Владимир Торин – О носах и замка́х (страница 132)
Где-то наверху раздался вой, приправленный металлическим стрекотом. Он едва долетал до пыточной, но констебли сразу же поняли, что значит этот звук.
- Тревога!- взвыл Бэнкс.- Проклятый Фиш!
- Нужно поторапливаться!- добавил Хоппер, и констебли заметушились.
Джаспер воспринял тревогу по-своему. Он знал, что Фиш здесь не причем…
Веревки наконец опали, и Полли завалилась набок. Мальчик придержал ее и опрометью метнулся к столу, спрятал «москит» в карман. После чего помог Полли подняться на ноги. Она заплакала. Из-за боли она практически перестала понимать, что происходит.
Джаспер облокотил девушку на себя и двинулся к двери.
- Эй, ты еще куда?- рявкнул Бэнкс.
- Ей плохо. Нужно поскорее доставить ее к дядюшке…
Бэнкс хотел было что-то сказать, но тут Хоппер возопил:
- Нашел! Я нашел его, Бэнкс!
Он отрыл под кучей ветоши большой деревянный ящик. Тот был как раз такого размера, что в нем уместился бы миллион фунтов.
- Да!- довольно рассмеялся Бэнкс.- Вскрываем его!
Констебли напрочь позабыли о мальчишке и девушке. Джаспер воспользовался этим и повел нетвердо стоящую на ногах Полли к двери.
Вслед им неслось пыхтение Бэнкса и кашель Хоппера. Порошок из простреленного баллона уже затянул густым облаком почти весь подвал.
Раздался треск – это констебли вскрыли ящик.
- Проклятье! Еще баллоны! Здесь нет наших денег!
- И без тебя вижу!- И тут толстого констебля посетило запоздавшее озарение: - Здесь вообще нет денег! Мальчишка нас обманул!
Они обернулись, но ни Джаспера, ни Полли Трикк в подвале больше не было. Констебли увидели лишь, как крутится запорный вентиль на двери.
Подвал наполнился яростным ревом.
Джаспер тем временем тащил Полли к двери котельной.
- Почти выбрались…- приговаривал он.- Мы почти выбрались, Полли.
Джаспер прислонил девушку к стене и открыл дверь.
- А тошнотворная ворона мне не верила!- воскликнул мальчик.- Представляю себе лицо дядюшки, когда он…
- Джаспер!
Мальчик испуганно обернулся и увидел человека в сером пальто и цилиндре. Его лицо было скрыто под респиратором и защитными очками. Кажется, он был поражен не меньше мальчика.
- Ми… мистер крысолов?
Крысолов быстро подошел, расстегнул противоудушливую маску, снял очки. Пораженному мальчику предстало недоуменное и злое лицо Натаниэля Френсиса Доу.
- Дядюшка?
- Что ты здесь делаешь? Мисс Полли? Вы снова втянули моего племянника в какое-то сомнительное…
Джаспер перебил его:
- Нет! Я спас ее! Они похитили Полли, и я пробрался сюда за ней! А ты не верил…
Доктор Доу быстро проанализировал ситуацию.
- Что они с вами сделали, мисс Полли?
- Зубы… мои зубы…
- А ты что здесь делаешь?- спросил Джаспер.- И почему ты одет, как крысолов? И…- тут он все понял.- Ты пришел за Машиной? Ты все-таки решил похитить ее у Портера?
В двери пыточного подвала раздался грохот, словно в нее били колокольней.
- Нужно выбираться!- Доктор закинул руку Полли себе на плечо и потянул девушку в котельную.- Внизу стоит мой рельс-мобилер. Я помогу вам, мисс Полли.
Джаспер зашел следом, закрыл дверь котельной.
- Но где же она?- спросил мальчик.- Где Машина?
Дядюшка склонился над открытым люком.
- Мисс Полли, прошу вас: пару усилий, чтобы спуститься вниз.
- Дядюшка?
- Он провел нас, Джаспер,- негодующе ответил доктор Доу.- Фиш использовал меня. Он сообщил неверный код, и Машина осталась в хранилище Портера. Он снова использовал нас для своих целей.
Доктор Доу был в ярости, говоря это. Его лицо побелело, а руки тряслись.
- Но…
- Мы возвращаемся домой, Джаспер.
Мальчик кивнул и помог дядюшке спустить Полли в люк.
***
Смолл выхватил из-под пальто Крысорез и ударил им Ратца, целясь ему в горло. Агент банка крутанулся, и удар ножа прошел над его головой. При этом Ратц продолжил движение и сделал ответный выпад своим лезвием в рукаве. Клинок попал в цель, но крысолов чуть повернул тело, и тот соскользнул по пальто, не причинив Смоллу никакого вреда.
Ратц был очень быстрым, и достать его было практически невозможно. К тому же он был более подвижен, чем скованный тяжелым пальто противник. И все же было бы преуменьшением сказать, что Смолл сильно ему уступал.
В особняке мистера Портера схлестнулись едва ли не две самые опасные личности в Габене. Ратц впервые за очень долгое время столкнулся с противником, который ему практически не уступал.
В движениях, в самой смолловой манере держаться угадывалось солдатское прошлое. Прошлое, научившее этого человека ступать четко и уверенно, подставляя ногу, отшагивать в нужный момент и бить быстро и в цель. Ранение хоть и сказывалось на Смолле, но он словно не замечал крови, которая пропитала его рубаху и капала с полы пальто. Уходить от ударов ножа Смолла было непросто, да и план вымотать его не удался. Ратц быстро это уяснил, и потому действовал осторожно.
Смолла, помимо того, что он был ранен, сжигали изнутри ярость и ненависть. И это было его слабостью. Это подталкивало его к необдуманным шагам, и только невероятная сила и опыт старого ветерана уже несколько раз за какие-то пять минут спасли ему жизнь.
Ратц, в свою очередь, был быстр настолько, что успевал просчитывать свои действия и порой даже предугадывать действия крысолова. Он понимал, что ситуация патовая, и только выверенная до мелочей стратегия поможет ему убить этого человека.
«Вот сейчас нужно провести выпад чуть медленнее – он отреагирует и уклонится левее, и тогда нужно будет надавить, чтобы он отшатнулся. Он окажется на краю площадки, и будет вынужден податься назад и ступить на ступень ниже. Он попадет в уязвимое положение: его незащищенная этим непробиваемым пальто голова окажется под ударом, и тогда…»
И все же Ратц недооценил противника. Он так заигрался со своими схемами и расчетами, что упустил некую мелочь. Смолл и правда уклонился от удара и отшатнулся. Но он был готов к этому, и вместо того, чтобы делать ответный удар, ринулся вниз по лестнице.
Ратц последовал за ним, но Смолл успел подобрать слетевший ранее с головы цилиндр. Он засунул внутрь него руку, под тульей сработали механизмы, и он выхватил ее обратно. Его кисть была облачена в механическую перчатку, в которой было что-то зажато. Что-то стеклянное…
Смолл ударил агента банка ножом, вспоров сюртук на груди. Крысорез звякнул о пластины защитного корсета, но в следующий миг крысолов ударил его другой рукой, разбив круглую склянку о его бок. В воздух поднялось облако зеленоватого газа.
Ратц успел задержать дыхание и сделать выпад. Его клинок прошел по уже однажды проторенному пути – между пуговицами пальто противника и вонзился в его живот.
Смолл на это и рассчитывал. Он по-звериному зарычал и зажал руку с клинком Ратца, не давая тому вырвать оружие. Рука в механической перчатке схватила агента банка за горло и сжалась. Ратц захрипел и при этом он сделал вдох – газ проник в его легкие. Он ударил Смолла кулаком в скулу, и тот разжал хватку.
Смолл не ждал. Он выпустил клинок врага из собственной раны и поднырнул под руку Ратца. Крысорез прочертил по бедру агента банка, взрезав его голень.
Ратц пошатнулся и упал на лестницу.
Смолл перехватил нож и замахнулся… Патовая ситуация изменилась…
- Стой!- раздался крик откуда-то из-за спины крысолова.