Паршин
Отчество от формы Парша из канонических мужских имен Парамон, Парфен, Пармен.
Парышев
Отчество от прозвища Парыш, основой которого могло быть диалектное слово парыш — «тесто из солода для приготовления кваса» (Сл. Мельниченко).
Патрикеев
Отчество от канонического мужского имени Патрикий (греческая форма patricos — «отчий» из латинского слова patricius — «благородный»). Вместе с другими русскими фамилиями Патраков, Патракеев, распространенными на Севере, фамилия указывает на формы Патрикей, Патрак, Патракей, в каких это имя бытовало у русских.
Патрин
Отчество от уменьшительной формы Патра (Патря) из канонического мужского имени Патрикей, возможно и из Патрокл, но эти имена у русских были редки. Фамилия была очень распространена в Ртищевской волости Пензенской губернии — 106 человек, по переписи 1917 г. (в 1897 г. записана и в Калгачинской вол. Онежского у.).
Пашанин
Отчество от уменьшительной формы Пашаня из канонического мужского имени Павел через промежуточную краткую форму Паша.
Пегов
Отчество от прозвища или нецерковного имени Пегой (архаичная форма, как и пегий, что означает «пестрый, пятнистый»).
Пелевин
В основе фамилии — пелева — «мякина» (отходы при молотьбе зерна).
Перепечин
Отчество от прозвища Перепеча (из белорус., укр. и рус. диалектного перепеча — «лепешка, каравай»).
Пермитин(ов)
В основе — именование отца по месту жительства — пермитин, т. е. из пермской стороны. Фамилии на ‑итин характерны для Московского государства XV—XVI вв., они образованы от названий городов: Боровитин, Веневитин, Вереитин, Костромитин и др. Сын соответственно получал отчество с ‑ов, но так как ‑ин совпадало с окончанием многих отчеств (становившихся и фамилиями), то его нередко принимали за готовое оформление и обходились без ‑ов.
Перфилов
Перфильев. Отчества от форм Перфил и Перфилий от канонического мужского имени Порфирий (др.-греч. porphyra — «длинная пурпурная мантия, надеваемая монархами в торжественных случаях»); в русском употреблении имя превратилось в Перфил. Замена второго р на л — регрессивная диссимиляция (расподобление одинаковых звуков, как февраль из латинского februarius).
Перхуров
Перхурьев. Отчества от форм Перхур и Перхурий из канонического мужского имени Порфирий (см. Перфилов). Замена ф на х отражала исконную чуждость звука [ф] древнерусскому языку (аналогично Хома вместо Фома). Интересно для исследователей появление у.
Першанин*
Фамилия из отчества от ласкательной (возможно, ироничной) формы Першаня из канонического мужского имени Порфирий (см. Перфилов). Возможно, фамилия связана с первый, перший (Перший — имя первого ребенка в семье, а Першаня — ласкательное от этого древнего имени).
Пестерев
Отчество от прозвища Пестерь. Во многих говорах пестерь означало «большая корзина», но вероятнее, что для прозвища основой послужило переносное значение слова пестерь — «неповоротливый, глуповатый» (в онеж. говорах — «глухой»).
Пестов*
Читатель из Соликамска сообщает, что фамилия часта в Уржумском районе Кировской области. Оттуда, как полагает автор письма, она занесена в Сибирь (Иркутск. обл.) староверами или каторжанами. Фамилия нередка и в Новгородской области (от нее и название районного центра Пестово у границ Вологод. обл.). Первично — отчество от нецерковного мужского имени Пест из нарицательного пест.
Петрищев
Наша читательница Петрищева предполагает, что ее фамилия могла быть образована «от имени Петр — большой Петр, как таракан — тараканище, дом — домище, пепел — пепелище». Но она не учла, что суффикс ‑ищ(е) не только выражает увеличение, но и указывает на место чего-либо, например: городище — не только «большой город», но и «следы бывшего города», топорище — не только «большой топор», но и «рукоять топора». В прошлом было принято к именам всех «нижестоящих» прибавлять суффикс ‑к‑(а), придававший имени уничижительное значение, а для священников использовали ‑ищ(е), как поп Иванище. Видимо, по этому принципу образовано имя Петрище, отчество от которого стало фамилией (как Иванищев, Павлищев, Федорищев и др.).
Петров
Отчество от имени Петр. Фамилия одна из 10 самых частых в России (на некоторых территориях до 6—7 человек на тысячу). От производных форм того же имени образованы многие десятки фамилий: Петин, Петрейкин, Петриков, Петрин, Петрищев, Петровых, Петрунин, Петрунькин, Петрухин, Петрушкин, Петрушев, Петрушенков, Петрыкин, Петрягин, Петряев, Петюнин, Петюшкин, Петяев, Петякин, Петяшин и многие другие (не считая косвенных производных, таких, как Петровичев, Петровский и т. д.), украинские Петренко, Петрюк и пр. Н. В. Бирило насчитал 236 белорусских форм имени Петр.
Петросов
Переоформленная преобладающим в русских фамилиях суффиксом ‑ов армянская фамилия Петросян из Петрос с суффиксом ‑ян (из ‑янц), тождественная русской Петров.
Пехтерев
Во многих говорах пехтерь (другая форма того же слова пестерь — см. Пестерев) означает «большая корзина, набитый мешок». С этим значением связывает происхождение данной фамилии Б. Унбегаун, отнеся ее к следующей семантической группе: Корзинкин, Кузовков, Лукошкин и т. п. Но вероятнее всего связь фамилии с переносным значением слова пехтерь (пестерь) — «прожорливый, толстый ребенок».
Пинаев
Отчество от прозвища или нецерковного имени Пинай, зафиксированного, например, в г. Владимире (1613 г.); имя — от глагола пинать — «толкать».
Пинжаков
Фамилия едва ли имеет отношение к названию одежды пинжак (при литературном пиджак). По-видимому, она — отчество, образованное от названия реки Пинеги (приток Северной Двины): «Обитатели берегов Пинеги испокон веков называются пинжаками» (Пришвин М. М. Северный лес).
Писклов*
Читатель Н. В. Писклов (Новосибирск) сообщает, что в его родной деревне Писклово, под Курском, больше двух третей жителей — Пи́скловы (ударение на первом слоге). Местное предание гласит, что эту землю получил некогда в подарок от князя воевода Писклов за успешную битву с татарами. Фамилия могла возникнуть из отчества от прозвища Пискло; нарицательное писк — «тоненький крик, плач», украинский глагол пискати — «пищать».
Питин
Фамилия не имеет никакого отношения к глаголу пить. Она — отчество от краткой формы Питя из канонического мужского имени Питирим, которое не было частым и раньше, а к XIX в. почти совсем вышло из употребления.
Плеханов
Отчество от древнерусского нецерковного мужского имени Плехан из нарицательного плехан — «лысый». В Суздальской Руси Плехан — языческое божество, пережитки его культа сохранялись несколько столетий, но все же не до времени появления фамилий.
Плешков
Отчество от прозвища или нецерковного имени Плешко из плешь — «лысина». В Сл. Тупикова приведены примеры: холоп Гридя Плешко — 1477 г., дьячок Плешко — 1495 г., и др.
Пнин
Фамилия русского поэта и публициста. И. П. Пнин (1773—1805) был «незаконным» сыном фельдмаршала Репнина, который дал ему свою фамилию в усеченном виде — без начального Ре‑. В России второй половины XVIII в. такие фамилии были нередки: Бецкий от Трубецкой, Агин от Елагин, Ранцов от Воронцов, Умянцев от Румянцев и т. д.
Подгаевский
Подгаецкий. Именование по местности, из которой приехал человек с такой фамилией (на Украине: село Подгай в Ровен. обл., селение Подгайцы в Волын., Криворож., Львов., Ровен., Тернопол., Харьков. областях). В основе обоих топонимов — украин. гай — «роща, небольшой лес».
Подколозин
Фамилия до сих пор не рассмотрена. Записана в Москве (1978 г.). Возможна этимология из колозень — «колода, пень» (В. И. Даль) и предлога под, т. е. «подколодный».
Подомарев
Отчество от искаженного именования отца по должности: подомарь из пономарь — «низший церковный чин» (дьячок, псаломщик); см. Пономарев.
Подосенов*
Фамилия могла быть не связана с временем рождения ребенка — «под осень», возможно, она указывает на занятие отца: существовало слово подосёнок — «предосенний рыбный промысел».
Подхалюзин
В основе фамилии — диалектное подхалюза — «ловкий пройдоха, скрытный и льстивый» (В. И. Даль). Фамилия использована А. Н. Островским в пьесе «Свои люди — сочтемся»: он дал ее приказчику, сумевшему втереться в доверие к купцу, которого потом обобрал до нитки. (Подробнее об этом см.: Никонов В. А. Имена персонажей // Поэтика и стилистика русской литературы. Л., 1971.) Фамилия Подхалюзин не выдумана драматургом, а взята из жизни, в Москве она существует и сегодня.
Подьячев
Отчество от именования отца по должности: подьячий — писец в канцеляриях XVII в.
Пожарский
Наименование по местности, из которой человек прибыл или которой владел. Селения с названием Пожар были не единичны, но именовались так не от частых пожаров (как предполагает Ю. А. Федосюк, в этом случае селение было бы названо Горелое, Погорелово и т. п.). Термины жар и пожар означали место, на котором выжжен лес для пашни, позже — гарь.
Поздеев*