Яна Янг – Неравный счет (страница 25)
— С чего такой вывод? — пробормотала я, продолжая есть, пока парень меня разглядывал.
— У меня есть уши и глаза, — с сарказмом ответил Декстер, я усмехнулась в тот момент, когда подносила ложку ко рту и суп с ложки полетел на стол и на моё лицо.
Парень тихо посмеялся, протягивая мне салфетку.
— Спасибо, — прошептала я, беря салфетку и начала вытирать своё лицо. Декстер встал из-за стола и куда-то ушёл, я же прикрыла глаза понимая, что неуклюжая.
— Не переживай, — сказал парень, начиная протирать стол, пока наблюдала за ним.
— Я неуклюжая.
— Мне нравится такое, — тихо проговорил Декстер, я подняла на него свой взгляд, а парень же подмигнул мне, уходя, чтобы вернуть тряпку.
— Поговорим о нашем договоре? — спросила, когда парень сел напротив меня.
— О нет. Мы же хорошо проводи время, перчик.
— Мы же для этого и встретились.
— Давай обсудим это, когда дойдём до десерта?
— Ладно, — сдалась я, вызвав улыбку Декстера, которая показывала его ямочку. И сердце пропустил удар, а по коже прошли мурашки.
Мы обсуждали всё, что только можно. Хотелось бы, чтобы Тайлер был таким же, но он никогда не станет таким. И всё же до сих пор хочу вернуть его.
— Принести десерты? — спросила миссис Чэнь, когда мы закончили с свиными ребрами. Я кивнула, вставая из-за стола, чтобы помочь хозяйке ресторана.
— Я помогу, — сказал Декстер, вставая и посмотрел на меня. — А ты сиди.
Кивнув, села за стол, кидая взгляд на телефон, который завибрировал от сообщения.
Дейзи:
Я:
Дейзи:
Я:
Мои щеки начали гореть, что не ускользнуло от Декстера, который поставил тыквенные пирожки на стол.
— У тебя температура? — спросил парень, касаясь моего лба.
— Нет.
— Всё в порядке? — поинтересовалась миссис Чэнь, ставя остальные десерты.
— Да! — ответила я, кидая взгляд, то на Декстера, то на хозяйку ресторана.
— Хорошо, если что я буду на кухне, — сказала миссис Чэнь, мы с Декстером кивнули. Я посмотрела на парня, представляя его без черной футболки. Но тут же мысленно дала себе подзатыльник.
— Ты представила меня голым? — усмехнулся Декстер, я отрицательно покачала головой, и кажется, что мои уши тоже начали гореть. Парень осмотрелся, хотя было зря, потому что мы были одни здесь.
— Что? — нахмурилась я, Декстер усмехнулся, приподнимая футболку. Застыв, приоткрыла рот, чувствуя, как горло пересохло, а дыхание, кажется, сбилось. Шесть. Я пересчитала два раза. И с точностью могу сказать, что их шесть. — Вау.
Усмехнувшись, парень опустил футболку, садясь на своё место, пока я пыталась выбросить из головы его тело.
— С чего начнём? Тыквенные пирожки?
— Ч-что? — повернулась к Декстеру, пока тот поджимал губы, чтобы не засмеяться. Парень кивнул на десерты, и я взяла пирожные из рисовый муки, надкусывая её.
— Черника.
— Что? — непоняла я, прожёвывая десерт.
— Ты взяла со вкусом черники. Значит, что любишь всё со вкусом черники.
— И винограда, — кивнула я, а после покачала головой. — Ты читаешь меня, как открытую книгу.
— Просто наблюдаю за тобой.
— Есть ручка? — спросила я у Декстера, который отрицательно покачал головой. Я вытерла руки, вставая из-за стола и заглянула на кухню, где была только миссис Чэнь.
— Что такое, Лорен?
— У вас есть ручка?
— Конечно, — ответила миссис Чэнь, протягивая мне ручку. — Листок нужен?
— Если найдётся.
Женщина кивнула, протягивая мне листочек. Поблагодарив её, я вернулась за стол. Декстер нахмурился, а после покачал головой, отодвигая всё в сторону.
— С чего начнём? — спросил парень, я посмотрела на пустой листок бумаги.
— Никаких поцелуев.
— А как нам играть пару?
— Для этого не нужно целоваться.
— Нужно, перчик. Чтобы поверили.
— Хорошо, но просто чмок в губы, в щеку. Но когда мы наедине, то ничего такого.
— Хорошо, — кивнул Декстер, я же записала пункт, кусая губы. — Не флиртовать с другими.
— Я не умею, поэтому по этому поводу не стану спорить, — записала ещё один пункт. — Не влюбляться, — сказала я, записывая, и даже не стала слушать Декстера, потому что он согласен со мной.
— А если кто-то влюбиться?
— Не думаю, что это произойдёт, — написала я, кидая взгляд на парня, которого будто бы не волновало это, поэтому он сидел и ел десерт. — Соглашение о не вмешивании в личную жизнь. Мы должны договориться о том, что не будем вмешиваться в личные дела друг друга за пределами фиктивных отношений.
— Хорошо.
— Отсутствие ревности. Мы должны быть уверены в том, что не будем испытывать ревности или негативных эмоций по поводу других партнеров.
— Ладно.
— Взаимное согласие на окончание отношений. Мы должны иметь понимание о том, что отношения могут быть прекращены в любой момент без обид и обязательств.
— Ага.
— Поддержка внешних отношений. Обе стороны должны поддерживать друг друга в реальных отношениях с другими людьми и не создавать препятствий для развития их личной жизни.
— У меня нет отношений. И я их не завожу.
— Ну, пусть будет, — пожала я плечами, возвращая своё внимание на листок. — Соблюдение конфиденциальности. Мы должны соблюдать конфиденциальность и не разглашать информацию о своих фиктивных отношениях без согласия партнера.
— Карпер уже знает.
— Тогда я могу рассказать Дейзи.
— Если она не разболтает.
— Как и твой друг.
— Карпер не расскажет.