Владимир Пекальчук – Циклы фэнтеги. Компиляция. Романы 1-10 (страница 627)
— Не ругайся. Я не сама пришла — по делу.
— Хыр?
— Вот, их привести.
— Хыр?!
— Да, господин Хыгр, — усмехнулся господин Шарль, — нам теперь есть что ответить на угрозы господина охранника.
Позади Флоранс, раньше не замеченные Димкой, стояли генерал Морис, генерал Гастон, несколько солдат в гвардейской форме, несколько — в черной форме Зеленой гвардии, Кэтти, мастер Сильвен…
«Теперь, конечно… С таким пополнением остается только один вопрос. Откуда вы все, черт побери, взялись?!»
Глава 57
Господин Шарль уже общался с генералами.
— Хыгр! — Счастливая зомбяшка одним прыжком подлетела к Димке и повисла у него на шее. — Хыгр!
Между поцелуями она отстранилась и внимательно посмотрела на него:
— А кто это подбил моему мужу глаз?!
В голосе одновременно смешивались изумление и гнев. Как будто Флоранс сейчас засучит рукава и пойдет бить лицо тому, кто посмел обидеть ее маленького и беззащитного яггая. Подойдет так, схватит за грудки, узнает, как злодей вообще сумел подбить Димке глаз, а потом, удовлетворив свое любопытство, уничтожит.
— Как вы сюда прошли? — вежливо интересовался господин Шарль.
— Прошли по вашим следам.
— По каким? Если я не ошибаюсь, в городе был только один человек, который знал тайные знаки.
— Зато с вами был человек, который решил оставить на стенах свои тайные знаки.
— Господин Фунтик.
— Да что я, ребята? Я же не знал, что за мной сюда припрется целая армия. Думал, так будет удобнее…
— Кстати, господин генерал, зачем вы вообще пришли сюда?
— Мы рассудили, что раз вы ушли и не возвращаетесь, значит, либо все в порядке и вы смогли сделать то, что собирались, либо вас поймали, и тогда мы должны за вас отомстить.
— Логично. Хотя я поступил бы иначе.
— Ух ты! Ух ты, ух ты, ух ты!
Кэтти надоело подпрыгивать в попытках рассмотреть загадочные светильники — обычные электрические лампочки, и она нашла новый объект для своего механиковского любопытства. Автомат. Она выхватила его из рук солдата, который в свою очередь получил оружие от Ричарда, и закрутила его в руках.
Чуть ли не мгновенно (все военруки удавились бы от зависти) автомат был разобран на составляющие и разложен на чистой тряпочке. Кэтти сидела на полу и, похоже, медитировала. Судя по блаженно шевелящимся ушкам, она чувствовала себя в раю. В таком особом раю для механиков, где множество непонятных вещей, которые можно всласть разбирать и догадываться об их предназначении.
Димка подумал, что нужно предупредить ее о существовании такой неприятной вещи, как двести двадцать вольт, или сколько там в здешних розетках.
— Куда ты смотришь?! — Флоранс, забытая на две секунды, уже почувствовала себя брошенной и одинокой. — На мышь?!
— Я не мышь! — взвилась Кэтти, яростно шевеля ушами.
— Кстати, — невозмутимо продолжал господин Шарль, — как вы вообще оказались в этом городе?
— Еще какая мышь!
— Мы использовали одну разработку граждан.
— Господа, господа! — пытался перекричать внезапно поднявшийся гам слегка испуганный мастер Сильвен.
— Тихо! — неожиданно рявкнул Ричард.
Все не просто затихли — замерли. Композиция из живых статуй. Димка неожиданно обратил внимание, что большинство из прибывших солдат — невампиры. На самом деле, кого еще тащить под землю.
— Я что-то слышал, — прошептал Ричард. Очень тихо, но поняли его все.
— Что именно? — прошептал кто-то.
— Я думаю, — хладнокровно заявил господин Шарль, — наши замурованные господа что-то придумали.
Как бы отвечая его словам, что-то глухо бухнуло, и лампочки погасли.
— Приготовиться, — сказал генерал в темноте.
Ричард, еле видимый в сумеречно-серебристом зрении яггая, надвинул на глаза очки ночного видения. Господин Шарль — тоже. Невампиры, наоборот, сняли очки и защелкали замками ружей.
Если господа соотечественники собирались застать врасплох жалкую кучку наглых захватчиков — их ждал сюрприз.
Димка подумал, что земляки, пусть даже и встреченные в адской дали от дома, необязательно хорошие люди. Он понял, что пришельцы стали для него кем-то вроде… вроде русских наемников на службе какой-нибудь американской армии. Вроде власовцев в Великую Отечественную. Ты можешь считать их своими, но им пофиг. О том, что вы — одна нация, такие люди вспоминают, только чувствительно получив по ушам. У них сразу появляется желание «договориться по-хорошему»…
Димка достал из-за пояса трусов (а где еще их носить?) два револьвера и прижал Флоранс к стене, загораживая собой. Сейчас начнется…
Шарах! За стенкой что-то взорвалось, ударив по чувствительным ушам яггая. Мать вашу, что вы там задумали?!
Лязгнул затвор автомата. Того самого, который разобрала мышанка. Похоже, кто-то в темноте наступил на него.
— Смотрите, — громко прошептал кто-то. Наверное, из невампиров. Даже Димка с трудом различил, что в амбразуру упал белый пакет, пропихнутый с той стороны.
— Что это? — Народ пристально всматривался.
И тут Димка сообразил, в чем подвох.
— Не смотреть! — рыкнул он. — Глаза закрыть! Закрыть глаза рука!
Вовремя. Пакет шарахнул яркой вспышкой, от которой чувствительные глаза невампиров просто ослепли бы, да и обычному человеку не поздоровилось. Загрохотали камни лихорадочно разбираемого завала, упала откинутая дверь.
— А у меня перед глазами — зеленые пятна, — задумчиво пробормотала Флоранс, которая конечно же не удержалась и посмотрела.
— А у меня, — ответила ей Кэтти, — белые. Почему такая разница?
Димка открыл глаза. Камни вылетали из завала в зал пещеры. Разбирающие, похоже, стояли по бокам, поэтому складывалось впечатление, что камни разлетаются сами собой.
— Приготовиться.
Невампиры, единственные, кроме Димки, Ричарда и господина Шарля, кто прекрасно видел происходящее, нацелили ружья на проем.
Свет!
Лампы зажглись, все на мгновение зажмурились…
— Вперед!
Из проема вылетели черные фигуры.
— Твою мать!
Точно, русские. Русские, никак не ожидавшие настолько многочисленный комитет по встрече.
— Огонь!
— Огонь!
С двух сторон выкрикнули одинаковые команды на разных языках.
Охранники были крутыми ребятами: они успели выстрелить — упало несколько солдат — и отскочить обратно в свою пещеру, потеряв только двоих. Впрочем, численное преимущество и так было не на их стороне.