Вячеслав Богданов – Наказание (страница 3)
- Он алкогольно-зависимый человек и нуждается в лечении.
- Энди считает себя здоровым и о лечении слышать не хочет.
- Остаётся одно - принудительное лечение.
Берч проводил пациента в одноместную палату и познакомил с лечащим врачом.
- Два раза в сутки: утром и вечером вам будут ставить капельницу с лекарственным средством. Сегодня проведём диагностику вашего здоровья. При отсутствии скрытых заболеваний завтра приступим к выполнению процедур, - объяснил врач.
Дни в клинике проходили медленно и скучно. Милтона утешало лишь то, что уникальное лекарственное средство действовало на его организм благотворно. В свободное от процедур время он гулял по лесопарку, расположенному рядом с клиникой, или читал детективы. Периодически звонил руководителям сети и интересовался состоянием дел. Наступил заключительный день. Утром, как обычно, пришла медсестра и поставила капельницу. Милтон закрыл глаза и постарался думать о чём-нибудь приятном. Через несколько минут он почувствовал учащённое сердцебиение, внезапную слабость и головокружение. На спине выступил холодный липкий пот. Ноги онемели. Милтон с трудом дотянулся до тревожной кнопки и потерял сознание.
- Пациент, слышите меня? - раздался слабый голос лечащего врача. Милтон открыл глаза и сквозь пелену увидел контуры людей, склонившихся над ним.
- Что случилось со мной? - с трудом пробормотал он.
- Вы потеряли сознание, но успели нажать кнопку, - ответил врач. - Медсестра прибежала, отсоединила капельницу и вызвала меня. Я провёл реанимационные мероприятия. Сейчас вам станет лучше.
Когда Милтон почувствовал себя удовлетворительно, в палату пришёл Берч.
- Приношу искренние извинения за ужасное происшествие, которое произошло впервые за всё время существование клиники, - заявил он. - В лаборатории был проведён анализ лекарственного средства из капельницы. Был обнаружен посторонний компонент, который и привёл к потере сознания. Медсестра вовремя отреагировала на тревожный сигнал и, по существу, спасла вашу жизнь. Считаю случившееся покушением. У вас есть враги, которые могли пойти на такое преступление?
- Как и у любого делового человека, у меня масса врагов, - ответил Милтон. - Мне непонятно, как преступники смогли осуществить подобное покушение. А, может быть, медицинский персонал допустил ошибку?
- Ошибка исключена. Используемое средство было приготовлено на весь недельный курс. В течение шести дней вы прекрасно себя чувствовали, а на седьмой вдруг потеряли сознание. Вам не кажется это странным?
- Настаиваете на версии покушения. Возможно, вы правы. В таком случае придётся обратиться в полицию.
- Связываться с полицией пока не стоит. Если она займётся расследованием, то всем горожанам станет известно, что уважаемый господин Милтон чуть не погиб в клинике Берча. Вам не понравится такая огласка, и репутация клиники пострадает. Предлагаю провести частное расследование, например, с помощью детективного агентства «Поиск». В контракт необходимо включить обязательное требование о неразглашении полученных материалов. Сотрудников клиники я заставлю помалкивать, - предложил Берч.
- Разумное предложение. Сначала посмотрю, что накопает частный сыщик, а потом подумаю о привлечении полиции.
Обрадованный Берч ушёл, а Милтон нашёл в интернете контактные сведения агентства «Поиск» и позвонил директору Бенсону.
- Милтон, владелец торговой сети, - представился бизнесмен. - Хочу предложить вашему агентству частное расследование происшествия в клинике Берча.
- О каком происшествии идёт речь? - спросил директор. - Это непраздный интерес. В своей деятельности мы не можем выходить за рамки, установленные лицензией.
- Требуется расследовать покушение на мою жизнь.
- А почему вы не обратились в полицию? - поинтересовался Бенсон.
- Я не хочу лишней огласки этого случая. Вас устроит такое объяснение? - недовольно ответил Милтон.
- Безусловно. Наши расценки приведены в интернете.
- Заплачу на порядок больше, если найдёте преступника. Моё условие - неразглашение материалов расследования.
- Согласен. Этим делом будет заниматься сыщик Деррик. Где он может встретиться с вами?
- Пусть приезжает в клинику Берча. Я нахожусь там.
Следующим утром в клинику прибыл частный сыщик Деррик - молодой мужчина лет тридцати, среднего роста, плотного телосложения, гладко выбритый с короткой причёской. С ним встретились Милтон и Берч. Для начала был рассмотрен и заключён контракт о проведении расследования. Заказчиком работы стал господин Милтон, а исполнителем - детективное агентство «Поиск». Владелец клиники кратко рассказал сыщику о происшествии.
- Для проведения расследования необходимо, чтобы сотрудники клиники отвечали на мои вопросы, - потребовал Деррик.
- Я распоряжусь, и они будут с вами взаимодействовать, - согласился Берч.
- Кто в клинике занимается закупкой, приготовлением, хранением и выдачей лекарств?
- Фармацевт Кэри.
- Хочу поговорить с ней.
Глава 3
Фармацевт Кэри, элегантная женщина среднего возраста, встретила Деррика в рабочем кабинете.
- Господин Берч, предупредил о расследовании, которое проводите вы, - сказала она. - Что вас интересует?
- Как вы готовили, хранили и выдавали лекарственное средство для пациента Милтона? - спросил Деррик.
- По требованию лечащего врача я приготовила соответствующий раствор, рассчитанный на недельный курс оздоровительной процедуры. Его разделила на четырнадцать порций. Они хранились в специальном шкафу в отдельной поименованной ячейке. Утром и вечером я давала порцию медсестре для постановки капельницы.
- Кто имел доступ в ваш рабочий кабинет?
- Только я. Когда уходила, кабинет запирала и ключ уносила с собой.
- Состав порций не отличался?
- Разумеется, ведь они были получены из одного раствора, - удивилась Кэри.
- Как тогда объяснить, что в тринадцатой порции был обнаружен посторонний компонент?
- Для меня это загадка.
- Медсестра, которая ставила капельницу пациенту Милтону, могла что-то добавить в лекарство?
- Нет. Я присутствовала при постановке капельницы. Такой порядок завёл господин Берч.
- Если вы всё сделали правильно, и никто не вмешивался в приготовление лекарства, то почему господин Милтон чуть не покинул этот мир? - настаивал сыщик. - Может быть, кто-то проник в ваш кабинет? Вспомните, что вы делали в тот роковой день.
- Вспомнила: ко мне заглядывала врач Келли. Она сообщила, что меня срочно разыскивал Берч. Я поспешила к владельцу клиники, забыв закрыть свой кабинет. Господина Берча не нашла и через несколько минут вернулась. Перемен на рабочем месте не обнаружила, - фармацевт виновато посмотрела на сыщика.
- Появилась подозреваемая, - удовлетворённо констатировал Деррик. - Как вы считаете, у Келли была весомая причина для покушения на жизнь Милтона?
- Не думаю. Она была любовницей Милтона. Он позабавился и бросил её. Келли, похоже, затаила обиду, но не такую, чтобы решиться на тяжкое преступление.
Деррик поблагодарил фармацевта и разыскал в клинике врача Келли.
- Я частный сыщик Деррик, расследую происшествие с пациентом Милтоном, - сообщил он. - Мне необходимо задать вам несколько вопросов.
- Об этом происшествии знаю мало, - насторожилась молодая симпатичная женщина. - Слышала лишь то, что пациент потерял сознание.
- В то утро, когда это случилось, вы заходили к фармацевту Кэри и сказали, что её разыскивал Берч. Она забыла закрыть свой рабочий кабинет и побежала к владельцу клиники, но не нашла его. Так было?
- Да, приходила к Кэри. Её в самом деле разыскивал господин Берч.
- Вы входили в рабочий кабинет фармацевта, когда Кэри ушла?
- Нет, сразу пошла по своим делам.
- В капельнице, которую медсестра поставила Милтону, был обнаружен посторонний опасный компонент. Из-за него пациент потерял сознание. Появиться в лекарстве он мог только в течение нескольких минут, когда Кэри отсутствовала.
- Подозреваете меня? - Келли побледнела.
- Полагаю, что вы воспользовались оплошностью Кэри, вошли в её кабинет, нашли в шкафу последние две порции лекарства для пациента Милтона и что-то добавили в них. Потом быстро скрылись с места преступления.
- К пациенту Милтону я не имела никакого отношения. Зачем мне покушаться на его жизнь? - как-то неуверенно возразила женщина.
- У меня есть сведения, что ещё недавно вы были любовницей Милтона. Он плохо обошёлся с вами. Вот и мотив для преступления.
- Да, да… Я любила его, а он оказался мерзавцем. Хотела лишь попугать его, - Келли расплакалась.
- Где вы взяли вещество, которое добавили в лекарство?
- За несколько дней до происшествия вечером я пешком возвращалась домой. В безлюдном переулке по мне подошёл молодой человек в чёрной балаклаве. Он дал мне флакон с каким-то веществом и потребовал, чтобы я добавить его в лекарство для Милтона. Пригрозил расправой, если не сделаю, как он велел. Сказал, что ничего страшного с Милтоном не случится. Я долго раздумывала, как поступить. Решила выполнить его требование и избежать возможной расправы, а заодно отомстить своему бывшему любовнику.
- Вы не опознали этого человека? Он знал, что вы пострадали от Милтона, что работали в клинике Берча, что Милтон находился там, что вы желали поквитаться с любовником. Не представляете, кто это мог быть?