реклама
Бургер менюБургер меню

Владимир Сухинин – В паутине интриг (страница 37)

18

Хойдрым, брат бывшей возлюбленной Артама, Хойсиры, готов сообщить о начале боевых действий гонцам великих родов. Так или иначе, царство окажется втянуто в кровопролитную войну. У этих братьев нет другого выхода, кроме как прийти к нам и просить помощи.

– Почему Мила не справилась с заданием? – вновь раздался холодный голос Иехиль. – Она должна была внушить Артему принять риванганца своим канцлером, который развалил бы царство изнутри. Как его? Вот… Арчибальд.

– Не говори так, сестра, – ответила Мара, в голосе которой прозвучали нотки уважения. – Она все сделала как надо. Артем назначил его канцлером, но тот оказался настолько глуп, что стал разрушать царство с первых минут. Его глупость была столь очевидна, что Артем его прогнал. Не стоит недооценивать молодого дракона. Он умен и сообразителен. Вспомните, как легко он справился с горцами и привел отару овец. Ничего не упускает. Иль, – резко спросила Мара, – почему Артам смог очистить часть Мертвого города от пособника демонов?

– А я откуда знаю? – огрызнулся Иль, до этого молчавший. – Вы забрали у меня тифлингов. Как мне было мешать его планам? Я отдал вам Хойдрыма – этого вам мало? Я навел морок и послал шпиона к Артаму. Это все, что я мог сделать. Вы вообще ничего не сделали.

– Не горячись, – остановил его сухой голос Нарны.

Артам уже различал их по интонациям. У Нарны – бесстрастный, холодный, как северный ветер; у Иехиль – ледяной, высокомерный, словно из глыбы льда; у Мары – переменчивый, то игривый, то язвительный, а сейчас – хлесткий и раздраженный.

– Спокойно, сестры, им некуда деваться, – заговорила Нарна. – Они зажаты со всех сторон. Люди медлительны и не ведают того, что знаем мы. Не сработал один план, сработает другой. Терпеливо ждем. И как-то надо помешать Артему наладить отношения со светлым тифлингом, который появился среди небесных сфер. Я видела его убежище – оно выросло, и на нем появилась крепость. Дракон-хранитель напал на него, но атаку его отряда отбил дракон Артем. Я едва успела сбить его с островка светлого. Не знаю, заметил он меня или нет. Я очень рисковала.

– А зачем ты ему мешала? – холодно спросила Иехиль. – Чем опасен этот светлый? У него всего пятьдесят последователей, которых все считают безумцами.

– Сестра, – голос Нарны прозвучал с легкой иронией, – ты не интересуешься нашими делами. Если бы ты не пропадала в ледяной пещере, знала бы, что ангел может временно закрыть портал, откуда приходят демоны. Тогда… тогда мы придем и поклонимся дракону Артему. Вы этого хотите?

– Нет, я хочу власти, – ответила Иехиль спокойным, но решительным тоном. – Достаточно того, что это знаешь ты, сестра.

– Ты хорошо устроилась, Ледышка, – с ядом в голосе произнесла Мара. В ее словах звучала ревность. – Хитрая и холодная, как змейка. Даже с Марселоном переспала, а строишь из себя недотрогу.

– Сама дура, – холодно ответила Иехиль и, развернувшись, направилась к двери. Артам испуганно вздрогнул и проснулся.

Артам лежал в полумраке, пытаясь унять тревожное дыхание. Сон, который он только что пережил, не отпускал его. Он не был похож на обычный сон-воспоминание, нет, это было нечто большее. Он оказался в странном месте, где боги вели свои таинственные совещания. Его туда привела тифлинг Агнесса, служащая богине Нарне и земному ангелу Арингилу.

Из услышанного разговора Артам понял, что боги коварны и хитры. Они манипулировали всеми, кого могли подчинить своим целям: его невесту Милу, Хойдрыма и даже его самого. Их коварный план заключался в том, чтобы, используя трудности и нападения врагов, заставить Артема признать их власть. Но как противостоять этому?

Недолго думая, Артам решил обратиться за советом к Розе. Он поднялся, зажег светильник и взял пергамент. Его рука выводила слова, словно под диктовку:

«Роза, произошли странные события. Против нас – Артема и меня – три сестры-богини вместе с Илем-хранителем строят зловещие планы. Их цель – подчинить нас, используя наши беды и врагов. Они хотят заставить Артема разделить свою власть, а затем погубить его, как это случилось с прежним драконом. Ты можешь помочь? Любящий тебя Артам».

Он забыл упомянуть, что они используют Милу против него. Но это уже не имело значения. Закончив письмо, Артам положил его на жертвенник вместе с жемчужиной, символом его любви и надежды. Он обратился к Розе, и лист с жемчужиной растворились в воздухе.

Артам вернулся в свою комнату и лег спать, надеясь, что утро принесет ответы. Но утро началось с неожиданного пробуждения. Кто-то трогал его за плечо. Он открыл глаза, но в темноте не мог разглядеть, кто это.

– Кто здесь? – спросил он, и в ответ раздался легкий смех.

Он уловил запах цветущей розы и обнял женщину, притянув ее к себе. Они лежали, разговаривая.

– Я прочла твою записку и решила прибыть лично, – сказала Роза. – И еще у меня для тебя новость: я беременна. У нас будет ребенок.

– Кто отец? – спросил Артам, не скрывая удивления.

– Это неважно, – спокойно ответила Роза. – Может быть, ты, а может быть, Артем. Ребенок будет наш общий. Ты доволен?

– Конечно, – ответил Артам, обнимая ее крепче.

– Для вас с Артемом это ничего не значит. Я сама его буду растить и воспитывать. Изредка он будет приходить со мной, чтобы знать вас…

– Я тебя понял, – ответил Артам. – Делай как посчитаешь нужным. – Его мысли были заняты другим. – Что ты думаешь по поводу моего письма?

– Проблема кажется неразрешимой, но ты перескажи мне все, что узнал.

Артам начал рассказывать, подбирая слова. Роза слушала, обняв его, и ее сердце билось в такт с его.

– Почему ты думаешь, что если Артем поделится властью, то погибнет? – спросила она, нахмурившись.

– Из книги «Сокровенных знаний» я узнал, что дракон не может отдать власть или разделить ее. Прежний дракон, вероятно, поделился своей силой с богиней, и это привело его к гибели от рук демонов. Сама богиня тоже пострадала, ее предали свои же служители, соблазненные нынешним драконом-хранителем. Вот он-то низверг всех богов, и противниками остались лишь демоны. Артем возродил богов, и теперь они хотят обманами и хитростью утвердить свою власть. Им не нужен сильный дракон, им подойдет такой, как нынешний хранитель.

Роза задумалась, поглаживая его руку.

– Я поняла, – сказала она. – Но мы должны найти способ противостоять им. Мы не сдадимся. А ты живи как живешь, делай то, что велел тебе делать Артем. Сейчас рано что-либо предпринимать. Я буду думать. Вот возьми кольцо, подари его своей невесте Миле. Оно защитит ее разум от влияния Мары.

Артам протянул руку, и в его ладони возник черный круглый силуэт. Артам пристально посмотрел на него, словно пытаясь разгадать тайну, скрытую в этом кольце.

Утром, перед завтраком, он торжественно надел кольцо на палец Милы. Ее глаза засияли, как утреннее солнце, озаряя комнату теплом и светом. Он нежно поцеловал ее руку и произнес:

– Это символ нашей помолвки, Мила. Храни это кольцо, оно будет оберегать тебя.

– Спасибо, милый, – ответила она, улыбаясь. – А когда будет свадьба?

– Летом, – сказал Артам, – как только разгромим риванганцев.

Улыбка Милы слегка угасла, но она сдержала свои чувства.

Обед проходил, как всегда, в узком кругу аристократов из Ривангана.

За столом Артам неожиданно задал сэру Арчибальду вопрос, который давно его тревожил:

– Сэр Арчибальд, я все думал, как вы допустили такую оплошность в царстве моего брата?

Сэр Арчибальд небрежно отмахнулся:

– Да что там за царство? Долина и десяток мелких поселений…

– У вас, сэр Арчибальд, даже этого нет, – спокойно, но с ноткой упрека сказал Артам. – Управлять малыми землями проще. Но вы не справились и с этим. Как мне довериться вам здесь, в княжестве? Чему вы можете научить меня и других?

Сэр Арчибальд побледнел, его лицо отразило растерянность и стыд. За столом повисла напряженная тишина. Все, словно завороженные, боялись взглянуть на него.

– Но, сир, вы неправильно понимаете, – начал было сэр Арчибальд, пытаясь оправдаться, но Артам его остановил:

– Я знаю достаточно, чтобы сделать выводы. Вы должны были оправдать доверие, но вы пренебрегли своим долгом. Мне жаль, что я ошибся в вас.

Он замолчал, но его слова продолжали звучать в ушах присутствующих. Затем, глядя на каждого из аристократов, он добавил:

– В моем княжестве нет места бездельникам. Вы все должны задуматься, какую пользу принесете моему княжеству. И ты, дорогая, – обратился он к леди Миле, – дала плохой совет моему брату. Позвать к себе сэра Арчибальда. Назначить его канцлером. Что с тобой случилось? Ты перестала видеть дальше своего носа? Что толкового сделал сэр Арчибальд для княжества? Ничего. Как он мог сделать что-то путное в царстве брата?

Артам говорил в присутствии сэра Арчибальда, и тот менялся в лице. Слова Артама били, как удары плети, но он говорил тихо, с холодной уверенностью. Леди Энея сидела красная от стыда, Уильям же, напротив, улыбался, словно наслаждаясь происходящим.

– Я могу заниматься сыском, – сказал он. – Больше я ничего не умею.

– Умеете, сэр Уильям, – ответил Артам. – У меня есть для вас особое задание. Вы будете послом в островном царстве, послом союза эхейцев.

Он отложил вилку, снял салфетку и встал. Остальные, подавленные и молчаливые, поднялись следом. Когда Артам ушел, они остались сидеть, чувствуя, как тяжесть его слов оседает на их плечах.