Яна Сокол – Шаг на встречу - Яна Сокол (страница 8)
– Какую одежду? О чем ты? – наконец открываю глаза.
– И он еще вчера говорил о мудрости, – выдает дед недовольно. – У тебя слишком много глупости в голове, где там поместиться чему-то еще? – бросает он. – Будь учтив и закажи ей какое-нибудь красивое, но не вычурное платье, – требует он. – Надеюсь, остальному тебя учить не надо?!
Пока я собираю мысли в кучу, деда уже и след простыл.
Задумавшись над его словами, понимаю, что он прав.
Немного помучившись с размером, заказываю в интернете женственное, но деловое платье, если, конечно, верить тому, что написано в его описании на сайте. И со спокойной душой иду в душ и на кухню.
Впервые в жизни радуюсь тому, что дед просыпается ни свет ни заря.
Не успеваю я приготовить завтрак, а курьер уже привез мою посылку.
Поднимаю руку, чтобы постучать в дверь спальни, но в последний момент останавливаю себя. А вдруг она еще спит?
Оставляю пакет перед дверью и возвращаюсь на кухню.
– Доброе утро, – тихий голосок явно смущенной девушки заставляет меня резко обернуться. Я как раз успел сварить кофе и ждал, когда таймер на духовке отсчитает последние минуты.
– Доброе, – мямлю я, не имея сил отвести от Виктории взгляд.
Могла ли она быть еще красивей, чем вчера?
– Так нечестно, – выдаю я серьезно.
– Что? – растерянно хлопает она глазками, осматривая себя.
– А где все «прелести» похмельного утра?! – требую я, осматривая ее еще внимательней. – Отеки и все такое? Признайся ты с утра уже сбегала в салон? – сужаю в подозрении глаза.
– Что?
– Ты выглядишь просто прекрасно, – сообщаю я ей наконец, желая, чтобы она мне улыбнулась. – И мне нравится, что ты надела мой подарок. С размером не ошибся?
– Нет. Да. Спасибо, – тушуется Вики, еще больше краснея.
– Отлично, – подмигиваю я ей. В голову закрадывается глупая мысль, которой я поддаюсь. Ну как ее не подразнить?! – Я хотел, чтобы моя жена выглядела красиво перед своими новыми друзьями. Ты как раз успела к их приезду. Было бы странно, если бы ты их не встретила, это же ведь ты их пригласила? – тараторю я. – Я приготовил ризотто и капкейки, но не был уверен, что по утрам едят байкеры.
С каждым моим словом глаза Вики становятся все больше, а соблазнительный ротик образует букву «о».
Я не знал, помнит она или нет прошедшую ночь, но, судя по ее реакции, я попал не в бровь, а в глаз.
– Я что? Вы… – пока она не находит слов, я внутренне потираю руки.
– Только не говори мне, что ты все забыла?! – умоляю я ее с горьким стоном, обращенным в потолок. – Ты так долго меня уговаривала, чтобы я для вас все это приготовил.
– Я… простите…
Кажется, еще чуть-чуть – и она расплачется.
На большее меня уже не хватает, и я позволяю себе рассмеяться в голос.
Глава 8
Виктория
Не могу поверить в то, что он надо мной так подло подшутил!
Господи, как же стыдно.
Утром, распахнув глаза и вперив взгляд в незнакомый потолок, я с трудом вспомнила, где я и… готова была сквозь землю провалиться.
Что на меня нашло? Это ведь не я!
Я не хожу по барам с незнакомыми мужчинами и не распиваю спиртное с байкерами. Да я всю жизнь училась как проклятая и всегда, повторяю, всегда была хорошей и благовоспитанной леди.
Мои воспоминания после стопки водки, которую я в себя опрокинула по собственной глупости, были словно в тумане. Пока я приводила себя в порядок и размышляла о том, что подумают обо мне в офисе, увидев, что я все в том же наряде, что и вчера, я продолжала думать о том, как мне сбежать и больше никогда не встречаться с Дэйвом. Даже несмотря на то, что он оказался добрым и милым человеком. Нет. Особенно потому, что он оказался именно таким.
А найдя на пороге спальни пакет с черным элегантным платьем, я почти забыла про официантку и поверила, что мужчины не все одинаковые.
И он решил надо мной поиздеваться!
Слезы неожиданно наворачиваются на глаза.
Только этого не хватало для полного счастья – разрыдаться перед ним.
И даже напоминания о том, что я взрослая серьезная женщина, мне не помогают их укротить.
– Ну, прости, – шепчет Дэйв, притягивая меня в свои объятия. – Я идиот. Не смог удержаться, увидев возможность тебя подразнить. Смущенная ты еще милее.
Стоило мне только ощутить под своей щекой согретую его телом ткань футболки и почувствовать незнакомый, но такой приятный запах мужчины, как слезы испарились сами собой. Его сердце бьется так быстро и сильно. Сосредоточившись на нашем контакте, не сразу понимаю смысл его слов.
Он действительно считает меня милой?
Я должна его оттолкнуть.
Но вопреки своим мыслям, продолжаю стоять в кругу его рук и наслаждаться давно забытыми ощущениями.
– Простишь? – спрашивает Дэйв, к моему стыду первым отодвигаясь от меня.
– Если прекратишь меня подначивать и дразнить, – ставлю я условие, едва сдерживая улыбку из-за выражения сожаления на его лице. – Я, кажется, уже галлон крови истратила, краснея перед тобой.
– Ну, это поправимо, – тут же переводит он тему. – Хороший завтрак исправит все это дело.
Он провожает меня к столу и помогает сесть.
Через пару минут Дэйв уже сидит напротив меня. Он не соврал. Ароматное ризотто, целая гора капкейков и полный стол.
– Ну и чего любуемся? Пробуй давай, – кивает он на тарелку. – Мне же интересно, понравится тебе или нет.
– А твой дедушка к нам не присоединится? – вспоминаю я.
– Если бы он был дома, то уже сидел бы во главе стола и уплетал за обе щеки, а не разглагольствовал бы, как ты, – жалуется Дэйв на мое поведение. – И не смотри так. Он ушел ранним утром к своему другу. Если я не ошибаюсь, у них сегодня партия в гольф.
– Я ни в чем таком тебя не обвиняла, – смущенно оправдываюсь я.
– Тебе и не нужно, одного взгляда достаточно, чтобы понять твои мысли, – журит он меня.
– Знаешь, мне вот тоже интересно, как я смогу отойти от этого стола после такого вот завтрака?! – перевожу я тему, кивая на круассаны со сливочным маслом, свежие фрукты, свежий творожок и несколько маленьких пиалок с медом, финиками и всякими вареньями. Признаюсь, я немного расслабилась после известия, что нового позора сегодня утром не будет.
– Не беспокойся, я тебя откачу, – милостиво сообщает он мне, серьезным тоном.
– Вот спасибо, что бы я без тебя делала? – качаю головой, но все же пробую его ризотто.
Клянусь, я пыталась сдержать свою реакцию, но глаза закрылись сами собой от удовольствия.
Как такое простое блюдо может быть таким вкусным?
– Не знаю, кем ты работаешь, но тебе нужно открыть свой ресторан, – честно советую я. – Поверь, от клиентов отбоя не будет. И от меня в первую очередь.
– Самый лучший комплимент, который мне когда-либо делали, – усмехается Дэйв. Замечаю, как кончики его ушей краснеют.
Так вот как тебя можно смутить?! Ну, держись, теперь хвалы тебе не избежать.
Эта мысль немного отрезвляет. Не слишком ли я далеко замахиваюсь для той, кто хочет развода?
С этим незнакомым мужчиной мне почему-то легко и в то же время странным образом трудно. Я и забыла, какими коварными могут быть мужчины и какой слабой могу быть я.
– Спасибо за завтрак, мне уже пора на работу, – благодарю, поднимаясь. – Но я…