Wen Gong – Чернокнижник в Мире Магов. Том 9 (страница 35)
Большинству волшебников требовалось какое-то время, чтобы прийти в себя после Рассеивания Магии и связаться с Плетением. Этого небольшого момента было бы достаточно, чтобы наемник разрезал Лейлина на несколько частей. В конце концов, волшебник, потерявший способность произносить заклинания, становился просто обычным человеком.
[Бип! Носитель поражен божественным заклинанием. Временно потеряна способность обращаться к Плетению 2 и 3 ранга. Обратный отсчет: 5 секунд!]
Подсказка ИИ чипа подоспела в этот момент, но, как ни странно, в ней ничего не упоминалось о Сплетении 0 и 1 ранга. Лейлин почувствовал, что всё еще может использовать магию.
Слишком неожиданные способности породили бы много подозрений, которые не принесли бы ему сейчас никакой пользы, а, наоборот, доставили бы неприятности.
— Заклинание 4 ранга! — убийца резко вскрикнул. Между тем, он почувствовал, что его кинжал словно врезался в самый твердый гранит и не может больше проникнуть внутрь ни на дюйм.
— Магия 4 ранга, Каменная Кожа! Ты, презренный червь, ты посмел заставить меня использовать такой драгоценный свиток! — Лейлин притворился разгневанным, полностью покрывшись каменной кожей, словно облачившись в каменные доспехи. Это было эффектом Каменной Кожи, заклинания 4 ранга. Его защитная сила была выдающейся даже среди других заклинаний такого рода.
Этот свиток Эрнест на всякий случай подарил Лейлину, когда тот еще был в поместье. Он не использовал его во время прошлых сражений, но решил применить его сейчас.
Это был магический свиток 4 ранга! Даже если его стоимость не могла сравниться с городом, он был очень дорогим, и ярость на лице Лейлина была понятна.
— Ты не должен был приходить сюда! — хриплым голосом ответил убийца и отступил.
— Пытаешься уйти? — лицо Лейлина исказилось яростью, когда он взмахнул кулаком.
*Стук!*
Кончик кинжала был сломан каменным кулаком, но на этом тот не остановился. Он с большой силой врезался в тело убийцы.
*Треск!*
Его защита была разорвана, и тело убийцы полетело в обратном направлении, с отпечатком кулака на груди.
— Никогда… никто и никогда не смеет так со мной обращаться. Я убью тебя… — убийца снял маску, показав угрюмое лицо со струящейся изо рта кровью.
— Посмотрим, кто умрет первым! — Лейлин подошел ближе, высвобождая свою убийственную ауру.
— Уважаемый Гость, пожалуйста, простите его! — в этот момент в комнату вошла фигура, полностью облаченная в черную мантию, а луч Божественной силы тут же полетел в сторону убийцы.
Освещенные светом этой силы, раны на теле убийцы стали заживать с поразительной скоростью.
Глава 833. Конференция
— Священник Цирика? — Лейлин отступил назад. — Поскольку меня просит об этом священник Бога Убийства, я забуду об этом.
Он не планировал убивать здесь кого-то, ведь, в конце концов, она находился на чужой территории.
— Господин священник, пожалуйста, позвольте мне… — в этот момент убийца на земле зашевелился, и полными ненависти глазами вперился в Лейлина.
— Довольно! Уходи! — священник крикнул на убийцу, заставив его замолкнуть.
— Подожди, я еще поквитаюсь с тобой! — убийца посмотрел на Лейлина и, прежде чем исчезнуть в воздухе, провел пальцем по своей шее.
— Хе-хе… малыш Клу был слишком безрассудным и импульсивным. Уважаемый Гость, пожалуйста, следуйте за мной, — вежливо пригласил Лейлина священник. Ему оставалось лишь протереть нос и пойти с ним.
Лейлин покинул Гильдию долгое время спустя, получив то, зачем пришел. Этот священник прогулялся по закоулкам подземного мира, и, наконец, покинул Гильдию Воров и прибыл в секретную комнату.
Пламя вокруг зловеще мерцало. В самом центре этого места находился храм Бога Убийства.
Перед фигурой молился старик с испещренным морщинами лицом, а из его тела сочилась мощная божественная сила.
— Лорд Епископ! — священник, встретивший Лейлина, почтительно поклонился.
— Этот человек уже ушел? — старый епископ открыл затуманенные глаза. Они странным образом блестели и могли видеть намерения человека насквозь.
— Да, он уже ушел. Он купил много информации о Маркизе Луисе, — священник не осмеливался ничего скрывать и рассказал ему всё, что знал о Лейлине.
— Я видел это. В будущем он станет источником хаоса. Его многочисленные убийства и хаос, который он приносит, безусловно, обрадуют нашего хозяина! — пробормотал епископ.
— Тогда что нам делать? Помочь ему? — растерянно спросил священник.
— В этом нет необходимости… Кеке… не вмешивайся. Если потребуется, он обязательно обратится к нам за помощью… — хихикнул епископ. — Подари Варварам весть о том, что он приходил сюда. Кроме того, предупреди Клу, чтобы он не вмешивался в великое дело Господина только из-за смерти своего брата, иначе я предам его суду…
Как известно наказание Бога Убийства было жестоким, и даже этот священник задрожал от страха, как только это было упомянуто.
— Я понимаю! Слава нашего господина обязательно распространится по всем землям! — священник произнес молитву, а потом почтительно ушел…
«Бог Убийства? Как интересно», — Лейлин, очевидно, понял, что сегодняшний инцидент был связан с наемными убийцами, с которыми он ранее столкнулся.
Однако наемники были людьми, которые работали за деньги. Манке, возможно, встал на сторону Маркиза Луиса или был нанят им, но Лейлин уже превратил его в груду костей. Он уже не беспокоил Лейлина. Скорее, его беспокоила угроза в лице Клу, высокорангового наемника, и он не мог ее игнорировать.
Церкви всегда имели на все свою собственную точку зрения, и к конфликтам между смертными они относились, как к пустому месту. Пока их собственная власть не страдала, они не заботились о другом. Это относилось и к церкви знаний, и к церкви убийства.
— Босс! — Гигант и Халк стояли в главном зале таверны вместе с десятком пиратов. Рональд тоже был среди них.
— Ммм, — Лейлин пробежался глазами по группе новых пиратов. Все, кто встречался с ним взглядом, чувствовали, будто их видели насквозь, и поспешно опускали головы.
— Скажите им, что я отплачу счета за жареное мясо и ром за эти несколько дней.
Следует сказать, что у Лейлина было очень хорошее впечатление об этих людях. По крайней мере, эти пираты были более свирепыми, чем остальные.
Конечно, нелегко было набирать Профессионалов среднего уровня и выше.
— Господин, мадам Тиллен зовет вас, — Карен бесшумно появилась за спиной Лейлина, а ее шаги были невероятно легкими, как у бывалого убийцы. Она больше не проявляла никаких признаков своей прежней слабости.
— Из твоего тела удалили яд? — голубой свет вспыхнул в глазах Лейлина, и он с удивлением спросил. Ему не составило бы труда получить лекарство против яда Карен, но мадам Тиллен уже сама позаботилась об этом. Это говорило о её доброжелательном отношении.
В конце концов, ее поддерживали Варвары. В настоящее время это была единственная организация, которая могла бросить вызов Маркизу Луису.
— Да. Она уже разорвала мой контракт рабыни. Отныне я служу только вам! — Карен уже сняла униформу горничной, из-за которой у мужчин возникали похотливые мысли. Теперь она была одета в черный кожаный наряд, а кожаная кобура для ее кинжалов на бедрах была такой же толстой, как слоновая кость. Это придавало ей более галантный вид.
— Хорошо. Проводи меня к ней, — Лейлин знал, что мадам Тиллен уже сообщили о нем все, ведь она, в конце концов, была частью организации Варваров. Теперь они искали его, чтобы выложить все свои карты на стол.
Это был все тот же номер, что и утром, но теперь здесь находился еще один Гигант.
Это был варвар с зеленой кожей. Он, развалившись, сидел на большом диване, и от него исходила сильная аура. Половые доски слегка прогибались под его тяжелым весом. Он носил шлем из кованого железа, выполненный в форме коровьего рога, тонкий и прочный. Пара пронзительных глаз лишь подчеркивала его свирепую внешность.
С правой стороны от него лежала экзотическая сабля. Она находилась в таком положении, из которого ее можно было наиболее легко выхватить. Её лезвие светилось синим светом, и она, очевидно, было заколдована алхимиком.
— Хе-хе… молодой господин семьи Фаулен! — мадам Тиллен теперь сидела на бедре Варвара, глядя на Лейлина сияющими глазами.
Ее огненно-красный хвост время от времени натыкался на Варвара, выглядя очень заманчивым.
Они сидели вместе, и у Лейлина внезапно возникло странное ощущение, что они были похожи на «Красавицу и Чудовище», но мадам Тиллен, похоже, так не считала. Ее глаза были полны любви, когда она смотрела ему в глаза.