реклама
Бургер менюБургер меню

Владимир Кощеев – #Бояръ-Аниме. Моров. Том 8 (страница 7)

18

Вообще, конечно, мог. И понимали это оба мужчины.

Но посольство — вещь такая: если не демонстрировать свою лояльность Англии, можно и места лишиться.

А так король получает возможность ввести в высший свет Российской Империи нужную именно его величеству даму.

Это простолюдины могут считать, будто благородные женщины свято блюдут себя, на самом деле кого не поскреби, под лоском и манерами обнаружишь шлюху.

Всех, к сожалению, с собой на бал не поведешь, но его величество имеет свои планы на определенных русских дворян, знает их вкусы и понимает, какая из приближенных дам подойдет для нужного человека.

— Все будет исполнено, ваше сиятельство, — с поклоном произнес секретарь. — Еще что-нибудь?

— Мероприятие официальное, нужен соответствующий подарок для наследницы престола, — продолжил отдавать указания лорд Фицхью. — Варвара Викторовна хочет править после отца, значит, потребуется что-то, что подчеркнет наше одобрение ее устремлений. Найдется у нас нечто подходящее?

— Найдется.

— Ну и мой костюм пусть обновят. Бал хоть и официальный, но молодежный. Значит, много танцев и соответствующий одеколон, — он замолчал, мысленно перебирая возможных гостей ее императорского высочества. — И, пожалуй, несколько мелких безделиц для подарков дамам пониже положением тоже стоит взять.

— Будет исполнено, ваше сиятельство.

Разговоры.

— Дорогая, не могу не поделиться своей находкой! В прошлую пятницу я посетила новую галерею современного искусства, и это было просто потрясающе!

— Это та галерея, что на набережной? Говорят, там выставлены работы местных мастеров.

— Да-да, именно она! Я успела пообщаться с одним из художников, пока папа не решил, что пора переходить к покупке картин. Этот художник так увлеченно делился своим видением современного искусства! Я буквально наполнилась вдохновением!

— Полагаю, он не отказался написать твой портрет, — хитро улыбаясь, произнесла подруга, — ты ведь давно искала себе кого-то для подобного развлечения.

— Все бы тебе опошлить!.. А сама, небось, до сих пор того лейтенанта привечаешь из пехоты.

— Во-первых, он капитан, во-вторых, я уже вдова, и могу себе позволить некоторые слабости. Тем более нас ничего не связывает, кроме постели, но ты знаешь, он настолько хорош, что я всерьез подумываю попросить дедушку оставить его в столице.

Третья подруга, до этого молчавшая, оторвалась от экрана своего телефона и, оглядев девушек, подбросила новую тему для разговора:

— Девочки, не о том сплетничаете. Гораздо важнее, что через неделю состоится бал у ее императорского высочества, — объявила она. — И нам нужно бы постараться, чтобы получить на него приглашения. Упускать такую возможность просто преступно.

— Я попрошу дедушку, — пожала плечами вдова. — Он добудет нам три приглашения. Но нужно, чтобы у вас обеих был достойный партнер. Все-таки это не прием, а бал, будет плохо, если вы останетесь на нем без пары.

— А ты с кем пойдешь? Неужели со своим лейтенантом?

— Он капитан, — с нажимом повторила та. — И как раз у него приглашение уже есть. Он служит с одним из братьев Снежаны Александровны Моровой. А она — подруга ее императорского высочества. Брат прийти не может, но выбил для своих людей пять приглашений на два лица. А мой дедушка — их генерал, ему самому не по возрасту с молодыми плясать, свое приглашение он мне отдаст, а Юра может обменять свое.

— Нам нужны платья! — с жаром воскликнула любительница изобразительного искусства. — И это должно быть нечто уникальное.

Третья подруга хитро улыбнулась.

— Я познакомилась с одним владельцем ателье, — сообщила она. — Так вот, он обещал мне несколько своих выставочных нарядов.

— Уж не тот ли это Мальцев, который работает в стиле минимализм? — уточнила вдова. — Слышала, что он станет следующим мастером высокой моды.

— Да, именно так! Его показы всегда полны креативных идей. В прошлом году он устроил потрясающее представление в старом театре — это было нечто!

— Значит, действуем.

— Господа, наш полк получил почетное право охранять ее императорское высочество на балу через неделю, — сообщил майор, бросая на стол папку. — Только что получил описание расположения комнат от гвардии Кремля. Здесь же указаны их рекомендации с пометками от Службы Имперской Безопасности.

— С чего нам, обычной пехоте, такая честь? — усомнился сидящий за столом капитан. — Ни разу не был наш брат на таких мероприятиях.

— Потому что в нашем полку служит Петр Александрович Макаров, — усмехнулся майор. — А его сестра, сама капитан войск связи, стала личной наперсницей ее императорского высочества. Дальше сам картинку сложишь, капитан.

— Понял, не дурак, — уже безо всякого скепсиса ответил тот. — Так что там с планами?

Майор вытряхнул из кармана пачку сигарет и, вставив одну в рот, подкурил от пальца. Магический огонек погас, мужчина сделал первую затяжку, пока его офицерское собрание терпеливо ждало.

— Гвардия, конечно, остается на местах, — произнес майор. — Но их задача — в случае опасности прикрыть именно ее императорское высочество. Мы обеспечиваем безопасность гостей и следим за порядком на самом балу. Поэтому, господа офицеры, ведем себя прилично, никто не пьет и не жрет ничего со столов. К дамам, если не подведет распорядитель, сами не подходим.

При этом он посмотрел в сторону лейтенанта, сидящего на самом краю стола. Тот густо покраснел.

— Да чего сразу я⁈ — возмутился он.

— А кто весь аул перепробовал, когда мы в горах сидели? — хмыкнул капитан. — Так что майор прав, держите себя в штанах, Сергей Леонидович.

— Господа, вернемся к дальнейшему разбору, — выпустив дым, предложил майор. — На балу будут присутствовать послы из других стран с сопровождающими. Их досмотрят на входе, однако глаз с них не спускать. Вы и сами знаете, какая сейчас обстановка на мировой арене. Не дай бог какая-то провокация случится, когда наш полк будет нести охрану. Его императорское величество нас сгноит.

— Это точно, — кивнул капитан. — Но мы все сделаем по высшему разряду. В конце концов, с горцами управились, что нам какие-то паркетные шаркуны.

— Хм, — подал голос еще один капитан, сидевший чуть в стороне. — Не о том говорите, господа. Что мы долг свой исполним — это понятно. Но я предлагаю подумать вот о чем. Ее благородие Снежана Александровна выбила для нас привилегию. А мы что же, оставим подобный жест без ответного подарка? Давайте думать, как показать свою благодарность.

В офицерском собрании на долгую минуту воцарилась тишина.

— Сложно, — подвел итог майор. — Но вы правы, не отблагодарить нельзя. Иначе второй такой возможности нам уже наверняка не дадут. Предлагаю переговорить с Петром Александровичем. Он лучше знает, чем можно будет порадовать его сестру.

— Кстати, почему он сегодня не присутствует? — подал голос лейтенант.

— Какие-то родовые дела, — пожал плечами майор. — Возможно, что именно сейчас он благодарит сестру от лица полка. В таком случае мы уже сами с ним рассчитаемся, между собой. Уж что нужно офицеру, мы прекрасно знаем.

Московский особняк дворянского рода Макаровых.

Александр Леонидович смотрел на своих детей, сидящих за одним столом, и улыбался. Давно они не собирались вот так, в узком кругу и одновременно. Понятно, что у всех своя служба, но все же приятно видеть живых и здоровых сыновей рядом, а не получать сообщения, что все хорошо.

— Снежан, ну скажи честно, — продолжил начатый до ужина разговор Александр Александрович, откладывая вилку. — Почему Петькин полк-то? Ну чем тебе моя морская пехота не нравится?

Петр Александрович взглянул на младшего брата с усмешкой, в которой явно проглядывало превосходство. И несмотря на то, что они были близнецами, разница между ними была всего в три минуты, но противостояние не кончалось ни на секунду. Как доказать, что ты лучше, чем твой близнец? Звания, награды, отметки в учебе, девушки, победы на поле боя и в штабной работе — в ход шло все.

— Потому что Петькин полк, — держа одну руку на животе, а во второй болтая бокалом с морковным соком, заговорила Снежана Александровна, — сейчас в столице. Если бы твои морпехи были здесь, я бы их предложила. Но вы же сейчас стоите в Выборге.

— Это просто нечестно, — заявил Александр. — Мы-то пиратов гоняли в Северном море и на побывку прибыли.

— А мы с Кавказа только что вернулись, — парировал Петр. — И тоже, знаешь ли, не горными видами там любовались. Или ты считаешь, что поимка ячейки наркоторговцев, которую мы уничтожили, перекрыв канал этой дряни, заслуга меньшая, чем пираты, которые в лучшем случае нападают раз в год?

— Мальчики, не ссорьтесь, — попросила сестра. — Будет возможность, я и для вас что-нибудь попрошу, Саша.

Брат взглянул на нее с благодарностью.

Слово взял третий брат, который в перепалке близнецов не участвовал и был по старшинству наследником рода Макаровых, а потому мог себе позволить игнорировать соревнование с другими детьми Александра Леонидовича.

— Лучше расскажи, Снежан, как тебе живется с Моровым, — произнес он, отставляя в сторону пустую чашку. — Может быть, помощь какая-то требуется от нас? Мы, возможно, не очень богаты, но можем подергать за ниточки, чтобы поддержку оказать.

Единственная девушка за столом улыбнулась в ответ.

— Спасибо, Жень, — чуть наклонив голову, сказала она. — Но на самом деле у меня все великолепно. Я ни в чем не нуждаюсь, да и Иван Владимирович не тот человек, у которого возникали бы какие-то проблемы с окружением. Вот разве что…