Отчество от прозвища витютень (ветютень) — «разиня, рохля».
Воеводин
Притяжательное прилагательное от слова воевода, означающего крупного военачальника, позже — местного администратора, назначаемого московским правительством. Прилагательное (чей?) могло относиться к сыну воеводы, но гораздо вероятнее, что оно выражало зависимость. Возможно и отчество от иронического прозвища Воевода, данного любителю верховодить, — на это прямо указывает, например, фамилия Воеводкин из презрительного воеводка.
Волков
Отчество от нецерковного мужского личного имени Волк, в прошлом частого у русских; в Сл. Тупикова указаны 48 человек с этим именем начиная с 1483 г. (Волк Ухтомский в Москве, среди них даже церковный дьяк Волк — 1539 г.); мужские личные имена с тем же значением известны у многих народов — немецкое Вольф, сербское Вук, тюркское Бюрю и др. По Б. Унбегауну, фамилия Волков в Петербурге 1910 г. занимала 22‑е место; распространена всюду.
Волокитин
Отчество «сын волокиты»; фамилия ранняя, поэтому, безусловно, ошибочно связывать ее с более поздними значениями слова волокита — «затяжка дела в канцелярии» и «любитель ухаживать за женщинами». Старинное русское слово волокита, нередкое в документах, означало работника, волочащего борону. Ранняя документация — холоп Волокита — 1539 г., в 1614 г. — подьячий Истома Максимов сын Волокитин (может быть, еще не фамилия, а отчество). В таможенной книге 1633 г. записано и мужское личное имя устюжанин Волокита.
Волостнов
Притяжательное прилагательное, образованное суффиксом ‑ов от подвергнутого субстантивации относительного прилагательного волостной; первоначально волостнов означало «сын волостного». Волость — «владение», затем единица административного деления в России до 1927 г.; волостной означало волостного старшину. Но возможно иное происхождение фамилии: волостные — наименование жителей некоторых местностей, противопоставленное каким-то другим (по принадлежности или месту жительства). Например, В. И. Тагунова отметила, что так и сегодня еще называют жителей с. Крутцы Владимирской обл. Могли называть волостными жителей волостного центра.
Воргин*
По сообщению диалектолога Л. П. Комягиной из Архангельска, ворга — «охотничья тропа». Сл. рус. гов. отмечает у этого слова 14 значений, первое из которых — «болотная местность».
Воронин
Отчество от нецерковного мужского личного имени Ворона, т. е. первоначально «сын Вороны»; формант ‑ин образовывал притяжательные прилагательные от основ на ‑а. Ранние документации имени: Ворона Ивашко — 1482 г., пушкарь Ворона — 1552 г. и много других (Сл. Тупикова).
Воронов
Отчество от нецерковного мужского личного имени Ворон. В написании с этим смешалось и отчество от нецерковного мужского личного имени Вороной (хотя в документе 1551 г. — михайло иванов сын вороного. Подобно тому как от Живой, Дурной, кроме фамилий в форме родительного падежа Живаго, Дурново, возникли и фамилии в форме краткого притяжательного прилагательного Живов, Дурнов, так закономерна и фамилия Вороно́в, но ударение орфографически не отмечалось и фамилия в употреблении слилась с Во́ронов).
Ворохобин
Отчество от нецерковного мужского имени Ворохоба, отсутствующего в Сл. Тупикова. Имя и отчество документированы в г. Торопец, 1606 г. (Центральный архив древних актов, ф. 210, №60): Ворохоба дмитриев сын глазов; Захарко да Митка ворохобины дети глазовы (сообщила Т. А. Заказчикова). Имя из диалектного тверского слова ворохоба — «противный, несносный»; «бестолковая, растрепанная», ворохоба — «непостоянный, неосмотрительный».
Ворошилов
Отчество от нецерковного мужского имени Ворошило. Имя документировано в г. Торопец, 1606 г. (Центральный архив древних актов, ф. 210, №60): Фадей ворошилов сын Лихачев; Ворошило посников сын (сообщила Т. А. Заказчикова). Имя — из глагола ворошить, имеющего в русских диалектах много различных значений, например «взбивать, перевертывать, сгребать, шевелить» (Сл. рус. гов.).
Врубель
Фамилия выдающегося русского художника М. А. Врубеля польского происхождения — польское wróbel (произносится [врубʼелʼ]) — «воробей».
Второв
Отчество от нецерковного мужского имени Второй (называние детей по порядку их рождения было нередким в старину: Первой, Третьяк, Десятой и т. д.). Из формы Вторуша, производной от этого мужского личного имени, также возникло отчество, ставшее фамилией — Вторушин.
Выгодский
Выготский. Первоначально означало прибывшего из местечка Выгода (русское, польское, украинское — «удобство, польза»). В топонимах это слово означало местность, удобную для поселения. На Украине (1969) 11 селений с таким названием (характерно, что все они между Ивано-Франковском, Житомиром и Одессой). Таким образом, фамилия не происходит непосредственно из русского нарицательного слова выгода.
Выжлецов*
Читательница К. Туманова сообщает, что эта фамилия распространена по реке Ваге в Шенкурском районе Архангельской области. Действительно, по переписи 1897 г., в Шенкурском уезде эту фамилию носили полтораста человек. Читательница права, что в основе фамилии — слово выжлец — «гончая собака». Можно добавить, что в Ростовской области есть фамилия Выжленков, напоминающая, что существовало слово выжленок — «щенок гончей собаки».
Выростов
Отчество, связанное с именованием вырост, как в XVIII—XIX вв. на Дону называли казака 17—19 лет; прилагательное выростов означало «сын выроста».
Вырошников*
Отчество от именования вырошник (вырощник, вырощенец) — слово сибирское, означало «воспитанник», т. е. выросший не в родной семье.
Вышеславцев*
Княжеское имя Вышеслав пришло в Киевскую Русь в конце X в., равнозначно имени Вячеслав из старославянского вяще — «много». С XV в. в документах нередко упоминается род Вышеславцевых (см. о них в Рус. биограф. сл. и Сл. Брокгауза и Ефрона). Возникновение фамилии неясно. Может быть, существовало местечко Вышеславец, названное по личному имени владельца, позже исчезнувшее или переименованное.
Вьюниченко*
Основа фамилии — украинское слово вьюнкий — «юркий, бойкий», отсюда — вьюнич. Суффикс ‑енк‑(о) соответствует русскому ‑енок: ребенок, гусенок.
Г
Гагарин
Фамилия очень ранняя, еще боярская — от князя Михаила Голибесовского по его нецерковному имени Гагара (начало XV в.); известен паломник — Василий Гагара; диалектное гагара имело различные переносные значения (первично — «морская птица»): «хохотун, зубоскал»; «неуклюжий, длинный»; «длинношеий». Когда Ю. Гагарин полетел в космос, один из потомков бывших князей Гагариных за океаном объявил его родственником. В действительности же Ю. Гагарин — потомок княжеских крепостных; до падения крепостного права крепостным запрещалось иметь собственную фамилию; после 1861 г. многим тысячам крестьян центральных губерний (Рязан., Смолен. и др.), где разветвленный род Гагариных имел огромные вложения, записана фамилия их бывших владельцев.
Галамов
Отчество от прозвища из русского диалектного галяма — «длинный, долговязый» (общеславян.; ср. болг. голям — «большой», в восточной Болгарии есть фамилия Голямов, в западной Болгарии — Големов). Нарицательное известно в вятских говорах; фамилия документирована и за Уралом — в Курганском округе 1887 г. (с. Смолино), прямо указывая маршрут расселения с русского Севера.
Галанин
Отчество от уменьшительной формы Галаня из канонического мужского личного имени Галактион (греч. galaktikos — «молочный»).
Галанкин*
Нарицательное галанка широко распространено в русских говорах с самыми разными значениями: «хохот», «бездельник, кутила», «брюква, репа», «печка», «молочный горшок», «разновидность шубы»; одни из них связаны с Голландией, откуда заимствованы некоторые предметы, другие — результат «акающего» произношения прилагательного голый. Чтобы определить, которое из этих значений стало основой прозвища, надо знать, где оно возникло (Сл. рус. гов.).
Галимов
Отчество от татарского мужского личного имени Галим (из араб. alym — «мудрый, ученый»).
Гамаюнов
(с. Нестерово Петелинского р‑на). Фамилия связана с прозвищем Гамаюн, в произведениях народного творчества Гамаюн — птица, предсказывающая будущее.
Гамзулин*
Вероятная основа фамилии — диалектное псковское слово гамзуля — «плохая хозяйка».
Гандурин*
Читатель К. П. Гандурин, отыскивая первоисточник своей фамилии, заметил, что она довольно редкая, но наиболее часто встречается в Ивановской области. Он связывает происхождение своей фамилии с наименованием краски гандур, которую в прошлом привозили купцы из Персии. Торговцы краской и получали фамилию Гандурины.
Гандыбин
Отчество от прозвища Гандыба. Во многих диалектах гандобить — «копить, сберегать», но и «делать медленно или плохо»; фамилия документирована 1897 г. (с. Ренино, Меленков. у. Владимир. губ.); 1917 г. (Ртищев. вол. Пензен. губ.).
Герцен
Фамилия выдающегося русского писателя и политического деятеля. Брак его отца, крупного барина, И. А. Яковлева с немецкой девушкой не был церковным, поэтому отец не мог передать сыну свою фамилию и дал ему фамилию Герцен от немецкого Herz — «сердце». Фамилию Герцен и в наше время носят его потомки.
Гладышев
Отчество от нецерковного мужского личного имени Гладыш (есть и такая украинская фамилия). Имя у русских документировано с 1495 г. (Сл. Тупикова). Примеры дал и С. Б. Веселовский, но все три предлагаемые им этимологии, относящиеся к растениям, посуде и т. п., не дают оснований объяснить происхождение имени. Нарицательное гладыш — польское «белоручка, франт», русское диалектное (вятское) «имеющий холеный вид, здоровяк». В документах фамилия известна с XVII в. (Сл. Тупикова).