Владимир Торин – О носах и замка́х (страница 76)
- Безумные! Безумные люди!- вскинул брови мистер Грилли.- Это не город, а просто приют умалишенных. Они обретаются в своих палатах-квартирках, а санитары-констебли лупят их своими дубинками. Ну скажите на милость, кому в здравом уме может понадобиться проникать в кладбищенский архив?!
Доктор Доу промолчал, и глава архива, вероятно, все-таки ожидавший ответа на свой вопрос, тяжко вздохнул и продолжил:
- Ну, ладно бы воры… Это я еще мог бы понять. Но поджигатель! Что за времена!
- Простите, вы сказали поджигатель?
- Две ночи назад сюда кто-то проник через заднюю дверь и пробрался в архив-комнату под лестницей. Мистер Бэдли оставался здесь доделывать отчеты. Он застал мерзавца, когда тот уже принялся обливать топливом из жестяной банки стеллажи с бумагами. Разумеется, тот не мог знать, что здесь кто-то есть и к тому же он явно не рассчитывал на недружелюбный прием. Мистер Бэдли спугнул его – у нас есть пара револьверов на случай встречи с расхитителями могил, которые порой захаживают на кладбище – мы частенько уходим отсюда уже затемно. Мистер Бэдли промахнулся, и мерзавец сбежал.
- Разумеется, вы не стали обращаться в Дом-с-синей-крышей…
- Разумеется! Я сообщил обо всем господину начальнику кладбища, и он пообещал во всем разобраться.
- Говорите, это случилось две ночи назад? А до этого к вам проникали поджигатели?
- Никогда такого непотребства прежде не было!
Доктор Доу выразительно поглядел на племянника. Тот поморщился и опустил голову. Весь его вид выражал: «Да-да, не стоило говорить этому Портеру про Реймонда Рида».
- Хотя,- добавил глава архива,- несколько дней назад, тогда еще был туманный шквал, к нам забралась какая-то крыса. Прогрызла дыру в стене, можете поверить? А крысоловы, которых мы вызвали в спешном порядке, сообщили, что никаких следов крыс не обнаружено! Подумать только! Кажется, в Братстве крысоловов остались одни бездари…
Джаспер хотел что-то вставить, но доктор Доу его перебил:
- Вы полагаете, мистер Грилли, что между этой… крысой и поджигателем есть какая-то связь?
- Они оба проникли в архив! Возмутительно! Другой связи, разумеется, нет. Крыса – есть крыса. Крысы не поджигают бумаги…
Мистер Бэдли вернулся.
- Что-то вы быстро, Бэдли,- проворчал мистер Грилли – кажется, он уже настроился как следует пожаловаться посетителям и был недоволен из-за того, что его прервали.- Вы нашли то, что требовалось?
- Нашел, сэр. Копаться особо не пришлось. Искомая папка стояла практически на виду.
- Так давайте ее сюда! Чего же вы ждете?
Клерк положил папку на стол начальника и молчаливо удалился.
Мистер Грилли пробурчал себе под нос что-то о работниках, которые ленивы и неисполнительны, как его покойная супруга, и открыл папку. Его брови сползлись к переносице.
- Странно-странно,- сказал глава кладбищенского архива.
- Что вам кажется странным?- спросил доктор, а Джаспер и вовсе вытянул шею, пытаясь заглянуть в папку.
- Здесь нет обычных бумаг. Никаких заполненных форм, свидетельств и прочей требуемой документации. Здесь какие-то… какие-то фотокарточки.
- Вы позволите?
Глава архива протянул доктору указанные фотокарточки. Джаспер нетерпеливо закусил губу, пытаясь понять, что на них изображено. Он не знал, на что глядеть и все увиденное представало для него в виде каких-то странных бессвязных картинок.
Что касается доктора Доу, он сразу же понял, что видит. В папке Реймонда Рида было всего четыре фотографии, но в них читалась целая жизнь: годы, взаимоотношения, характеры, мечты и горечь.
История в фотографиях выглядела так:
Вот и все, что было на этих фотокарточках. Подробнее рассмотреть не удавалось, к тому же доктора отвлекало сопение Джаспера и его макушка, лезущая вперед, а также размеренное, но нервирующее постукивание пальцев мистера Грилли по столешнице конторки.
Джаспер едва слышно посоветовал:
- Переверни, может, они подписаны… прямо как те, из экспедиции…
Натаниэль Доу перевернул фотокарточки. Три из них оказались чистыми, но вот на обороте четвертой, той, где толстяк и прилизанный пожимали руки, стояла подпись:
- Ой-ой-ой, что творится-то, что творится…- взволнованно проговорил Джаспер.
- Мы возьмем их, вы не против?- Доктор поглядел на главу архива.
- Я никак не могу против, учитывая наличествующее у вас предписание.
- Разумеется. А можем мы узнать, где мистер Рид похоронен?
Глава архива развернулся на стуле, дернул рычаг под седушкой и на скрипучем подъемном механизме поднялся к верхним полкам шкафа, который темной громадиной нависал над всей конторой.
- Р… р… Рид.
Мистер Грилли достал книгу, на корешке которой значилось: «Р». Стряхнув устроившегося на ней паука, он отщелкнул замок и открыл книгу.
- Рид… Рид Лестер, Рид Мюррей, Рид Присцилла, Рид Регина, Рид Реймонд… Второе имя «Реджинальд». Участок номер тридцать девять, могила номер шестьдесят семь. Это северо-западный угол кладбища. Номера участков стоят на указателях на перекрестках между аллеями. Когда выйдете из архива, сразу поверните налево, пройдите два пролета, увидите старый клён – возле него сверните направо. И там ищите вашего мистера Рида.
- Благодарю вас, сэр, вы нам очень помогли.- Доктор Доу спрятал фотокарточки в саквояж и почтительно кивнул.
- Хорошего дня,- сказал мистер Грилли.
Глава архива поставил книгу на место, дернул рычаг под седушкой стула и спустя три рывка и пять секунд жужжания вновь спустился вниз. Кажется, он уже позабыл о посетителях:
- Хе-е-енсли, вы дописали запрос? Несите его мне срочно! Я подпишу и отправлю его этому пьянице и пройдохе, кладбищенскому смотрителю Дранкарду! Глядишь, если бы он хорошо делал свою работу вместо того, чтобы заливаться дешевым пойлом с утра до вечера, к нам бы не забирались никакие поджигательские крысы!
…Путь средь могил был уныл до невозможности.
Шел дождь. Он стучал по стеклянной крыше Чемоданного кладбища – будто бы шептал что-то, а кругом все потонуло в хмурости осеннего дня. Стало так сумрачно, что кэбмен, оставшийся ожидать пассажиров на аллее, был вынужден зажечь фонарь.
По кладбищенскому парку бродил ветер – он подбрасывал сброшенные клёнами листья и разметывал волосы Джаспера.
Мальчик топал за уверенно идущим вперед дядюшкой, и не мог заставить себя не читать эти имена и фамилии. Ему становилось жутко и невероятно одиноко от мыслей, которые его сейчас посещали: «Они живут жизнь, а потом просто… не живут…». А еще где-то здесь лежали мама и папа.