Владимир Торин – Лемони, или Тайны старой аптеки (страница 73)
Лемюэль не лгал, когда писал, что в той комнате его ждет самое страшное. Прошло уже достаточно времени, а он будто по-прежнему был там, снова и снова переживая увиденное. Лаймон не сомневался, что никогда это не забудет. Кажется, кошмары на всю оставшуюся жизнь были ему обеспечены…
По ощущениям, он сидел с закрытыми глазами не меньше десяти минут. Слушал стук колес поезда, время от времени мистер Торнтон шуршал страницами книги.
– Ну наконец! – воскликнул попутчик, и Лаймон открыл глаза.
Туча за окном уже превратилась в драное покрывало, меж черных клочьев проглядывал серый пыльный пустырь.
– Граница Пыльных Пустошей. – Мистер Торнтон выключил фонарик и снял его с головы. – Вот-вот покинем город.
В купе становилось все светлее, и в какой-то момент последние дымные клочья исчезли. За окном простиралась унылая бескрайняя равнина. Поезд прополз мимо скособоченного строения с вывеской
– До новой встречи, старый проходимец Габен, – сказал мистер Торнтон. – Скучать не обещаю.
Лаймон вздохнул: он знал, что будет скучать, несмотря на то что никогда не любил этот город. И все же его не оставляло чувство, что он забирает с собой частичку Габена – везет с собой упакованные в багаж страхи и вязкое отчаяние, разлитое по бутылочкам.
«Самое страшное уже позади… позади… Оно осталось там, в Габене… Все в прошлом – я ведь уже пережил это…»
Чтобы удостовериться, Лаймон «вернулся» в комнату Хелен Лемони, продолжив читать письмо с того места, на котором остановился, – самое страшное только ожидало его…
Лаймон на миг оторвался от письма.
Все вышло так, как и писал Лемюэль. Стоило Лаймону Лемони появиться на вокзале с чемоданом, как с одной из скамеек зала ожидания поднялся человек. Он преградил ему путь на платформу и, представившись: «Фелл. Агент „Ригсберг-банка“. К вашим услугам», назвал его настоящее имя, велел ему оставить свою затею и немедленно покинуть вокзал.
Лаймон Лемони попытался объяснить, что вышло недоразумение и что он никакой не Джеймс Придли. На что тут же получил ответ: «Не пытайтесь играть со мной в игры, мистер Придли. Вы знаете правила».
Лаймон показал документы, подтверждающие его слова, и продемонстрировал семейный фотоальбом, в котором была фотокарточка с его изображением.
Подобные свидетельства агента банка не убедили. Он сказал: «Меня не раз пытались провести безнадеги, мистер Придли, и я знаю все возможные уловки. К тому же я хорошо помню ваше лицо – в картотеке Грабьего списка хранятся фотокарточки всех безнадег, и я запомнил каждый портрет во всех деталях».
Лаймон уже растерялся было, не зная, что предпринять; он уже отчетливо представлял, как его хватают и отправляют в Браммл, но тут как нельзя вовремя на вокзале появился душеприказчик Лемюэля, мистер Гришем. Он поинтересовался, на каком основании задерживают его клиента. Агент банка все объяснил, но адвокат профессионально сыграл недоумение вперемешку с возмущением.
«Вы спятили! – сказал он. – Вы приняли моего клиента за другого!»
«Нет, – ответил агент. – Это мистер Придли. Я знаю всех безнадег в лицо…»
Адвокат потребовал подтверждения из банка, и они направились к вокзальному приемнику пневмопочты. Агент отправил запрос. Вскоре пришел ответ – из банка прислали дело безнадеги 17-18-10-5-13-10.
Агент не поверил своим глазам. Запечатленный на фотокарточке человек был лишь отдаленно похож на Лаймона Лемони, и, ко всему прочему, дело перекрывал черный штемпель с надписью:
Мистер Гришем удовлетворенно потер руки: «Раз уж мы разобрались с этим недоразумением, прошу вас оставить моего клиента в покое – его поезд вот-вот отходит».
Разъяренный агент банка все еще пытался спорить, но адвокат ледяным угрожающим тоном посоветовал не злить его, иначе он будет вынужден сообщить главе отдела по особым делам банка мистеру Ратцу о своеволии его подчиненного, и намекнул, что тот вряд ли будет рад этому, учитывая обстоятельства. О каких именно обстоятельствах говорил мистер Гришем, Лаймон не знал, – видимо, все это было как-то связано с произошедшим ночью ограблением банка.
Мистеру Феллу ничего не оставалось, кроме как сквозь зубы принести свои извинения и пропустить мистера Лемони на платформу.
Лаймон не представлял, как именно Лемюэлю удалось подменить фотокарточки в его деле, – должно быть, кто-то из служащих Грабьего отдела был одним из посетителей аптеки, вероятно из ночных. Кто знает, вдруг Лемюэль готовил для него какое-то особое лекарство, – может, какие-то пилюли, чтобы совесть не мучила.
В любом случае обман сработал. Дело было закрыто, долг списан, а констебль Тромпер сыграл свою роль, даже не догадываясь, что участвовал в спектакле…
И вот он, Лаймон Лемони, сидит в купе отдаляющегося от Габена поезда. Едет в неизвестность, покидая родной город навсегда, оставляя прежнюю жизнь.
Лаймон дочитал последние строки письма: