Ян Ларри – Необыкновенные приключения Карика и Вали (страница 77)
Рубашка доходила Вале до самых пяток. Рукава свисали до колен. Но все-таки это была одежда. Валя, засучив рукава, подобрала рубашку, точно шлейф.
– А ты как? – спросила она у Карика, не обращая внимания на его смех. – Надень и ты что-нибудь.
Карику пришлось влезть в брюки профессора.
Он натянул их до самого горла.
– Очень прилично! – одобрила Валя. Утопая в штанах, Карик сделал несколько шагов, споткнулся и упал. Хорошо, что он успел вовремя поднять руку, в которой держал профессора, а то бы потерял его или раздавил.
– Подверни брюки! – посоветовала Валя, помогая брату подняться и справиться со штанами.
Наконец сборы были окончены. Карик взял сестру за руку, и оба, точно сговорившись, запели дружно:
За прудом, точно стрела, лежала асфальтовая дорога.
Она вела прямо в город.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Был уже вечер, когда Карик и Валя вошли в темные улицы города.
В окнах домов светились желтые огоньки. Улицы были пустынны. Где-то далеко впереди кричали ребята. Должно быть, они играли в казаков и разбойников.
Над темной зеленью сада имени Коминтерна стояли, как голубое зарево, отсветы электрического света. Там гремела музыка, скрипели качели; люди в саду шумели, смеялись; весело позванивали колокольчики, призывно гудела труба.
– Гулянье в саду, – сказал, прислушиваясь, Карик, –
значит, сегодня выходной день.
– А мы когда пропали? – спросила Валя.
– Давно уже.
– Недели две пропадали! – вздохнула Валя – А почемуто кажется, что несколько лет.
Сад был недалеко от дома.
– Побежим давай! – предложила Валя.
Но лишь только они пробежали несколько шагов, как из-под ворот большого дома выскочила лохматая кривоногая собачонка с оборванным ухом.
Задыхаясь от лая, она набросилась на Карика и Валю, норовя схватить их за пятки.
Карик запустил в нее камнем. Собачонка взвизгнула и, поджав хвост, юркнула под ворота.
– Эй! – крикнул кто-то за воротами. – Это кто же нашего Тузика избивает?
На улицу выбежала толпа мальчишек.
Карик и Валя остановились.
Поддерживая одной рукой сползающие штаны и высоко поднимая над головой другую руку, в которой был зажат лист подорожника с профессором, Карик сказал:
– А пускай ваш Тузик не бросается на людей.
Ребята подошли, плотно окружив Карика и Валю.
Мальчишка в жилетке сунул руки в карманы по самые локти, лихо сплюнул и осмотрел Валю и Карика с ног до головы.
– Что за люди? – насмешливо спросил он. – Откуда такие взялись на нашей улице?
– Мы – путешественники! – робко сказала Валя.
Мальчишки захохотали.
– Она с мамкой на рынок путешествует! – крикнул один.
– Что ты, что ты! Это же дочь того самого тюленя, который дрейфовал на одной льдине с зимовщиками.
– Ничего подобного! Она под стол пешком путешествует.
Карик нахмурился.
– Ну-ка, вы, – сказал он, выставляя одну ногу вперед, –
пропустите нас, а не то...
– А что будет?
– Увидишь тогда!
Мальчишки начали дергать Валю за длинную рубашку, а Карика за широкие профессорские штаны.
– Перестаньте, пожалуйста! – захныкала Валя. – Нам поскорее домой нужно. Мы давно уже не были дома.
– А вы откуда? – спросил мальчишка в жилетке.
– А вам не все равно? – сказал Карик.
– Ясно, не все равно. У нас на огороде два чучела пропали: одно – в рубахе, другое – в штанах.
Мальчишки засмеялись.
– Эй, ребята, – крикнул один из них, – тащи их на огород, пускай ворон пугают!
– А ну-ка суньтесь! – храбро сказал Карик.
Он поднял руку с профессором высоко над головой, вытаращил глаза и страшным голосом закричал:
– Микрога-а-а-стер немо-о-о-ру-ум!
Мальчишки переглянулись.
– Триунгу-ули-и-ина-а! – взвизгнула Валя.
– Кар-р-рабус! – заскрипел зубами Карик.
– Ой, сумасшедшие! – испуганно крикнул какой-то мальчишка, и ребята кинулись врассыпную.
В темноте замелькали белые пятна рубашек, справа и слева захлопали калитки. Улица мгновенно опустела.
– Вот видишь, – сказал Карик, тяжело отдуваясь, – всетаки биология нам пригодилась. . А теперь бежим скорее, чтобы никого больше не встретить. . Должно быть, и в самом деле мы похожи на чучел.
Карик и Валя помчались так, что в ушах у них засвистел ветер. Дома, переулки, углы, сады – все это мелькало мимо, словно в кино.
Но вот и знакомые зеленые ворота.
Ребята с разбегу влетели во двор.