно сказала своим предкам:
– Если будете прерывать, то ничего не узнаете.
Они дружно зафыркали, выражая презрение, но к облегчению Ри, привычные ей реплики и издевательские шутки произносили вполголоса.
Правда, не сказать, что всех остальных это успокаивало. Грамдульв разглядывал временно вернувшихся на этот свет мертвецов в упор, не отрываясь, будто ждал, что они вот-вот набросятся. Гленварт постоянно на них косился и хмурился, а слуги и вовсе отошли подальше, перестав сновать между сидящими.
– Так вот, – продолжила Ри. – Начнем с середины – с того момента, как появилась Селена… то есть Дина-Анис. И немного до того, как произошла та ночь. Когда умер Энио.
Все чародеи Совета, которые присутствовали тогда в Аннургарне, невольно повернулись к рассевшимся как вороны на перилах мертвецам. Никто не смог определить среди них Энио, пока тот сам не усмехнулся криво и не сказал с потаенной гордостью:
– А я троих убил, из этих заговорщиков. Мелочь вообще не считал.
– Нечем хвастаться, – нахмурилась Ри. – И не в этом дело. Я бы хотела, Селена, чтобы ты рассказала эту часть.
– О, – и чародейка ядовито улыбнулась, – а я думала, ты уже сама обо всем догадалась. Стоит ли мне тут зазря распинаться? И, кстати, будь добра, раз уж ты знаешь мое имя, так и называй меня как следует.
Ри никак не ответила, только склонила голову к плечу, потом повернулась к Гленварту.
– Гленварт? – вопросительно произнесла она. – Тогда, может, вы расскажете?
Тот пожал плечами.
– Хорошо. Я, правда, не обо всем знаю, но… Королева была в ужасе, когда погиб их старший сын. Если помните, он умер в Крестовой башне, куда его посадил Энио. И королева вдруг поняла, что даже кровное родство теперь для безумца ничего не значит. Она была уже в тягости, и смертельно боялась за детей. Она не хотела впутывать в это дело своих родичей – те, может быть и решились бы вступиться, но…
Гленварт покачал головой.
– Король бы не остановился – и тогда либо они погибли сами, либо им пришлось брать на себя проклятье убийц королевской крови. Королева не знала ничего о том, что мы готовили заговор.
Он чуть повернулся в сторону внимательно слушающего мертвеца и глуше сказал:
– До самого конца ничего не знала, пока все не началось. Мы хотели вечером ее вывести, но она решила остаться, услышав, что будет…
Дина-Анис прервала его, чуть дернув за рукав.
– Пратлатейн была родом из княжества Матт, – резко сказала она и, увидев недоуменный взгляд Ри, пояснила, скривившись: – Это ее имя, девчонка, Пратлатейн – так звали королеву. И она знала про мою часовню и зеркало. Ну как знала, слышала. Как ты мои сказки. И она так же.
Дина-Анис перевела дух и продолжила спокойнее: