реклама
Бургер менюБургер меню

Яна Сокол – Шаг навстречу (страница 27)

18px

Подняв Вики, перетаскиваю ее в кресло. Перестилаю постель, косясь на девушку, которая все так же не открывает глаз. Раздеваю ее и натягиваю на нее свою сухую футболку. Укрыв одеялами, бегу на кухню. Она что, голодала тут все это время? В шкафах шаром покати.

Заказываю в приложении продукты в местном супермаркете.

Взяв коробку с лекарствами, возвращаюсь назад.

Стук зубов не перекрывает даже треск огня.

Давать ей лекарства до тех пор, пока не приехал врач, все-таки опасаюсь, тем более на голодный желудок.

— Вики, ты как? — сажусь рядом.

— Холодно, — выдает она, но из-за того, как отбивают чечетку ее зубы, разобрать слова непросто.

Забираюсь к ней в постель, и она тут же прижимается ко мне. Разворачиваю ее спиной и окутываю собой.

— Как же ты могла так поступить? — шепчу я в ее волосы. — Сбежала от меня, ничего не сказав. Я так за тебя волновался, — шепчу, сжимая ее все сильнее. — Где же этот чертов врач? — в сердцах восклицаю я, и через пару минут слышу звук приближающейся машины.

К моему облегчению, это оказывается злополучный доктор. Он осматривает ее, как по мне слишком медленно и слишком долго.

— Ну что? — в очередной раз спрашиваю я.

— Простыла, — сообщает он сухо. У меня аж кулаки чешутся от желания ему врезать.

— Это я и так понял, — отрезаю я. — Что еще?

— Пока ничего серьезного, но капельницу поставлю, — успокаивает он меня, вытаскивая из своего чемодана нужные склянки. Пока он занимается своим делом, я отправляюсь встречать курьера с продуктами.

— Ну что ж, вот вам список нужных лекарств, — врач передает мне бумажку, как только я возвращаюсь. — Сон, обильно питье и полный покой быстро поставят ее на ноги, — говорит он, ставя парочку уколов Вики. — Это тоже поможет ей быстро оклематься, — кивает он на свои действия. — Если что, звоните, — нехотя бросает он перед тем, как покинуть дом. Вики немного полегчало, судя по тому, что она перестала дрожать.

Приготовив куриный суп (вдруг она проснется и захочет поесть), снова возвращаюсь в гостиную и ложусь рядом с ней. Сна ни в одном глазу. Вспомнив о Фредерике, решаю ей позвонить.

— Алло, — тихо.

— Я ее нашел, с ней все в порядке, — тараторю я. — Мы вместе вернемся через пару дней, — ее тихие всхлипы говорят больше, чем она могла бы сказать. — Не переживай. Все хорошо.

— Спасибо, — шепчет Фредерика, прежде чем отключиться.

Все обиды и проблемы отступают перед страхом потерять Вики.

Обнимаю ее, желая забрать себе всю боль, и прикрываю глаза.

Копошение у меня под боком резко вытаскивает меня из сна.

— Вики, — подскакиваю я, встречая ее удивленный взгляд. — Ты как?

— Нормально, — отвечает она хриплым голосом, отводя взгляд. Протянув руку, проверяю ее температуру. Ловлю изумление в глазах, но она тут же отворачивается. Кажется, она идет на поправку.

— Я сейчас, — встав, подогреваю суп, который я приготовил вчера после ухода доктора.

— Тебе нужно поесть, прежде чем я дам тебе лекарство, — передавая ей поднос, поясняю я.

— Спасибо, — выдавливает она, не глядя на меня. — Почему ты здесь? — спрашивает Вики после того, как проглотила, морщась, пару ложек и приняла таблетки, что я протянул.

— А ты почему? — отвечаю вопросом на вопрос.

— Захотела отдохнуть, — устало прикрывает она глаза.

— Да так сильно, что никому не сказал, куда едешь? — иронично выгибаю я бровь. — Что случилось, почему ты не отвечала на мои звонки и СМС? — сдержанно возмущаюсь.

— О, так ты захотел со мной поговорить?! — оживает Вики. — Уж прости, что я не сидела и не пялилась в телефон в ожидании твоего звонка, — впивается в меня яростным взглядом.

— Так ты поэтому уехала? Обиделась, что я тебе не звонил?

— Уехала, потому что так захотела, — отрезает она. — Я хочу побыть одна.

— Трусиха, — бросаю я ей в лицо. — Если есть недовольство, недопонимание, нужно говорить об этом, а не сбегать.

— Какое недопонимание может быть в том, что тебя целует другая женщина? — прилетает в ответ.

— Я обещал тебе, что не предам твоё доверие, — напоминаю я. — Ты должна была потребовать объяснений.

— Вот как?! — иронично. — Не думаю, что такая сцена требовала объяснений, — пожимает она плечами, — а слышать твою ложь, типа: «Это не то, что ты подумала», — кривит она лицо, — выше моих сил.

— Пока искал тебя, я все думал, вспоминал, размышлял, и знаешь, что я понял? Я был не прав, — признаюсь я. — Мои недомолвки привели нас к недопонимаю.

Вики молчит, все так же избегая моего взгляда.

— Но не только я виноват, — возмущенно вскидываю взгляд. — Боль и неуверенность в себе, что ты спрятала глубоко внутри, не дали нам и шанса. Вместо того чтобы спросить, ты просто сбежала. Спряталась, словно рак в свою раковину, — обвожу рукой комнату. — Здесь. Жалеешь себя, сделав неправильные выводы.

— Хочешь сказать, что я дура? — зло блестит она глазками.

— Это не я сказал, — поднимаю я ладони.

Глава 29

Вики

Почувствовав его запах, который вдруг стал таким родным и необходимым, я на секунду растерялась. Захотелось все забыть и притвориться, что ничего не было, я ничего не видела и мы снова вместе, здесь, в нашем укромном уголке. И он меня снова любит. Но…

Обида накрывает с головой. Он не мой. Я обманулась, как и много лет назад.

Его слова, словно пощечины, ранят.

Я не желаю слушать его ложь. Глупые оправдания. Боюсь, что захочу ему поверить. Я уже хочу.

— Все это не имеет значения, — отмахиваюсь я от собственных чувств. — Наш брак — нелепая фикция. Мы все равно собирались расстаться, — выдавливаю из себя, стараясь сохранить лицо. — Спасибо что приехал и помог мне, но думаю, тебе пора. Документы на…

— Тебе лучше сейчас заткнуться, — перебивает он меня яростно. Я не знала, что он может говорить таким тоном. Гнев бьется в его глазах вперемешку с болью.

— Я ехал сюда, желая объяснить тебе, указать на наши проблемы, чтобы мы могли работать над ними вместе, — выдает Дэйв жестко. — Но ты, я смотрю, еще ребенок. Трусливый и незрелый к тому же, — говорит он, а у меня слёзы наворачиваются на глаза от его слов.

— Не тебе судить о моем развитии, — яростно прерываю я его. — Я тебя не звала и опекать меня не просила.

— О таком не просят, дура, — сжимая ладони в кулаки, орет он. — Это право мужа — заботиться о своей жене.

— Ты мне не муж, — взрываюсь я.

— Да что ты, — ехидничает он. — Свидетельство о браке, что лежит в моем кармане, говорит об обратном. Да и в консумации брака, помнится, ты участвовала добровольно. Я бы даже сказал — охотно. Так что, как ни крути, мы с тобой муж и жена. Смирись, это факт, — режет он по живому.

Растерянно хлопаю глазами.

— Я с тобой разведусь, как только вернусь в город, — шиплю я. — И можешь засунуть свой «факт»… сам знаешь куда.

— Никакого развода не будет. И не мечтай об этом, — тихо отвечает Дэйв. Почему его слова звучат так, словно он орет?

— В чем твоя проблема? — возмущаюсь я. — Почему бы тебе не идти своей дорогой и не оставить меня в покое?

— Так тебе легче, да? — спрашивает он, опускаясь на стул, напротив меня. — Бежать и упиваться своей болью?

— Ты говоришь так, будто мне это доставляет удовольствие, — рычу я.

— А разве нет? — от его вопроса я немного теряюсь.

Я что, и вправду так выгляжу со стороны или он пытается мной манипулировать?

— Это ты обжимался с официанткой в день нашего знакомства, и это ты целовался с другой на глазах у всех, — цежу я. — Нечего перекидывать с больной головы на здоровую.

— Я понял, — кивает Дэйв спокойно. — Ты живешь в воображаемом мире. Где я злодей. Но ты так и не ответила на мой вопрос. Предположим, я и вправду предатель и беспринципный мужлан, который кидается на все, что имеет сиськи. А ты — несчастная наивная девочка, которую обманули в ее самых искренних чувствах. Этот сценарий делает тебя счастливой? Тебе легче оттого, что ты отталкиваешь меня и бежишь?