Владимир Лузгин – Техника речи для дикторов телевидения и радио (страница 1)
Техника речи для дикторов телевидения и радио
Владимир Геннадьевич Лузгин
© Владимир Геннадьевич Лузгин, 2025
ISBN 978-5-0067-8834-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
От автора
В этой книге я постарался систематизировать и донести до читателя ключевые принципы и техники, которые лежат в основе успешной работы диктора телевидения и радио. Медиапрофессия диктора требует не только технических навыков, но и глубокого понимания того, как голос и речь могут влиять на восприятие информации и эмоций аудиторией.
Процесс освоения техники речи – это не только физическое совершенствование голосовых связок, но и развитие интуитивного понимания, как с помощью слов и интонации можно создать атмосферу, передать смысл и эмоции, воздействовать на чувства зрителей и слушателей. В этой книге я старался учесть не только академическую сторону вопроса, но и практические моменты, которые становятся неотъемлемой частью повседневной работы диктора.
Отдельное внимание уделено не только традиционным аспектам, таким как дикция и дыхание, но и более новым вопросам, связанным с развитием технологий. Искусственный интеллект и синтезированные голоса всё больше влияют на медиапрофессию, и я считаю важным в контексте этой книги рассмотреть, как живой голос диктора остаётся уникальным и незаменимым в условиях стремительных технологических изменений.
Моя цель – помочь вам не только овладеть техникой речи, но и научиться передавать через ваш голос ту самую магию, которая делает каждого диктора не просто специалистом, а настоящим мастером своего дела.
Я надеюсь, что эта книга станет полезным инструментом в вашем профессиональном росте и поможет вам найти свой уникальный голос в мире телевидения и радио.
Автор книги: Лузгин Владимир Геннадьевич
г. Санкт-Петербург. 2025 год.
Глава 1: Введение в теорию и практику техники речи
1.1. Суть и значение техники речи
Техника речи представляет собой совокупность навыков и принципов, которые позволяют диктору эффективно и выразительно передавать информацию с помощью слов. Эта дисциплина основывается на глубоких знаниях физиологии человеческого голоса и психологии восприятия речи, а также на искусстве влиять на эмоции и восприятие слушателей или зрителей. Для дикторов телевидения и радио техника речи является не только базой для успешной профессиональной деятельности, но и важнейшим инструментом для формирования положительного имиджа и создания аутентичного образа.
Основной задачей техники речи является не только чёткое и корректное произношение слов, но и создание живого, эмоционально насыщенного, интересного потока звуков, который помогает установить связь с аудиторией. Эта связь, в свою очередь, создаёт атмосферу доверия, позволяет удерживать внимание слушателей и зрителей, а также управлять их восприятием информации. Важнейшими компонентами техники речи являются:
· Дикция – ясность произношения, умение правильно формулировать и чётко артикулировать звуки и слова.
· Интонация – изменение тона голоса, которая помогает передавать смысл, эмоции и настроения.
· Темп речи – скорость произношения, которая должна соответствовать контексту и обеспечивать комфорт для восприятия.
· Правильное дыхание – основа длительности и стабильности звучания, а также поддержания здоровья голосовых связок.
· Психофизиологическая подготовка – способность контролировать своё состояние, минимизировать стресс и напряжение, сохраняя при этом эмоциональное равновесие и уверенность.
В дополнение к этим элементам диктор должен обладать умением адаптировать свою речь под различные ситуации и форматы, будь то новостное вещание, интервью или развлекательная программа. Поэтому практика и обучение технике речи включают не только овладение теоретическими знаниями, но и регулярные тренировки для закрепления навыков.
Практическое задание 1:
1. Техника дыхания: Лягте на спину и положите одну руку на живот. Сделайте глубокий вдох, наблюдая за движением живота (он должен подниматься, а не грудная клетка). Это упражнение поможет вам научиться правильно дышать и развить диафрагмальное дыхание, которое необходимо диктору для долгих выступлений.
2. Артикуляционные упражнения: Повторяйте за диктором или тренером следующие фразы с чётким и ясным произношением: «В пятницу пили пиво в парке», «Гроза прошла, и дождик капает», «Галка гоголем гуляет». Это упражнение развивает подвижность губ и чёткость произношения.
1.2. История развития дикторской речи
Ранние годы радио и телевидения (1920-1930-е годы)
Дикторская речь начала своё развитие с появлением радио в 1920-х годах. В первые годы радио дикторы воспринимались не как творцы, а как механические исполнители текста. Основное внимание уделялось чёткости произношения и соблюдению стандартов произносительной культуры. Радионовости того времени звучали на «официальном» языке, где акцент был сделан на соблюдении точности слов и правильно построенной фразеологии, а эмоции и интонация не имели большого значения. В этот период диктор был в первую очередь «голосом», который должен был транслировать информацию максимально чётко и понятно.
Пример из практики: Одним из первых известных радиоведущих был Герман С. Петряк, диктор из СССР, который с 1924 года вел передачу на радиостанции «Останкино». В его программе основное внимание было уделено чёткому произношению и следованию строгим стандартам речи. Слушатели воспринимали его как авторитетный источник информации, потому что его стиль был максимально нейтрален и отстранён от личных эмоций.
1930-40-е годы: эволюция и развитие эмоциональной выразительности
С развитием технологий и увеличением числа слушателей радио в 1930-е годы дикторы начали осознавать необходимость создания более сложной, эмоционально насыщенной речи. Радиовещание стало массовым, и слушатели стали требовать большего от дикторов: важным стало не только точное произношение, но и умение передавать настроение и атмосферу. Это требование стало особенно актуальным в период Второй мировой войны, когда радио стало важным инструментом для поддержания морального духа населения. Передачи, посвящённые событиям на фронте, часто требовали от дикторов способности передавать эмоции – от уверенности и силы до тревоги и переживаний.
Пример из практики: В годы Второй мировой войны известные советские дикторы, такие как Юрий Левитан, который был главным радиовещателем СССР, продемонстрировали, как важно не только чётко говорить, но и передавать эмоциональный заряд. Его передача «Внимание, говорит Москва!» стала культовой и символизировала не только информацию, но и солидарность, уверенность и призыв к действию. Левитан умел использовать темп речи и интонацию так, чтобы вызвать у слушателей ощущение близости к важным событиям, формируя у них чувство коллективной ответственности и решимости.
1950-60-е годы: влияние телевидения и расширение форматов
С развитием телевидения в 1950-60-х годах дикторская речь претерпела ещё более заметные изменения. Теперь речь диктора стала не только голосом эфира, но и визуальным элементом. Для зрителей диктор стал важной частью телепрограммы, которая влияла на восприятие самого контента. Телевизионные передачи требовали от дикторов способности взаимодействовать с аудиторией, не только озвучивая текст, но и выражая личную харизму, передавая эмоциональный контекст через выразительные движения и взгляд. В эти годы дикторы становились не просто «голосами», а «лицами» телевидения, их образ и манера речи стали важным компонентом имиджа целых телевизионных программ.
Пример из практики: Вячеслав Тихонов, ведущий популярных советских телеигр в 1960-х годах, стал примером того, как важна связь диктора с аудиторией. Его речь была уверенной, а интонация – живой, передававшей эмоции радости и лёгкости. Он умел работать с темпом речи, варьируя его в зависимости от настроения игры. Для зрителей он был не просто диктором, но и «другом», с которым можно было поговорить, создать атмосферу близости.
1970-80-е годы: дикторы как культурные и медийные фигуры
В 1970-е годы дикторская речь на телевидении и радио приобретает статус важной культурной составляющей. Дикторы становились не просто «техническими исполнителями», но и значимыми фигурами в медийной культуре. В это время появляются новые форматы программ, требующие от ведущих больших навыков взаимодействия с аудиторией, а также умения адаптировать свою речь под различные сценарии: от новостей до развлекательных программ.
С появлением цветного телевидения и расширением аудитории дикторская речь приобрела новые функции. Ведущие новостей должны были передавать не только чёткую информацию, но и создать атмосферу уверенности и доверия. Ведущие развлекательных программ, наоборот, должны были быть более открытыми и эмоциональными, чтобы удерживать внимание зрителей. Умение манипулировать темпом, интонацией и эмоциональной окраской речи стало необходимым навыком.
Пример из практики: Анатолий Кашпировский, советский психотерапевт, стал широко известным благодаря своим телевизионным сеансам в 1980-е годы, где он использовал технику медийного воздействия через речь. Он тщательно подбирал интонации, замедлял или ускорял темп, делал паузы в нужные моменты, что позволяло его выступлениям производить сильное воздействие на аудиторию. Несмотря на то, что его методика вызывала споры, именно этот стиль дикторской речи оказал влияние на восприятие телевизионных программ в СССР.