реклама
Бургер менюБургер меню

Владимир Абрамов – Последний барсук (страница 71)

18

— Ох, ничего страшного, — оттаяла старушка, растеряв подозрительность. — Меня и саму частенько подводит зрение.

— Мэм, подскажите, пожалуйста, в какую сторону мне пройти к «Брикфолдскому грилю»?

— Вам нужно направо по дорожке и до самого выхода из парка, — охотно ответила старушка. — Потом немного пройдёте налево. Ресторан будет на противоположной стороне дороги от автобусной остановки.

— Спасибо, мэм, вы очень любезны. Удачного дня.

Стряхнув с костюма листву, Ваня прогулочным шагом направился по указанному маршруту.

Ресторан представлял собой аккуратное и большое одноэтажное здание из бежевого кирпича с тёмно-коричневой плоской кровлей. Перед ним расположилась небольшая, но по-американски просторная парковка на дюжину автомобилей.

Внутри зал ресторана оказался в два раза меньше площади строения. Помещение было оформлено в уютном фермерском стиле. Почти весь зал пересекала барная стойка. Возле окон стояли прямоугольные столики на четыре посадочных места. Между ними и барной стойкой расположились круглые столики.

За угловым столиком у окна с левой стороны лицом ко входу сидел двадцатилетний парень с жидкими светлыми волосами. Худой, среднего роста, одетый неброско в потрёпанную серую футболку и голубые джинсы, он выглядел ничем непримечательно, за одним исключением — парень с напряжением следил за входной дверью и внимательно разглядывал всех, кто заходит в заведение. Его взгляд замер на Иване.

Иванов приветливо улыбнулся, дружески махнул рукой и направился к парню.

— Привет, я Джон Джонсон, — представился он Иваном на американский манер. — Это же с тобой мы переписывались?

— Да-да, — обрадовано подорвался с места блондин, клещом вцепившись в протянутую ладонь. — Роби. В смысле, я Роберт Дино — это моё настоящее имя. Боб Блэк — псевдоним для интернета. А ты мистер Йогурт?

— Верно.

Молодые люди сели за столик, что привлекло к ним внимание официантки. Они сделали заказ и продолжили диалог уже за чашками с кофе.

— Так значит, Роб, ты путешественник во времени?

— Да. И ты тоже?

— Вроде того. Мне вот что интересно, Роби, как ты умудрился дожить до далекого будущего?

— Ну-у… — Роберт смущенно почесал макушку, взлохматив непослушные жидкие волосы. — Когда первый раз умер и очнулся молодым, я… Я был в шоке. Думал, что бог даровал мне второй шанс. Тогда я решил стать священником.

— И как? Стал?

— Да… — тяжело вздохнул Дино. — Я прожил жизнь в молитвах богу, помогал прихожанам, занимался благотворительностью, но всё это оказалось бесполезно. Когда я умер и снова проснулся молодым, то подумал, что где-то ошибся. Бог хотел от меня чего-то другого. У меня была депрессия, я много пил, потом перешёл на лёгкие наркотики и в итоге… — он снова вздохнул.

— В итоге? — в стиле вулканцев Иванов изогнул галочкой правую бровь.

— В итоге я перешёл на тяжёлые наркотики, быстро сторчался и чуть не сдох от передоза. Мне стало понятно, что я жил неправильно. Я решил стать учёным, изучить с научной точки зрения путешествия во времени. Надо мной смеялись коллеги.

Роберт отвлёкся, чтобы смочить горло глотком кофе и собраться с мыслями, после чего продолжил:

— Больше я не позволял себе алкоголь и, тем более, наркотики. Боялся, что сорвусь. Наверное, поэтому я дожил до старости. В шестидесятых годах на территории США открылись филиалы каких-то шведских клиник, которые занимались омоложением. К тому моменту у меня был дорогой дом. Я его продал и прошёл через генетическую коррекцию. А ты, Джон? — подался он вперёд, перейдя на таинственный шёпот. — Как ты сумел прожить так долго?

— Хех! — усмехнулся Иванов. — Я был владельцем той клиники.

— Да ладно! — глаза парня широко распахнулись. Он смотрел на собеседника, словно на божество, которое снизошло к нему с небес. — Ты шутишь?

Иван мотнул головой.

— Вау! Круто! Реально круто!

— Так как твоя научная деятельность, Роб?

— Я многого добился. Мне выделили гранты и лабораторию. Не всегда всё шло гладко, но к концу двадцать второго века у нас появились первые результаты. В итоге мы создали машину времени. Вот, смотри.

Дино выложил на стол толстую папку документов, распечатанных на лазерном принтере. Иван начал листать бумаги, быстро вникая в текст и схемы. Роберт решил дать пояснения:

— Тут чертежи прибора. Правда, я перенёс на бумагу только приборы конца следующего века. К сожалению, мне не хватает навыков перевести всё на современное оборудование. Я думал, мне помогут специалисты. Для этого решил рассылать спам в интернете в надежде, что его прочитает кто-то из профессионалов или такие же, как и я, путешественники во времени. И я был прав. Ты же отозвался.

— Угу… — Ваня не отрывался от бумаг. Он ткнул пальцем в очередную страницу. — Это генератор гравитационных искажений Хиггса?

Роберт опустил взгляд на бумаги, после чего кивнул. На его лице засияла радостная улыбка.

— Да! Именно он. А ты, я смотрю, разбираешься в теме. Как я рад, что нашёл тебя. Ты же поможешь мне построить машину времени? Ты не подумай, я заплачу. У меня есть пять тысяч долларов.

— Боб, за пять штук такую хрень не построить, — поднял на него внимательный взгляд Иванов. — К тому же, зачем тебе этот прибор? Насколько я понял — это что-то вроде прототипа квантового телепорта на принципе квантовой запутанности. Это никак не машина времени.

— Я использовал в основе машины времени телепортацию на основе квантовой запутанности, — с жаром стал убеждать собеседника в своей правоте Дино. — Это не телепортация. Точнее, телепортация, но не в настоящее, а в прошлое или будущее.

Он выхватил из рук собеседника папку и стал пролистывать бумаги. Остановившись, он положил папку перед Ваней.

— Вот, смотри, это генератор червоточин.

— Вижу… — от изумления у Иванова брови поползли на лоб.

Он узнал промежуточный прототип установки, над которой билась лаборатория учёных его клана во времена жизни на Марсе. Вот только у них это было тестовое устройство для доказательства возможности создания искусственных червоточин.

Роберт с жаром продолжил:

— Через миниатюрную червоточину в прошлое отправляются кванты-близнецы. Установка телепорта проецирует в прошлое кванты объекта телепортации. В настоящем он разбирается на атомы и собирается в прошлом.

— Забавно…

— Что тебе показалось забавным? — нахмурил белесые брови Дино.

— Твоя уверенность в том, что это машина времени работает так, как задумано.

— Считаешь, что это не так? — ещё сильнее нахмурился он. — Я, знаешь ли, двести лет шёл к созданию машины времени! Между прочим, я учёный с мировым именем. А ты?

— Я? Да так… — в голосе Иванова прорезалась лёгкая ирония. — Завхозом в марсианской научной лаборатории работал…

— Вот! — обрадовался Роберт, победоносно вздёрнув к потолку указательный палец правой руки. — Я учёный, а ты всего лишь завхоз! Ничего ты не понимаешь в науке!

— Согласен, из меня плохой учёный, — всё в той же ироничной манере ответил Иванов. — Зато мне прекрасно известно, что кротовая нора не может перемещать во времени в прошлое одной вселенной. В параллельный мир — да. В будущее — тоже да. В прошлое параллельного мира — возможно. Но как бы ты задницу ни рвал, твоя машина времени не сможет тебя отправить в прошлое мира пребывания.

— Бред собачий! — возмутился Роберт. — Ты несёшь чушь! Я столько лет отдал науке, мне лучше знать, что возможно, а что нет.

— Окей, Роб, как скажешь, — примиряюще поднял руки Ваня. — Нет, так нет. Ты же специалист. Хотя как по мне, забавно было бы посмотреть на рожи людей, которые стали свидетелями того, как в воздухе появляется тело человека, которое падает замертво.

— Так ты мне поможешь? — поостыл Дино, с надеждой посмотрев на собеседника.

— Роби, прости, но я тебя обманул.

— Что? — замер парень. — Обманул? В чём?

— Я не путешественник во времени.

— Да ладно, — откинулся на спинку стула Роберт. — Кончай прикалываться. Ты же не обиделся на мои слова?

— Нисколько. На самом деле, Роб, я состою в сообществе, которое занимается разоблачением фриков. Я общался с толпами уфологов, которые утверждали, что видели НЛО и говорили с инопланетянами.

— Слушай, Джон, ты врёшь неубедительно, — занервничал Дино. — Если ты антифрик, то откуда тебе известны факты о том, в какое число я попадаю и что перемещаюсь во времени сознанием в своё тело?

— Роби, не тешь себя надеждами, — Иван покачал головой. — Я уже общался с одним фриком, который утверждал, будто он путешествует во времени, после смерти попадая в своё тело в прошлом. Он называл ту самую дату. Остальной бред я просто выдумал, чтобы выманить тебя на встречу.

— Но… — Дино выглядел расстроенным, как ребёнок, у которого отняли конфету. — Зачем?

— Чтобы разоблачить фрика.

— И как? — начал злиться Роберт. — Разоблачил? Ты думаешь, что я псих?!

— Я верю тебе, Роб. Верю, что ты находишься в хронопетле. Но я изучал психологию. Не возьмусь точно ставить диагноз, но у тебя с головой наблюдаются явные неполадки. Как минимум лёгкая степень шизофрении. Рекомендую тебе пройти лечение у хорошего психотерапевта. Для человека, которому приходится переживать стресс от смерти и возвращения в прошлое, нормально заполучить проблемы с психикой. Главное, их вовремя обнаружить и вылечить. А теперь извини, мне пора. Не буду больше тебя донимать.