реклама
Бургер менюБургер меню

Владимир Васильев – Солдат Второй Демонической (страница 40)

18

— Что? — вскочил на задние лапы енот. — Так она же будет тут ходить и всё разнюхивать! Надо её выкинуть ко всем чертям!

— Нельзя, — усмехнулся я. — Только подозрения вызовем. Просто не попадайся ей на глаза, а в мою комнату она вряд ли полезет. А если и полезет, то ничего такого не найдёт.

— А нас, значит, подозревают?

— Вряд ли… Скорее проявление всё того же интереса к знатным от сильных мира сего. Мира Дикого Востока.

Мне и самому не нравилось всё это, так что я постарался проснуться с первыми лучами солнца, а когда услышал стук двери комнаты Цезаря, то тут же вышел, но увидел только удаляющуюся по лестнице спину девицы. Окликать не стал, но видел из окна, как та шла по улице. И даже лицо рассмотрел, когда амазонка обернулась. Действительно красивая! Чёрт! Подозрения только усилились. Вот на черта ей заниматься примитивным шпионажем, если она может завести себе хоть десяток самых богатых и щедрых любовников?

Очень хотелось узнать, о чём шпионка разговаривала с Цезарем, поэтому я ждать пока тот встанет не стал, а попинал дверь, и, услышав мычание спросонья, крикнул что жду дурня на завтрак, и нам надо распределить обязанности на сегодня.

Граф явился через полчаса, растрёпанный и с блуждающей по морде довольной улыбкой. И начал с хвастовства:

— Я с такой дамой познакомился, сэр Кес! Вы не поверите! Зовут её леди Кравия. А какова она в постели! О! У меня раньше таких никогда не было!

— Что-то спрашивала? — мрачно проворчал я. Ну не удержался, видя такое незамутнённое счастье придурка.

— Интересовалась мной. И сказала, что поспрашивает у знакомых, как можно помочь мне вернуть графство. А связи у неё большие.

— Ещё что спрашивала?

— Вами интересовалась. Сказала, правда, что вы слишком молоды для неё, но всё-таки пообещала познакомить вас с подругой. Вот как хорошо и полезно я провёл вчерашний день!

Я не успел ничего возразить, даже не успел обдумать, а надо ли мне знакомиться с этой самой подругой. С одной стороны можно же что-то и узнать, если я ошибся, посчитав девицу простой шпионкой. Может она из какой-то местной оппозиции, которая мечтает смыться с Дикого Востока и закрепиться в нормальных человеческих землях. А это вполне возможно. Отсюда и интерес к этому дурню. И про его претензии на немалый феод все заинтересованные, конечно же в курсе. Цезарь свои планы никогда не скрывал.

А с другой стороны — я бы предпочёл пока получать сведения через спутника. И уж тем более не спать с подозрительной «подругой». Тут вляпаться в какую-нибудь ненужную историю проще простого.

Но никакие сложные решения от меня не потребовались, потому что Цезарь чуть наклонился, чтобы положить себе яичницу, которую я приготовил, ворот на его кое-как застёгнутой рубахе распахнулся, и я увидел на шее парня две дорожки из подсохшей крови. А ещё рассмотрел еле заметные точки от острых клыков. Так что откинулся на спинку стула и проворчал:

— К чёрту подругу, сэр Цезарь! Ваша леди Кравия вампирша! И я не желаю стать кормом для её подруги.

Ткнул пальцем в сторону шеи дурня, и увидел как вытягивается его лицо. Граф вскочил и кинулся к полуразбитому зеркалу, уцелевшему в этой комнате с лучших времён, рванул ворот, всмотрелся и взвыл.

— Так что получается, сэр Кес? Я теперь стану вампиром? О боги!

Я про вампиров знал немало от Риты, поэтому только усмехнулся и проворчал:

— Не думаю. Вопреки распространённому мнению, вампиры обычно не обращают свой корм. И для этого требуется довольно сложный обряд. А у вас дырки на шее уже почти зажили, так что обряда точно не было. От него следы остаются на несколько дней.

Дальше я долго слушал стенания дурня, и даже мои слова про то, что я вчера уже точно узнал, что вампиры здесь служат владетелям и никого просто так не убивают, не особо помогли.

Хотя я и сам уже опасался. Этот же идиот приглашал вампиршу, и та может припереться, да ещё и с подругой. И что с ними делать? Послать? А если не уйдут? Могут же и напасть. Когда эти твари хотят крови, то часто становятся маловменяемыми. И самое поганое, что и отбиться фиг получится. Вампиры довольно сильные и ловкие, а мне очень далеко до боевых навыков Алекса.

Чёрт! Проблемы откуда не ждал! Я здорово разозлился, поэтому потребовал от Цезаря, чтобы тот сегодня сидел на хозяйстве. Занимался уборкой дома. А сам в обед отправился в тот трактир, где этот дурень с вампиршей и познакомился.

Это заведение носило славу самого пафосного в городе. И дорогого, конечно же, так что я в него раньше не заглядывал. Смысла не было. Вряд ли я встретил бы здесь «языка», которыми до сих пор выступали пьяные старички. Ну и к тому же спускать деньги просто так не хотелось, что тоже более-менее вписывается в мою легенду молодого, не особо денежного и умеющего думать на пару шагов вперёд дворянина.

А вот теперь зашёл, и остановился у входа, осматривая довольно примечательное место. Большой полутёмный зал, разделённый по краям на ячейки, просто стены без дверей, но посетители столики по соседству не видели, соответственно, и разговаривать можно было не особо опасаясь, что кто-то случайно подслушает. Ну это если не орать, конечно.

Ещё на пафосный статус места указывали массивные стулья с затёртыми подушками на сиденьях, и скатерти на столах, правда далеко не свежие и даже с заплатками.

Середина зала была свободна, и сейчас здесь стоял целый клавесин, вроде бы так называется этот музыкальный инструмент. Какой-то старикан бодро наяривал весёлую мелодию, и я, посмотрев на великовозрастного музыканта, вдруг на мгновение задумался. А куда делся Цаца? Видел я его с двумя старичками-музыкантами в последний раз когда они сходили с корабля в толпе остальных пассажиров. А городок здесь небольшой, и уж эффектную девицу народ не пропустил бы. Но никто о ней не болтал. И даже случайно я не встречал ни его, ни старичков.

Ну да ладно… может в посёлок какой умотали. Мне в общем-то всё равно. Тем более сейчас, когда в дальнем полукабинете я рассмотрел привыкшими к полумраку глазами нужную мне вампиршу. И не одну.

За заставленным бокалами и бутылками столом сидели несколько типов и девиц. Все красавцы и красавицы как на подбор. И среди них кроме Кравии я увидел и сэра Тарека.

— О! Сэр Кес! — радостно вскочил из-за стола начальник городской стражи, стоило мне приблизиться. — Неужели вы решили принять моё предложение присоединиться к Лиге Крови?

— Нет, — проворчал я. — У меня дело к леди Кравии.

— И какое же? — жеманно спросила кровососка.

Мне хотелось выдать что-нибудь порезче, но… Чёрт! Будь мы в нормальных землях, то вопрос с вампиршей решился бы быстро и просто. Хоть с помощью инквизиции. А здесь? Перессориться со всей этой кодлой в мои планы точно не входит. Так что попробую пока вежливо, хоть и в меру. Поэтому даже изобразил улыбку пошире и произнёс совсем неделикатную фразу:

— Мой друг сэр Цезарь просил передать, что не желает продолжать знакомство с вами, леди Кравия. И я на правах хозяина дома аннулирую его приглашения заходить в гости когда пожелаете.

Честно говоря, я ожидал, что общество отреагирует очень плохо на такое заявление на грани хамства. Ещё немного, и можно было бы нарваться на дуэль. А дуэль с вампиром — это пока не по моим силам. Но и бояться спать в собственном доме, ожидая нежданного визита вампирши за кровью — тоже не дело.

Однако реакция оказалась совсем не такой, какую я ожидал. Тарек раздражённо посмотрел на Кравию и с укором произнёс:

— Как же так, моя дорогая? У нас же есть правила, которые касаются даже простолюдинов, не говоря уж о знатных жителях. И все мы прекрасно понимаем, что придумали их не просто так.

— Ой, не нагоняй пафоса, милый друг, — отмахнулась рукой девица. — Правила для того и существуют, чтобы иногда их нарушать. А милорд Цезарь… э-э-э… как там… де фон кус Македониан-Клеопатрус-Аттила-Ксеркс… Мда, запомнить было не просто, но он так много раз повторил это прошлой ночью, что даже у меня в голове отпечаталось. Так вот, прекрасный милорд Цезарь навыдавал мне таких авансов, что ещё немного и замуж бы пригласил. Так что я была в своём праве, дорогие мои! — вампирша обвела присутствующих хитрым взглядом и добавила. — А я слабая женщина, так что ну никак не могла устоять, чтобы не… не продегустировать такого жаркого кавалера.

Все присутствующие понимающе покивали головами, не скрывая каких-то зловещих улыбок, и только командир городской стражи попытался настаивать на своём:

— Такое поведение может повредить… э-э-э… открытым и доверительным отношениям в нашем обществе! Высшем, отмечу, обществе Трои. Так что я бы хотел настаивать…

— Бросьте, милый друг! — отмахнулась Кравия. — Милорды Цезарь и Кес просто очень молоды, и ещё не поняли, что на Диком Востоке общество совсем другое. Я же просто немного ускорю их вживание в наш мир. Мир, в котором кроме знатного происхождения, связей и пошлых денег, имеет ценность ещё и кровь. И расплатиться за ночь с красавицей кровью бывает проще. А иногда это единственная, принимаемая к расчёту, ценность. А что до правил… то, милый Тарек, твои попытки… э-э-э… пригласить милордов Цезаря и Кеса в нашу Лигу Крови могут вызвать куда большее недовольство королевы, чем мои… невинные развлечения.

— Её Величество, — пробурчал кажется загнанный в угол Тарек, — не различает среди её придворных примитивных людей и нас, вечноживущих.