реклама
Бургер менюБургер меню

Владимир Уваров – Месть привата (страница 7)

18

– Ее там нет, – угрюмо бросил он Воронцову.

– Кто бы сомневался…

Сюркуф долгим взглядом посмотрел на друга. Затем, подтверждая его слова, кивнул и устроился рядом.

Между тем офицер достал из ящика бутылку, откупорил ее, понюхал. Затем отхлебнул и, скривившись, выплюнул за борт:

– Сок терновника, разбавленный уксусом.

Контрабандист-рулевой оскалил зубы:

– Угадали, месье.

– Кого травить этим пойлом собрались?

– Англичан, конечно!

– До острова отсюда далековато будет, не находишь?

– Так нас оказия обычно дожидалась.

– Не эта ли? – командир канонерки указал на серебрившиеся вдалеке паруса шнявы, выходившей из гавани.

– Ну…

– Ты не нукай у меня! Она или нет?!

– Ну, она.

– Так-то лучше, – командир канонерки вернулся на борт своей лодки и махнул рукой контрабандистам: – Давай помалу за нами. И не вздумай со мной шутить! Вмиг на щепки разнесу.

– Что же раньше-то не разнес? – ощерился рулевой-контрабандист. – Пожалел, что ли?

– Поговори у меня! – погрозил ему кулаком офицер и указал на Сюркуфа. – Опасались за жизнь жены капитана. Думали, что ты ее увозишь.

– Я?! – контрабандист-рулевой вскочил с места. – Да чтоб мне пусто было! Разве я посмел бы? Капитан, месье, извините, если что!

Сюркуф поднялся:

– Брось убиваться. Вижу, что не виноват.

– Тебя как зовут? – спросил Воронцов.

– Леопольд.

– Вот что, Леопольд, – продолжил Воронцов, глядя пристально на рулевого, – услуга за услугу. Ты нам сведения о жене капитана, и как можно скорее, а он походатайствует, чтобы твою посудину и груз не конфисковали, по рукам?

Леопольд почесал затылок:

– По рукам, месье! Только ночь уже…

– Не думаю, что такая мелочь тебя остановит, – улыбнулся Воронцов.

Канонерка развернулась и не спеша направилась в сторону портовых огней. Следом за ней потянулась лодка контрабандистов. Луна равнодушно взирала на это с небес.

Глава 6

Леопольд ощерился в улыбке и исчез за дверьми.

– Не уйдет? – с сомнением посмотрел ему вслед Сюркуф.

– Никуда не денется, – уверенно произнес дежурный офицер. – Какая выгода ему бежать? У него в городе жена и дети.

– Тогда будем ждать, – вздохнул капитан и сел на лавку у стены.

Рядом с ним пристроился Воронцов. Дверь в дежурку, чуть скрипнув, приоткрылась. В образовавшуюся щель боком протиснулся Джерод. Офицер взглянул на него и снова погрузился в изучение бумаг. Боцман крабом подошел к лавке и сел рядом с друзьями.

– Чего сидим? – спросил он Воронцова.

– Ждем.

– Ага. Долго?

– Сколько придется.

– Ага.

В помещении установилась тишина, нарушаемая изредка лишь шуршанием бумаг в руках дежурного да потрескиванием свечи на столе. Ее подрагивающий свет кривил на стенах желто-оранжевые тени. Время текло медленно.

Джерод вздохнул:

– Мне Леопольд обещал партию бургундского подбросить. Вот теперь не знаю…

– Да брось! – произнес Воронцов. – Не будет он своих травить. Ему ведь здесь жить.

– Ну да, ну да, – снова вздохнул боцман. – Я ему уже залог внес.

В тишине громко скрипнула дверь. Четыре пары глаз уставились на нее.

– Легок на помине! – поморщился дежурный офицер.

На пороге возникла ссутуленная фигура контрабандиста. Он скользнул в середину помещения.

– Ну?! – насупил брови Сюркуф.

Леопольд кашлянул в кулак, поглядел на напряженные лица и остановил свой взгляд на капитане:

– Месье, мне жаль, но вашей супруги уже нет в Сен-Мало. Меньше часа назад ее вывезли на шняве братья Коло.

– Каналья! – взревел Сюркуф и стукнул сжатым кулаком по колену.

Он вскочил на ноги. В глазах бушевала ярость. Огонь в свече дернулся, порыв воздуха едва не затушил ее.

– Чего сидим?! В погоню! – и нависнув над дежурным, прохрипел: – Жан-Пьер, в порту есть свободное судно?

– Свободное? – офицер задумался. – Три барка стоят под разгрузкой… Нет, свободных нет. Только канонерки, но они в этом деле бесполезны.

– Дьявол! – снова взревел Сюркуф. – Да что такое творится?!

Лицо капитана начало наливаться кровью. В глазах померк свет, черты лица заострились. Его громадная фигура застыла, словно замороженная.

– Робер, – тронул Воронцов за локоть друга, – ты забыл о «Призраке».

– Что?!

– «Призрак», Робер, – повторил он.

– Призрак? – откуда-то издалека донесся голос Сюркуфа. – Какой призрак?

– Твой корвет, капитан, – произнес, вставая с лавочки, Джерод. – Пожалуй, отправлю кого-нибудь за Потье.

– Ты прав, черт возьми! – воскликнул Сюркуф, хлопая своей тяжелой ладонью Воронцова по плечу. – Как я мог это забыть?! Пошли скорее!

Воронцов поморщился от ноющей боли, а капитан сделал три размашистых шага к двери, но неожиданно остановился и крутанулся на каблуках.

– Да! – он бросил хмурый взгляд на Леопольда. – Ты знаешь, кто принимал участие в похищении Мари?

У контрабандиста по спине пробежал холодок: