Владимир Абрамов – Джанго перерожденный. Том 2 (страница 39)
— Как хочешь, — пожал плечами Джанго, — Меня зовут Джон, и у меня отпуск.
— Очень важная информация, — фыркнула Фукусима, — У меня тоже отпуск, можно сказать.
Экскурсовод с облегчением вздохнула.
— Пройдёмте, — начала она, — Я покажу вам храм.
Она быстро провела школотронам экскурсию, после чего пригласила их пройти в беседку и помолиться. Сама же туда не спешила идти.
Мичико не прислушалась к рекомендации иностранца. Она на радость провожатой зашла туда же вместе с учениками.
Для экскурсовода, как и для всех остальных, стало неожиданностью то, что африканец встал с туристического стула, неуловимо быстро метнулся к гиду, схватил её за руку и затащил под навес.
Девушка сопротивлялась, но все её потуги оказались бесполезными. Она лишь потянула мышцы правой руки из-за того, что упиралась в землю.
— Пусти меня! Отпусти! Нет-нет-нет, не надо, не хочу! — вопила она в его стальных объятьях, — Мне слишком рано на встречу с богами…
Стоило этой парочке вернуться, как заработала иллюминация, и покинуть беседку стало невозможно. Через несколько мгновений все семеро землян оказались в знакомом Джону зале с купольным голубым потолком и полом из белого мрамора с чёрной магической печатью.
В другом мире их встречала всё та же троица: два стражника и белокурая эльфийка Беатриса.
На лицах землян застыла гримаса изумления. Особенно шокированной выглядела та, кто занималась поставками попаданцев из Японии. Она в ужасе уставилась на заострённые уши эльфийки, при виде которой тут же вспомнила слова темнокожего похитителя, который её сюда затащил силой. Тот упоминал эльфийку-извращенку, которая их призовёт. А ведь так и случилось.
Мичико сверкала глазами из-под очков. Если бы она могла шевелиться и говорить, то многое высказала бы этому чернокожему бугаю. Он ещё так многозначительно посмотрел на неё, что без всяких слов у неё в голове набатом прозвучали его слова:
«Я же говорил. Сама виновата. Теперь сдохнешь в подворотне».
После этого Фукусиму охватил ужас. Ей очень сильно захотелось вернуться обратно в Японию и больше никогда в жизни не ездить в туристические поездки и не посещать подозрительные храмы.
Школотроны выглядели не менее офигевшими. Их круглым глазам могли позавидовать совы, которых натягивают на глобус.
Беатриса начала толкать ту же самую речь, что и в прошлый раз. Джон пропускал её мимо ушей и задумался о другом.
В тех двух случаях, когда его призывали в этот мир, он каждый раз на какое-то время был парализован. Во второй раз паралич спал намного быстрее. Но теперь многое поменялось. Паралич был, но для него он продлился всего лишь около секунды. После этого он ощущал себя привычно сильным, словно и не было никакого переноса. Это радовало, но при этом Джон не спешил до поры до времени демонстрировать своих возможностей. Он так же, как и остальные шестеро землян, застыл соляным столбом.
— Герои, — эльфийка подошла к кульминации своей речи, — спасите эту страну и наш мир, и вы будете щедро вознаграждены.
— А почему она извращенка? — Саки громко обратился к Джону, что было понятно всем, поскольку он пристально смотрел на суданца.
— К-хм… — сбилась эльфийка и нахмурилась при взгляде на говорливого школотрона, — Ты это о ком?
— Да тот дядька сказал, что нас призовёт в другой мир эльфийка-извращенка, — бесхитростно выдал Саки, — А вы вроде бы эльфийка, но на извращенку не похожи.
Джон ответил юноши тёплой улыбкой, в которой так и читались любовь к ближнему и желание пожать ему шею. Остальные спутники поглядывали на пацана так, будто беспокоились о его душевном здоровье.
— Саки-сан, — строгим тоном начала Фукусима, — что ты такое говоришь? Ты вставляешь нас в некрасивом свете.
— Мне тоже интересно, — остроухая с нескрываемым любопытством, которое пёрло из всех щелей, разглядывала чернокожего парня, — Откуда ты узнал о том, кто вас призовёт и почему это я извращенка?
— Беатрис, детка, — подмигнул ей Джанго, — можешь считать, что я видел будущее, в котором тебя жёстко пялил. Брал тебя грубо, словно дикий зверь.
Земные представительницы слабого пола от такой речи выпучили глаза пуще прежнего и замерли в испуге. Эльфийка, напротив, стала уделять Джону повышенное внимание. У неё слегка заалели щёчки и немного участилось дыхание.
— Значит, ты маг? — улыбнулась она.
— Кто? Я? — самыми честными-пречестными глазами поблестел Джон, — Ну что ты, конечно, нет. Я совсем никакой колдун. Вот вообще ни капельки не умею в колдунство!
— Ха-ха-ха! — звонкий девичий смех непроизвольно сорвался у волшебницы, — Сейчас узнаем, насколько ты не колдун.
— Вот вообще ни на сколько! — Джон лыбился настолько широко, что ему никто не верил. Особенно не поверили земляне.
Бывшая экскурсовод смерила его спину гневным взглядом, которым грозилась прожечь в ней дырку.
Дальше продолжилось привычное африканцу представление. Сначала прошли школотроны с учительницей. Ничего нового у них не случилось: всё те же первый-второй уровни и четыре мага-подростка на одну учительницу без волшебства. Саки Мамору снова стал магом огня, как и Акира Дай, и Такао Таро. Рино Нори заполучил магию земли. Юки Ока вновь радовалась водной магии.
Различия начались в тот момент, когда к алтарю на прямых негнущихся ногах подошла гид.
— Яшиза Нутая! — она медленно приложила ладонь к определителю дара.
Алтарь ей ответил красным сиянием, на которое эльфийка во второй раз отреагировала презрительной гримасой.
— В сторону, простолюдинка!
Яшиза с расстроенным видом и слезами в глазах поплелась к деморализованной Мичико.
— Остался ты, не маг, — Беатриса чуть ли не капала на него слюной.
Она поближе подошла к артефакту и замерла в ожидании, чтобы узнать, какой же магической способностью обладает столь многообещающий парень.
Тот спокойно добрался до стойки и положил на сканер руку со словами:
— Джон Джанго.
Тут же волшебный прибор ответил красным цветом, вот только слова о том, что простолюдин должен свалить в закат, застыли на губах эльфийки, чего нельзя сказать о её глазах. Столь пучеглазого эльфа природа не видывала.
— Э-э-э… — зависла она на одной ноте.
— Хм… — удовлетворительно хмыкнул африканец, — Неплохо, но могло быть лучше. По крайней мере свой личный рекорд я побил.
— Э-э-э… может, он сломался? — эльфийка приложила свою ладонь, после чего артефакт высветил сине-белый круг и продемонстрировал тридцать первый уровень, — Да нет, вроде, работает. Так, теперь снова ты! — ткнула она указательным пальцем в сторону Джона.
— Хорошо, — он невозмутимо снова коснулся определителя сил.
Снова артефакт выдал красное сияние.
— ДА НУ НАФИГ! — у эльфийки ещё и челюсть отвисла вдобавок к глазам, которые всё ещё пытались отправиться в вольное странствие.
— Да что там такое⁈ — не выдержал Саки, — Вы хоть нам покажите или расскажите, а то за вашими спинами ничего не видно.
— Сто восемьдесят восьмой уровень, — пробормотала ошарашенная Беатриса, — Это как вообще такое возможно? Ты человек или что?
— С утра был человеком, — ухмыльнулся он.
— Но ты же простолюдин! — в голове эльфийки будто случилось короткое замыкание. Её мировоззрение только что оказалось жестоким образом разрушено, — Простолюдины не могут обрести подобную силу. Тем более, тебя только что призвали. Как? КАК?!!
— Каши много ел, — веселился он.
— Каши? — мотнула головой Беатриса, — Какой каши?
— Кукурузной с кислым творогом.
— Хватит морочить мне голову! — эльфийка поняла, что над ней издеваются, — Признавайся, как ты скрыл свою магию⁈
— А то что⁈ — нагло ухмыльнулся он, — Что вы мне сделаете? Нападёте? Я буду только рад. Давно не сражался в полную силу.
— Эм… — остальные слова, которые рвались из нутра, Беатриса резко проглотила. Она представила, на что способен маг сто восемьдесят восьмого уровня, который умеет прятать свою силу, и ей стало дурно. Как минимум на месте дворца после такого остался бы кратер, а то и от столицы, — Извини, герой Джон, я погорячилась. Прошу, будь нашим почётным гостем. Уверена, король тебя щедро наградит деньгами, землями и высоким титулом, достойным твоей силы.
Глава 23
После того, как был озвучен уровень Джона, остальные земляне притихли и пытались переварить эту новость. Школотроны, которые до этого почувствовали свою избранность, неожиданно оказались морально раздавлены. Они-то изначально уверились в том, что для землян нормально иметь первый-второй уровни, а в лучшем случае седьмой-восьмой, как озвучила эльфийка. А тут столь колоссальная разница.
— Прошу, герои, пройдёмте за мной, я вас представлю Его Величеству, — Беатриса не спускала глаз с Джанго. Она пожирала его столь жадным и любопытным взором, что ОЯШи чувствовали себя неполноценными, — И всё же любопытно, какая у тебя магия?
— Мне тоже интересна магия, — лукаво прищурился Джон, — Если ты мне расскажешь о вашем волшебстве, возможно, я раскрою тебе свою тайну.
— Ум… — учащённо задышала волшебница, — Звучит заманчиво, — в следующее мгновение она заметила, что за их группой плетутся убитые горем и раздавленные Мичико и Яшиза, — А вы куда идёте, простолюдинки⁈ Стража, увести этих бесполезных девок из дворца!
— Но… — Мичико с надеждой посмотрела на африканца.