Яна Малышкина – Чужой спор 2 (страница 78)
— Но это не главное, Ана.
— А что главное? — меня насторожила легкая улыбка сестры. Я слишком ее хорошо знала…
— Он ради тебя сюда примчался. Только. Из-за тебя, — раздельно, едва ли не пропела Алисия.
Сестра удивленно приподняла плечи, на ее лице появилось уважение:
— Даже не ожидала от него. Не ждала. Сомнения были… Но, когда сегодня утром его тут увидела, поняла, что все правильно.
— Да что правильно? — начала сердиться я.
О чем она говорит?! Что правильно?
Алисия замялась. В больших глазах отразилась борьба. Но похоже сестренка решила быть честной до конца.
— Он получил письмо. Весьма… убедительное. В котором говорится, что тебя выдают замуж. Срочно. А учитывая твой характер, ты всех нормальных женихов отпугнула. И… кто у нас остается? Те, за кого юной девушке лучше не выходить, если она хочет хотя бы спокойно жить. Не говоря уже о счастье. Но самое главное в письме не было ни слова лжи. Все правда. И если навести справки, то все подтвердится.
Резко выдохнула, прищурившись. Значит, мама выполнила обещание и решила привлечь парня, за которого я едва не вышла замуж.
— И вот что удивительно, — продолжала Алисия, явно наслаждаясь. И словно даже гордясь. — Письмо ему отправили вчера поздно вечером. А уже сегодня утром… он тут.
И сестренка многозначительно приподняла брови. Ясно показывая, что отлично знает, что друг последние полгода жил совсем не столице. А довольно далеко отсюда. И чтобы добраться за ночь нужно было не только задействовать несколько порталов, но еще и верхом проскакать прилично.
Даже удивительно, как он так быстро приехал.
— Ясно. Мама отправила ему письмо (кстати, странно, она обещала по кристаллу связи с ним поговорить). И меня примчались «спасать». — Сделала я невеселый вывод.
С другом надо будет поговорить…
— Нет, — спокойно прервала мои размышления Алисия.
— Что «нет»? — взглянула на нее недоуменно.
— Письмо отправила я.
Пару секунд молча смотрела на младшую сестренку.
— Зачем?
Алисия вдохнула.
— Можешь считать меня стервой, Ана. Но ты моя все же сестра. Хоть у нас и разные понятия о счастье и жизни. Но горя я тебе не желаю. В нашем городе нормальных женихов нет. В столице ты никого искать не будешь. Друзей Геррета ты отвергла. А я помню ту историю твоего недобрака…
— И как ты его нашла? — мрачно поинтересовалась я.
Алисия пожала плечами.
— Взломала мамин кристалл связи. Нашла. Навела справки. Он за полгода хорошо поднялся и перспективы у него отличные. Написала, кратко все изложив. Дальше думаю он сам уже быстро проверил по своим источникам и узнал, что все правда. Ну, кроме того, что мама решила не выдавать тебя замуж и если Геррет откажется ждать, то отказать ему от моей руки. Узнал, поверил и примчался.
Алисия усмехнувшись, заметила.
— Похоже ты ему очень дорога.
— Как и он мне, — мрачно сказала. — Но твой план безумен. И я не собираюсь выходить за Накира.
Развернулась и покинула нишу. Алисия с ума сошла!
Недобрак…
Да, я едва не стала женой Накки.
Глупая история…
Глава 33
Вокруг все резко размылось.
Перенос! Ледяной! Спор!
Я совсем забыла!
Через миг я оказалась в знакомой мне гостиной. А в следующий сильные ладони обняли за талию.
— Не упади, — насмешливый голос узнала моментально.
Смущенно взглянула на столик в сантиметре от моих ног. От двух чашек поднимался парок.
— Мята, — вдохнула я приятный аромат.
И удивленно обернулась, услышав тихое:
— Скорее мятные леденцы.
Ириар отпустил и отошел. Почему-то стало жалко. Захотелось самой шагнуть ближе к ледяному. Но порыв я подавила.
— Забыла о переносе в полночь?
— Немного, — кивнула и зачем-то добавила: — Родители внезапно приехали.
— Это хорошо, — улыбнулся ледяной, откидывая назад влажные волосы.
И я только сейчас обратила внимание на внешний вид Ириара. Волосы влажные. Рубашка чистая и новая. Оглядевшись, я заметила знакомый мне уже зимний плащ, брошенный на диван. На нем все еще таяли снежинки.
Похоже кто-то только вернулся.
— Трудный день? — невольно вырвалось.
Дракон усмехнулся.
— Отличный день. Столько… сюрпризов. Жаль, только заехать к тебе не успел, — с сожалением произнес Ир. Перевел взгляд на столик. — И подготовиться к твоему приходу тоже.