реклама
Бургер менюБургер меню

Владимир Кельт – Битва за жизнь (том 1) (страница 37)

18

− Жаль, что Владычица так и не переродилась, − сказал Рэйн. − И если на чистоту, то я не особо доверяю дамочке-советнику. Принцесса, если хочешь доверия, то я должен знать, что происходит. Мне нужна правда. Откуда у вайтери боевой корвет ВКС? И что, черт подери, происходит?

− Я не могу рассказать о корвете. Теперь я солдат Белых Песков, Рэйн, а эта информация засекречена, поэтому буду молчать.

− Так и думал, − хмыкнул Аллерт и сунул в рот сигарету. – Корвуаль Датильна дергает за ниточки, она отправила тебя для… для чего, Лиса? Что ей нужно?

− Никто мной не помыкает! – вскипела Лиса. – Я служу Ваете и ее Повелительнице по собственной воле. Это мой выбор. Никто за меня не решал!

− Тише-тише, огненная принцесса, не надо так бурно реагировать, − поднял руку Алелрт, и Лиса заметила, что ее пальцы искрятся.

«Я – вода», − повторила она мысленно, выдохнула. Почему-то после предательства Марка Полянского любой намек на несамостоятельность воспринимался тяжело, болезненно. К тому же вдвойне больно слышать подобные заявления от Рэйна, совсем не хотелось, чтобы он по-прежнему считал ее игрушкой, которую когда-то отдал Вакараю Мехди.

− Следи за языком, и не будет никакого огня, − холодно сказала Лиса.

− Я всего лишь высказал мнение, − пожал плечами Аллерт. – Рассказывай, что от меня нужно твоей правительнице. Красть ты ничего не собираешься, а судя по броне – соблазнять тоже. И?

Откинув назад тяжелые медные пряди, Лиса едко улыбнулась.

− Мне и на Джокере не особо хотелось тебя соблазнять, так что оставь фантазии при себе.

− Как скажешь, − бросил Аллерт и помрачнел.

− Рэйн, Корвуль Датильне нужна твоя помощь. Ваете нужна помощь. Когда-то Владычица передала тебе одну… эм… вещицу.

− Корону, если точнее. Только это ни черта не корона, а флакон с водой.

− На Ваете вода ценится куда дороже золота или драгоценных камней, так что не вижу ничего удивительного. Верни корону, Рэйн.

Аллерт хмыкнул, с силой затушив окурок о столешницу, после чего смахнул вместе с пеплом в ладонь. Прошел в конец зала, где на проекции горела заставка с флагом Вайирской Республики, и выбросил окурок в утилизатор.

− Видишь ли, де Воль, − сказал он, отряхивая ладони. – Корону дала мне Владычица, а забрать пытается Корвуаль Датильна. Понимаешь, о чем я? Корвуаль – не она. Я обещал сохранить корону до тех пор, пока Владычица не попросит обратно, и я выполню обещание. Так и передай Датильне. Думаю, на этом можно закончить.

− Подожди! – встрепенулась Лиса, когда он направился к двери. – Рэйн, корона нам очень нужна. Как и камень «Валеро». Ты ведь знаешь, где он?

− Ничего не знаю о вашем булыжнике.

Лиса встала у двери, отрезав ему путь.

− Ты не можешь так поступить. Без камня и короны Владычица не переродится! Нам нужна твоя помощь. Близится война, дрогийцы вот-вот атакуют, а Ваета беззащитна!

Он подошел почти вплотную, и Лиса невольно попятилась, уперлась спиной в дверь. Знакомый запах табака, оружейной смазки и металла заставил сердце забиться громко, беспомощно.

Рэйн посмотрел на нее с высоты своего роста, едва слышно сказал:

− Вот именно, де Воль. Близится война, и ты пытаешься втянуть меня в это. Манипулируешь, играешь на моих чувствах, потому что знаешь, что я на все готов ради тебя. Но нет. Не в этот раз. Хватит.

С каждым словом он буквально прожигал взглядом. Не выдержав, Лиса отвела глаза, уставилась в пол.

− Я больше не лезу в интриги и политические игры, − продолжал Рэйн, − сыт по горло. Меня ждет собственный бой против «Экзо матрикс» и я намерен его выиграть. Поэтому сейчас я развернусь и пойду обратно в ангар, и ни ты, ни твои синекожие подружки не станете мешать. Иначе будете иметь дело с «Зевсом». Макс как раз подгоняет сюда мою малышку. Так что советую откинуть мысль о том, чтобы взять меня в заложники и пытать… И если честно, надеюсь, что ты до этого не опустишься.

С этими словами он щелкнул по панели, отпирающей дверь, и вышел коридор. До боли закусив губу, Лиса наблюдала за тем, как Рэйн исчез за поворотом, как в одном из снов, от которых всегда страдало сердце.

Лаборатория «Экзо технологии» корпорации «Экзо матрикс», астероид ТН-С-39, Пояс астероидов в космической зоне планеты Терра-Нова, ОСП

Андре шел по коридору лабораторного комплекса. Десятки дверей: металлических, пластиковых, стеклянных и матовых утопали в стенах, выкрашенных белой краской. На пути попадались люди: ученые в лабораторных халатах, техники в серых комбинезонах и патрульные службы безопасности. Андре шел, не обращая на них внимания. Это всего лишь биомасса, которой кормится «Экзо матрикс». Завидев его, люди опускали глаза, ускоряли шаг, будто Андре был не человеком, а полубогом, способным взглядом обратить в камень. Впрочем, реакция вполне понятная. Ожидание выволочки изматывало служащих, каждый боялся, что именно его персоны или отдела коснется расследование. Особенно тушевались безопасники – знали, чьи головы полетят. Страх перед начальством глубоко пустил корни, породив отменную дисциплину. Жаль, что схема работает не везде и не со всеми.

Виктор Иртэ встретил у входа в главный зал лаборатории, за спиной стояли двое в легкой броне «Посейдона» – темно-синей, с трезубцем на нагрудниках.

− Эту часть комплекса закрыли, − доложил Виктор. – Эксперименты остановлены, ученых разогнали по норам. Мои люди опрашивают тех, с кем еще не беседовали.

− Хорошо, − бросил Андре и прошел в зал.

Раньше лабораторный комплекс напоминал муравейник, а теперь походил на место, где произошла катастрофа или утечка радиации, и не осталось никого, кроме ликвидаторов. Между стоек с оборудованием прохаживались хмурые безопасники и криминалисты корпорации. Сканировали каждый угол, ставили голографические отметины в виде зеленых, желтых или красных флажков с цифрами. Подле стены вряд лежали тела, упакованные в черные полиэтиленовые мешки. Четыре черных кокона.

Андре остановился. Прямо перед ним валялась груда покореженного оборудования, кругом битое стекло, оплавленный пластик, обрывки проводов и гарь. Он хорошо помнил этот лабораторный бокс.

− Как уничтожили клонов? – спросил он.

Виктор тяжело засопел.

− Взрывчатка Т-гибрид. Малый заряд, дистанционно управляемый взрыватель.

− Подробности?

− В соседней лаборатории проверили состав. Используется либо в ВКС, либо у нас.

− Либо Т-гибрид давно в ходу на черном рынке и любой кретин с наличкой может закупиться для теракта, − сказал Андре жестче, чем собирался. – Это не ответ, Виктор, и не информация. Скажи криминалистам, пусть ищут дальше. Мне нужна конкретика.

− Уже работают, − Виктор неуютно оттянул ворот кителя, будто тот вдруг сделался тесным.

Андре прошел дальше, под подошвами дорогих туфель хрустело стекло и битая плитка. Он едва не вступил в лужу чего-то коричневого и тягучего, остановился, присмотрелся. Биогель. Под действием высоких температур субстанция затвердела и теперь напоминала горелое желе.

− Целью атаки были именно клоны, – делился предположениями Виктор, – иначе террористы взорвали бы весь комплекс. Пострадавших почти нет. Одного из ученых покалечило взрывной волной, еще одного убило осколками. Трое ранены, состояние стабильное.

Андре бросил долгий взгляд на мешки с трупами.

− А остальные двое?

− Охрана. Оба застрелены.

− Виктор, я рад, что именно ты взялся за расследование. Есть мысли, кто мог это сделать?

Морщины на лбу Виктора собрались гармошкой, он неловко потер ладонью подбородок, послышался шелест щетины о кожу.

− Версии есть, но ни одну пока не могу подтвердить, жду восстановления записей с камер наблюдения. Это могли быть конкуренты или активисты, выступающие против корпорации, или диверсанты подразделения «А». Может даже вайирская или дрогийская разведка.

− Это был Аллерт, − послышался за спиной хриплый голос.

Андре обернулся. Фрэнсис Блэквуд шел навстречу, переступая разодранные балки и куски панелей. Шлема на нем не было, косая челка белых волос падала на светящиеся тусклым зеленоватым светом глаза. В правой руке Блэквуд держал связку тонких цепей из хроатона. Каждая тянулась к ошейникам вышагивающих позади него Погонщиков-симбионтов. Пятеро псов. Все как один – бледные, с впалыми щеками, они скорее напоминали восставших из могил мертвецов, нежели людей. Погонщики послушно держались своего хозяина, и не проявляли никакого интереса к окружающему миру, казалось, их мысли обращены вглубь собственных темных душ.

Зато начальник службы безопасности комплекса проявлял нездоровый интерес к монстрам Блэквуда. Таращился на них, будто на всадников апокалипсиса. Сейчас майор Чейз походил на загнанную в угол шавку. Беззубую и больную. На нем лица не было.

Андре раздраженно нахмурился, голос зазвенел металлом:

− Майор Чейз, я даже не знаю что сказать… Неизвестные проникают на секретный объект и устраивают теракт, как вам такое? Это позор, майор. В первую очередь ваш. Куда смотрела служба безопасности? Чем вы вообще тут занимались? Годы безупречной работы перечеркнуты непростительной халатностью. Надеюсь, вы помните, что в «Экзо матрикс» нет места слабости.

Если Блэквуд со своими тварями и пугали майора, то это было не так заметно, как после фраз, произнесенных Андре. Начальник службы безопасности как никто другой знал, что означает «В „Экзо матрикс“ нет места слабости».