Владыка Бессмертный – Корпорация Монстров (страница 50)
Остановившись за двадцать метров до блокпоста так, чтобы нас не было видно, я обернулся и кивнул Нисиде. Она кивнула мне в ответ, что означало: время застыло.
Я ринулся к охране и сразу убедился в том, что магия Нисиды работает. Она же, шла за мной медленно, как я понял, чтобы не утратить сосредоточенность, иначе наш план мог просто сорваться. Когда оборотень проходила через застывших во времени охранников, она споткнулась, и время на секунду отвисло. Проскользнула мысль, что сейчас придётся идти врукопашную. Меча-то я с собой специально не брал. Иначе Симада-сан мог с самого начала неверно меня понять.
Но нам повезло, потому что охрана ничего не заметила за прошедшую секунду и время снова встало. Нисида медленно поднялась и подошла ко мне.
Так, медленно переставляя ноги, мы отошли вглубь района метров на сто и свернули с главной улицы. Здесь дома становились всё более роскошными, а на придомовой парковке каждого из них, стояли машины премиум-класса.
— Уууф, — протянула Нисида и села на бордюр.
— Что такое? — обернулся к ней я.
— Силы все потратила на это. Ужас, как сложно останавливать время в движении! — выдохнула она.
— Главное, что получилось, — подал ей руку и помог встать на ноги, — дальше куда?
— А дальше мой нюх и не нужен, — хмыкнула девушка и кивнула в сторону огромного белого дома, с кучей охраны с пушками на перевес.
Я глубоко вздохнул и выдохнул. Вряд ли мы попадём в дом снова при помощи заморозки времени. Нисида выдохлась, поэтому придётся применить красноречие и договариваться.
Не успел я подойти ближе, как охрана сразу ринулась к нам. Их строгие лица и угрожающие взгляды говорили о том, что шутить они не намерены.
— Кто вы такие? Зачем направляетесь в этот дом? У вас есть приглашения? — завалил нас вопросами, по всей видимости, главный — лысоватый охранник, в окружении ещё пятерых своих коллег.
— Мне нужно увидеться с Симадой Иошито, — сразу ответил я.
— С чего вы взяли, что этот человек живёт именно здесь? — охранник строго посмотрел на меня и нахмурился.
— Ваше поведение — лишнее подтверждение тому, что я прав, — хмыкнул я.
— Тут слишком сильно пахнет ёкаями… — добавила Нисида.
— И что с того? — насупился охранник.
— Вы здесь все Тенгу, я чую это, — произнесла Нисида, окинув взглядом мужчин, — но мы пришли не к вам, а к Дайтенгу, — добавил я.
— Без приглашения сюда вход закрыт для всех, кем бы вы ни являлись. Хоть императором Японии, — охранник не унимался и гнул свою линию.
— Хорошо, просто передайте ему, что мы хотим его посетить. Наверняка, он заинтересуется…
— И кто к нему пришёл? — вздёрнул бровь лысый.
— Белый Они и Бакэнэко, — ответил я.
Лицо охранника сразу изменилось. Видимо, он всё-таки понял, что мы не обычные люди и не простые ёкаи, и разговор у нас важный, поэтому кивнул и велел ждать за воротами. А сам сказал помощнику сбегать в дом и передать начальнику новость о нежданных гостях.
На наше счастье, через пять минут нас всё-таки согласились пустить внутрь. Дайтенгу был в хорошем расположении духа и, несмотря на довольно позднее время, согласился принять нас.
— Что вам нужно? — наш диалог начался с претенциозного вопроса Дайтенгу, не успели мы пройти внутрь.
Блестящий, намытый паркет отражал свет пятисот килограммовой люстры, свисающей с потолка. Вокруг белые стены орехового цвета, тёмный паркет и минималистичный стиль фурнитуры. В этой обстановке ощущалось одновременно величие и строгость, которая подчёркивала важность живущего здесь человека.
— Дайтенгу, нам нужно поговорить, — стальным голосом произнёс я и поклонился.
— Что? Ты рассказала ему⁈ — громогласно произнёс Симада и бросил колкий взгляд на Нисиду.
— Она не при чём, Симада-сан. Вы просто не смогли стереть мне память, — сразу вмешался я и рассказал правду.
— Что⁈ Как это возможно? Ты ведь не ёкай! — удивился Симада и прищурился.
Его глаза сверкнули.
— Я воспользовался одним фокусом, который не дал артефакту забвения стереть мне память, только и всего, — пожал плечами я.
— Хм… А ты хитрец, — сделал паузу Дайтенгу. — Ну, хорошо. Чего вы хотите от меня?
Он играл. Эмоции выдавали злобу. Так что без стёртой памяти будет уйти сложно, а второго браслета у меня нет.
— Я хочу предложить вам раз и навсегда решить вопрос с Нурарихёном и его приспешниками, — произнёс я, внимательно наблюдая за его реакцией.
— Что за вздор? Ты мне предлагаешь пойти войной на один из сильнейших кланов ёкаев? — хмыкнул Симада.
— Именно так, Симада-сан. Я думаю, это в ваших интересах тоже, — кивнул я.
— Пройдём в гостиную, — неожиданно произнёс начальник и указал жестом на деревянную, нарезную дверь.
Гостиная встретила нас потрескивающим звуком сгорающих в камине дров и длинным кожаным диваном. Дайтенгу подошёл к мини-бару, стоящему в углу комнаты, взял прозрачную бутылку горячительного сакэ, налил в стакан и сел напротив нас. Его движения были плавными и уверенными.
— Так что ты конкретно предлагаешь мне, Хидеки? Развязать клановую войну? — Симада вздёрнул бровь и пригубил стакан.
Он назвал меня по имени, подчёркивая статус ёкая, а не человека.
— Я предлагаю лишь покончить с клановой войной ёкаев, Симада-сан, — твёрдо ответил я.
— У нас сейчас перемирие. Мне нет смысла тратить свои ресурсы на эту бойню.
— Но в случае победы ваш клан станет сильнейшим! И ни один другой клан ёкаев не сможет вам противостоять, — возразил я.
— И ты мне в этом поможешь, я так понимаю? — хмыкнул начальник и одним залпом опустошил свой стакан. — Это твоё предложение?
— Да, — коротко ответил я.
— А не много ли ты на себя берёшь? Ты так могущественен, что одолеешь самого генерала Нурарихёна? Я в этом сомневаюсь. И даже если так, ты думаешь, мне не хватает лишь одного бойца, чтобы свергнуть генерала? — посмеялся Симада.
— Я убил его лучшего воина. И убью его, с вами или без вас. Вы можете поучаствовать в этом и получить ещё больше влияния, либо проигнорировать мою просьбу и… — не успел я договорить, как Симада закончил фразу за меня.
— И не потерять ничего. Убьёшь его сам, я всё равно получу больше влияния. Не убьёшь, и я всё равно останусь при своём, — парировал он.
Я глубоко вздохнул и посмотрел на его невозмутимое лицо. Он источал уверенность и недоверие ко мне. Мои слова никак не цепляли его, и переубедить я его не мог. Поняв это, мне больше не было смысла терять здесь время.
— Я вас понял, Симада-сан, — я встал и поклонился, — спасибо, что приняли нас в своём доме и дали высказаться. Дальше разговаривать нет смысла, так что, мы пойдём.
— Хидеки, — он окликнул меня, и я обернулся, — удачи.
В его голосе я слышал скорее издёвку, чем реальное пожелание удачи. Я кивнул и закрыл за собой дверь в гостиную.
Выйдя из его особняка под пристальные взгляды мужчин в чёрных костюмах, мы пошли обратно в сторону блокпоста. Ощущение, что всё зависит только от меня одного, упало тяжким грузом на плечи, и я почувствовал, как гнусное чувство растекалось по груди. Но отступать я не собирался. Это не конец, и я не опущу руки.
— Хидеки-кун, что ты будешь теперь делать? — озабоченно спросила Нисида.
— Ради сохранения семьи я брошу вызов Нурарихёну в одиночку. Но сперва мне нужно узнать, на что способен мой демон. И смогу ли я усмирить его, если обращусь ещё раз.
Глава 25
Вернулись домой мы уже за полночь. Но мне было не до сна. Мысли в голове не давали покоя, и я то и дело выходил на балкон, подышать свежим воздухом. Так и прошло время, до самого утра. Будильник прозвонил, и я стал собираться на работу.
Оставалось лишь два дня, до того как отец вернётся из больницы. Предстояла сложная, самая важная битва в моей жизни, к которой я должен был подготовиться.
Мне нужно было выбить сложное задание, чтобы проверить себя. Чем я и занялся сразу, как переступил порог офиса. Подошёл к напарнику и завёл диалог, пока Нисида остановила вновь время.
Имамура в этот раз даже не удивился, а лишь внимательно уставился на меня, ожидая разговора.
— Имамура-сан, я вынужден просить вас об очередном сложном задании, — произнёс я.
— Снова? Вы же уже отправили послание Нурарихёну. Зачем опять? — удивился Имамура.
— Затем, что я должен проверить себя на прочность перед битвой с генералом ёкаев, — выпалил я.
Имамура хмуро посмотрел на меня.