18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Владимир Лебедев – Этимологический словарь мирового русского языка. Том 4. С – Я (страница 6)

18

Апостол Иоанн о падении Сатаны говорит, что его низвергнет на Землю архангел Михаил после того как Сатана попытается съесть младенца (подобно Урану, пытавшему съесть Кроноса или подобно Ироду, пытавшемуся убить младенца Иисуса), который должен стать пастырем народов (термин всецело относящийся к Моисею-Малохиму-Аллаху-Иисусу Христу). Вслед за ним на Землю (в Тартарары) последует и часть Ангелов (Титанов или Демонов), называющиеся в Библии «нечистыми духами» или «ангелами сатаны».

Апостол Павел указывает место обитания Сатаны: он «князь, господствующий в воздухе», его слуги – «мироправители тьмы века сего», «духи злобы поднебесные».

В Судный день Дьявол («змий древний») будет низвергнут в бездну на тысячу лет (подобно дракону Ажи Дахаку, известному нам также как Змей Горыныч или Сын Кроноса) ангелом, вла-деющим ключами от бездны (Ключником Рая, того же Ада, кем является Иисус Христос).

Итак Сатана – это персональный противник Иисуса Христа, являющегося его братом. При-чем, братом-близнецом, и в этом смысле бывшем самим Христом (ибо имя Иисус Христос переводится как «Близнец Христоса» или «Яйцо Христоса» – однояйцовый дубль). В этом смысле речь очевидно идёт о самой непримеримой паре братьев, которых знает земная история и мифология: о незаконорожденном сыне Авраама – Исмаиле (его олицетворяет незаконнорож-денный Иисус Христос) и законннорожденном сыне Авраама – Исааке, чью братскую конфран-тационность позднее продублировали такие библейские персонажи как перворожденный Исав (он же Прометей, что значит Перворожденный) и позднерожденный Иаков (он же Иегова-Эло-хим-Малахим-Малик-Аллах-Иисус Христос), где последний известен не только своим проти-воборством старшему брату за право быть Перворожденным, но своим знаменитым противобор-ством «Ночному Ангелу», бывшему, как и следовало ожидать не только его братом Исавом, но и ставший, как и следовало ожидать низвергнутым Ангелом Тьмы Сатаной. Из чего явственно следует, что Сатана – это Перворожденный Бог нашей Планеты – Титан Кронос, низвергнутый в Ад (в Татраты) Новым Богом нашей планеты – младшим братом или младшей порослью богов – Зевсом-Иисусом Христом, превративших имя своего Предшественника и Предтечи (коим в Ева-нгелиях являлся Иоанн Предтеча – Истинный Христос) в имя своего Супротивника и Врага. При всём при том, что в имени этом нет ничего «сатанинского», поскольку имя Сатана раскрывается так, как и должно было раскрываться имя Ангела Света (не забудем, что Сатана – это Прометей, принесший людям Свет). А именно: Сатана – Сатанас – Сатанаса – Сватанаса – Светоноса – Светоноша, что в переводе на греческий звучит как «Люцифер» (что значит «Свет Несущий»). И в этом смысле Сатана – это всего лишь Солнце, каким был, например, Сириус. Но Солнце не Белое (им был его Брат-Близнец Иисус Христос), а Черное, каким был Черный Сириус, в звез-дной паре Сириус «А» и Сириус «Б». И в этом смысле Сатана – это не просто Черное Солнце (Черный Нейтронный Карлик), но и Черная дыра вообще, Коллапс Небытия, Точка Мировой Сингулярности, которая собственно и олицетворяет вселенское Зло, будучи его Гравитационным проявлением, а также Временем, являющимся Гравитационной направляющей для всего Пространства, попавшего в сферу деятельности Черной Дыры, представляющую собой наизнанку вывернутую Полость (Полую Землю), какой собственно и является наша замкнутая в себе Вселенная.

(см. «ЗЛО», «ДЬЯВОЛ», «ЧЁРТ», «ЛЮЦИФЕР», «ДЕННИЦА», «КРОНОС», «БОГ», «СЕТ»).

САТИН – (фр. Satin, от араб. ‎‎ Зайтуни, от Зайтун – старинного араб. названия китайской гавани Цюаньчжоу, откуда вывозилась эта ткань) – ткань сатинового переплетения нитей из хлопчатобумажного или химического волокна. Имеет гладкую, шелковистую лицевую поверхность, на которой преобладают уточные нити; довольно плотен и блестит; выпускается в основном гладкокрашеной, набивной и отбелённой. Применяется для изготовления платьев, мужских рубашек, как подкладочная ткань и т. д.

САТИРА – произведение искуства, в котором обличаются и осуждаются (путем высмеива-нья) отрицательные и вредные явления общественной жизни.

Первоисточник – греческое слово Σατυρος – «сатир», являющееся названием блудливого лесного и полевого божества, спутника Вакха, из которых состоял хор, певший обличительные песни в сатире. (см. «САТИРЫ»).

САТИРЫ – в греческой мифологии демоны плодородия, составляющие вместе с Силенами свиту Диониса (Вакха).

По своему виду Сатиры териоморфны, миксантропичны, покрыты шерстью, длинноволосы, бородаты, с копытами, с рожками и лошадиными ушами. Однако торс и голова у них человече-ские, символом их неиссякаемого плодородия является фаллос.

Из всего вышеперечисленного видно, что перед нами не кто иные, как сказочные Черти, кото-рыя являясь свитой бога Вакха, и в некотором смысле его Творениями, скорее всего представ-ляют собой Смесь Богов и Людей и в этом смысле некую доисторическую Расу Первых Человеков, проживающих в Райском Саду, где эти существа и были рождены. На это, видимо, указыва-ет и их название, звучащее по-гречески как Σατυροι, и раскрываемое как Сату+Рой или Саду+ Рой или В Саду Рожденные, где слово «Сад» очевидно восходит к русскому слову «Сеять», от которого у них, у Сатиров и звание божеств Плодородия, в том числе, возможно, потому, что сия Раса Человеков очевидна была создана для дальнейшего размножения и выведения земной Расы Человеков. (см. «ЧЕЛОВЕК», «АНГЕЛ», «БОГ», «ВАКХ», «ЧЁРТ», «САТУРН»).

САТРАП – (др.-перс. xšaθrapāvan – хранитель царства; пехл. šatrap, новоперс.‎) – глава сатрапии, правитель в Древней Персии. Назначался царём и обычно принадлежал к его родне или высшей знати. На своей территории ведал сбором налогов, содержанием армии, был верховным судьёй и имел право чеканить монету. В современной литературе сатрапами называют мировых лидеров или губернаторов, которые сильно зависят от сверхдержав и выступают в качестве их суррогатов. В русском и болгарском языках слово сатрап является синонимом деспота, тирана и самодура.

Происходит от др.-греч. σατράπης «сатрап, наместник персидского царя; богач», из иранск. khshatrapâ – то же, далее от древн. перс. kshathrapavan – «защитник царства», из kshathra – «царство, провинция» + pavan – «защитник».

САТУРН – (лат. Saturnus) – исконный древнеримский бог, культ которого был одним из самых распространённых в Италии. Соответствует греческому Кроносу. Его именем названа планета.

Как явствует из этимологии слова (Saturnus от satus – посев), Сатурн был богом земли и посевов. Ему приписывалось введение в Италии земледелия, садоводства, культуры винограда, удобрения земли, вследствие чего, как покровитель земледелия и податель плодородия, он считался, по преданию, доисторическим царём страны, переселившимся из Греции в Италию.

(на самом деле Кронос был царем Атлантиды).

Имя раскрывается соответственно: Сатурнус – Сатумнус – Сатум+Нус, что значит «Семяноситель» (ср. Satum – «сеять», «сажать», «рождать», «порождать»), где корень «Сатум» раскрыва-ется по-русски так: Сатум – Сеатум – Сеятум – Семятум – Семя+Дум – Семя+Дам или То, что Даёт Семя (Осеменяет). (см. «СЕЯТЬ», «ПОСЕЙДОН», «НЕПТУН»).

САФЬЯН – кожа козы, продубленная сумахом и выкрашенная в какой-нибудь из ярких цветов.

Происходит от тюркого: ср. тур., балкар., карач. saχtijan – то же, крым.-тат., кыпч. saktyjan, тоб. saktajan – из перс. seχtijān – то же.

Слово так и раскрывается: Сафьян – Сахтиян – Сах+Тиян – Суах+Тиян – Сумах+Тилян – Сумах+Делян или Сделанный с Сумахом. (Сумах – род дубильных растений)

САХАЛИНостров у восточного побережья Азии, являющийся геологическим продолжением гряды островов, в число которых входят острова Хоккайдо, Хонсю, Сикоку, Кюсю, Цусима, Танегасима, составляющие собственно Японские острова или Японию. Имя означает следующее: Сахалин – Саха+Лин – Суха+Лина – Суха+Длина или «Суша Длинная» – название данное острову оттого, что остров протянулся с севера на юг почти на тысячу километров узкой поло-сой земли, суживающейся в ширину местами до 5 километров.

САХАР – белое кристалическое сладкое на вкус вещество, получаемое из свеклы или из сахарного тросника

Слово в русском языке очень древнее. Считается заимствованным из греческого языка, где он известен в написании Σακχαρις. В греческом языке – с Востока, в частности из Индии, где он известен под названием Sarkara – «сахарный песок», «хрящ», «песок». Само же индийское слово раскрывается так: Сар+Кара – Сара+Кара – Сарат+Кара – Салат+Кара – Салад+Кара, что значит Сладкая Кара (ср. со словенским «Сладкор» – «сахар»), или Сладкая Карма (Корм, видимо или Еда или Карат или Калат – нечто Колотое, типа Песка). («СЛАДКИЙ»).

САХАРА – (араб. Эс-Сахра-эль-Кубра; фр. Sahara) – крупнейшая жаркая пустыня и вторая, после Антарктической, пустыня на Земле, расположенная на севере Африканского континента. Вытянута примерно на 4800 км с запада на восток и от 800 до 1200 км с севера на юг; имеет площадь около 8,6 млн км² (около 30% площади Африки, немногим больше площади Бразилии).

Название «Сахара» упоминается с I века н. э. Происходит от слова араб. ‎ (ṣaḥrā), которое в переводе означает «пустыня», и его множественного числа ṣaḥārā.