реклама
Бургер менюБургер меню

Яков Барр – Мастер молний. Книга III (страница 16)

18

Впрочем, мы мило поздоровались. Беккер тоже прихватил сопровождающих, но они сели за соседний столик, так что мои люди последовали их примеру.

На английском Беккер говорил весьма прилично, с легким акцентом, но не более того.

— Так вот ты какой, Манн, — он внимательно осмотрел меня с головы до ног. — Итальянцы — люди впечатлительные, меня поразить куда сложнее. Но ты разобрался с моими цистернами. Мне жаль, что с ними было столько хлопот.

— Из-за «хлопот» я и понадобился. Но все хорошо, что хорошо кончается. Я так понял, что скопились новые?

— Правильно понял. Ты в деле?

— Смотря в каком. У меня есть фабрика по утилизации в Подмосковье. Сможешь их туда перегнать?

— Путь неблизкий, груз опасный. — покачал головой Макс. — Может лучше ты к нам?

— Мне бы хотелось развивать бизнес в России.

— Патриот, значит? — немец посмотрел на меня со странным выражением.

— Ты же хочешь выпихнуть свои цистерны из Европы? Неужели не сможешь подмазать кого надо в Российской Империи, чтобы довезти караван?

— А почему вы не хотите взять это на себя?

— Может быть, мои русские партнеры не хотят демонстрировать всему миру, что они это могут?

— Такую причину я понимаю, — задумчиво произнес Беккер. — но неужели мы не в силах договориться?

Он взял салфетку с цифрами и подписал новое число под первым.

— Хм, — потер я подбородок, имитируя глубокие раздумья. — Предложение заманчивое, но есть и встречное. Я дам вам с этой суммы скидку, ну скажем, в пятнадцать процентов. А взамен вы меня кое с кем познакомите. Естественно, этот кто-то должен быть готов уделить мне время и всячески сотрудничать. Разумеется, время это будет адекватно оплачено.

— Насколько адекватно?

— До сих сумма в две тысячи долларов всем казалась привлекательной.

— Что за человек? — Макс явно заинтересовался новым поворотом беседы.

— Автоконструктор. Желательно, разбирающийся в двигателях. Коробки передач и все прочие автомобильные радости тоже категорически приветствуются. Профессор из соответствующего вуза или, что лучше, действующий сотрудник какого-то концерна прекрасно подойдут.

Макс рассмеялся.

— Действующий конструктор из концерна парой штук не соблазнится. И кроме того, эти люди — такие же патриоты, как и ты.

— То есть ничего не выйдет?

— Не так быстро, — взгляд Макса стал хищным. — двадцать пять процентов скидки.

— Двадцать, или мы ищем сами.

— Похищение таких фигур не пройдет незамеченным.

— Да ладно, фигура нужна-то мне на пару часов. А потом мы напоим эту фигуру односолодовым виски до зеленых чертей, и она сам не будет помнить, что с ней вчера произошло.

— Ну что ж, — кивнул Макс, — двадцать процентов скидки меня устроит. Есть у меня одна девушка, успела поработать в разных компаниях, включая всех баварцев. И к шведам заглянула, с французами там вообще смешная история вышла, — Мак хохотнул, что-то вспомнив, но тут же посерьезнел. — Короче говоря, девочка хочет странного. Идеальный вариант для твоего промышленного шпионажа.

— Так за что ее отовсюду выгоняли?

— За то, что она приходила к высокому начальству и начинала рассказывать, какое их автомобили вообще и двигатели в частности дерьмо, и что надо с ними сделать. Ее называли сумасшедшей, пеняли на неуважение к чинам и выбрасывали на мороз.

— Так может она и впрямь была безумна? Обычная съехавшая прожектерка? — я опять изобразил сомнение, но в глубине души шевельнулось предчувствие, отголосок магии судьбы, которую я временно потерял, что мне попалась золотая жила.

— Отчасти безумна. Так вышло, что я беседовал с некоторыми шишками из баварского концерна. Идеи у нее мощные, только реализовать их сложно, надо всю инфраструктуру перестраивать. Может, девочка переросла свое время, а может, и впрямь прожектерка. Ну как, берете?

— Беру, хорошая девочка. Мне такие нужны. Надеюсь, тару вам возвращать не требуется?

— Тару? — не сразу понял Макс. — А, ты про цистерны? Хочешь взять их себе?

— Нет, хочу утилизировать груз сразу с ними, чтобы не возиться с автомойкой.

— А ты смешной. Нет, цистерны можешь засунуть в ту же бездну, что и отходы. Как мы все это оформим?

Я подозвал свиту.

Глава 9

Эмма Брехт, технический гений, а сейчас просто девушка в беде, сидела в баре, хотя часы показывали всего два часа дня. Она бы пришла сюда раньше, заведение только открылось. Проблем со спиртным у нее не было. Просто в трезвую голову лезли мысли о том, как она докатилась до такой жизни.

В безопасности она не чувствовала себя даже дома, и бар выглядел безопасным местом, но не сейчас, когда посетители еще не собрались. Пара пьянчуг, уже готовых в любой момент свалиться под стол либо вовсе не заметят бучу, либо с удовольствием станут за ней наблюдать.

— У тебя есть деньги на пиво, — раздался у нее над ухом мерзкий голос. — И есть время, чтобы торчать в этой дыре.

— Мои деньги и мое время, — ответила Эмма, из последних сил изображая бесстрашие.

— У тебя нет своих денег с тех пор, как ты задолжала герру Фингеру, — За плечом у Эммы стоял мерзкий молодчик, посыльный того самого «Мизинчика», как звали ее кредитора за спиной.

И нет, она не брала денег взаймы у бандитоса. Но он сумел выкупить один старый вексель, и с тех пор ее жизнь превратилась в ад. Или в тот момент, когда от ее услуг отказались даже французы, не способные собрать нормальный автомобиль даже под дулом пистолета. Именно тогда Эмма решила утереть нос всем очернителям, создав прототип, в который она вложила бы лучшие свои идеи. Кто ж знал, что собирать машину с нуля так дорого? Творец не должен думать о деньгах.

Крыс, как звали молодчика, выглядел, как обдолбанная какой-то гадостью мышь двух метров росту. Худая, наряженная как клоун с модельных подмостков, еще и накрашенная будто на панель крыса с маникюром лучший, чем Эмма могла мечтать.

— Я ничего не должна Мизинцу, — буркнула она. — Я починила его машину, хотя я — конструктор, а не механик, и теперь мы в расчете.

— Для тебя герр Фингер, сучка, — Крыс долбанул кулаком по стойке, разлив ее пиво. — Твой ремонт никуда не годится. Долг не прощен. Идем, тебя ждет новая тачка, которую пора привести в порядок.

— Если моя работа его не устраивает, пусть наймет нормального механика.

— Должна-то ему ты, — ухмыльнулся Крыс. — Идем уже. Не забудь расплатиться с барменом.

— Пойду я туда, куда таким как ты вход запрещен.

Эмма собрала волю в кулак, поднялась с барной табуретки и проследовала в уборную. Там она начала отмывать с блузки пивные следы, но почувствовала, как ее грубо схватили сзади за «конский хвост».

— Хорошие волосы, сучка, — за спиной стояла Мышь, копия Крыса, только женская.

Она могла быть его сестрой, или подстилкой, или и тем, и другим одновременно. Эмма с ужасом наблюдала, как Мышь выплюнула в кулак жвачку, а потом засунула этот обжевыш в ее, Эммы, прическу. Крыс, вовсе не постеснявшийся залезть в женскую уборную, мерзко хихикнул.

— Повежливее, — раздался вдруг властный голос.

— А ну брысь, — рявкнул Крыс. — Туалет, мать его, закрыт на спецобслуживание. Или вас, уродов, тоже обслужить?

Всю эту сцену Эмма наблюдала в зеркало. В уборную зашли двое. Мужчина с симпатичным лицом. Полноватый, но не рыхлый, скорее он выглядел атлетом на отдыхе. А с ним дамочка непонятного возраста со взглядом, острым и пронзительным настолько, что им можно вырезать аппендицит.

Мужчина, не глядя, махнул рукой, и Крыс мгновенно скорчился на полу, не в силах даже стонать от боли. Дамочка же шагнула к ним, достала, кажется, из воздуха небольшой складной нож и очень аккуратно срезала клок волос с застрявшей в них розовой гадостью.

— Эй, — пыталась возмутиться Мышь, но дамочка схватила ее за горло и слегка приподняла над полом.

— Рот раскрой, — скомандовала она и слегка пошевелила рукой так, что у Мыши реально отпала нижняя челюсть. Страшная женщина засунула ей в рот волосы со жвачкой.

— Жуй свою мерзость. Я сказала «жуй»! Только попробуй выплюнуть, я вырежу тебе дырку в животе и засуну это добро туда.

— Она должна денег, — прохрипел с пола Крыс.

— Я услышал, — отреагировал бывший атлет, — некоему герру Фингеру, он же Мизинец. Скажите мне как его найти, и мы обсудим с ним долговые обязательства фрау Брехт.

Бандиты зависли, переваривая этот приказ. Дамочка встряхнула Мышь.

— Его высочество изволили интересоваться, где найти Мизинца. Прошло пять секунд, но я не слышу ответа.

— Он сам вас найдет, — вдруг отважно прохрипел с пола Крыс.

— Меня это тоже устроит, назначь ему встречу, мальчик, — улыбнулся атлет. — Только пусть уж он сам приходит, а то я занятой человек, бегать за ним по всему Мюнхену мне недосуг. Короче говоря, я надеюсь, что фрау Брехт пригласит нас в гости для важного разговора. У вас есть час чтобы позвать туда герра Фингера.