18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Влад Воронов – Не пойду в шпионы (страница 27)

18

Перед сном заглянул к Чету с Сэмом.

– Поговорил с барменом. Патрика О’Тула здесь прекрасно знают. У местных он считается честным перевозчиком, но крепким парнем, который может за себя постоять. Живет на восточном берегу, там же базируются и его корабли. Раз в несколько дней на катере появляется здесь, в Форте-Рейган. Позапозавчера утром тоже заезжал ненадолго. Сразу после этого Фокс со своими мордоворотами нанял Тормоза Кригсби и отправился на его кораблике вдоль восточного побережья. В середине того же дня наш замечательный Капитан О’Тул возвращается в Форт-Рейган уже на «Серебряной пуле», грузит туда машину радиоперехвата вместе с двумя операторами и отбывает в неизвестном направлении. Что-то мне кажется, что Фокс и О’Тул где-то встретились в этот день, и Фоксу повезло меньше. Учитывая неторопливость Кригсби, вряд ли эта встреча случилась дальше тридцати миль отсюда.

– Идеи?

– Патрика здесь точно нет, и вряд ли он появится, пока не продаст или не спрячет фэбээровскую машину. Я сейчас отправлю Марлоу информацию, чтобы он организовывал поиск, а нам предлагаю завтра попробовать узнать что-то про Фокса и его людей. Наймем в порту лодку и пройдем вдоль берега. Кто-то мог что-нибудь видеть или слышать.

– Угу. А заодно поищем домик для миллионера. Надо же роль отрабатывать.

9

С утра погода была – на рекламную картинку. Не прячьте ваши денежки по банкам и углам, приезжайте отдыхать на море. Солнышко светит, ветерка почти нет, вода как зеркало.

В конторе порта нам насоветовали двоих морских извозчиков. У одного был катер, шустрый, но маленький, а у другого классическая шаланда размером с товарный вагон. Это где сорок человек, восемь лошадей и печка. Денег за аренду хотели одинаковых, я прикинул палец к носу и выбрал шаланду. С молчаливого одобрения Сэма. Пусть не так модно и быстро, зато она большая, при необходимости можно лишний десяток пассажиров разместить. Опять же спасательный плот меня порадовал. Случись чего, в здешних морях в жилете много не наплаваешь.

Запаслись сухомяткой и питьем на пару дней. Лично приволок на борт две пятигаллонные канистры с пресной водой. Пиво и кола – хорошо, конечно, но надо с собой иметь и другие напитки.

Погрузились, расселись, отошли от пирса. Жгучий итальянец Джованни, владелец, капитан, а заодно и единственный матрос замечательного плавсредства «Санта-Лючия», что-то пошептал в небеса, достал из-под рубахи ладанку на цепочке, поцеловал ее и спрятал обратно.

– Все нормально, сеньоры, Святая Дева Мария морская защитит нас.

После чего оказалось, что он еще и экскурсовод. И управление лодкой никак не мешает с пулеметной быстротой вываливать на нас кучу полезной и бесполезной информации. Хорошо, хоть английский ему не родной, поэтому и пулемет не шестиствольный.

Мы достали бинокли и принялись с умным видом таращиться по сторонам. Юрист, похоже, действительно искал место под дом, пару раз командовал подойти поближе и даже остановиться для более внимательного изучения пейзажа. А остальные пытались найти хоть какие следы пропавшей экспедиции Фокса. Хотя, по правде сказать, верилось в это с трудом.

Так прошло два с половиной часа. По моим прикидкам, мы прошли миль тридцать – тридцать пять. Характер побережья поменялся – теперь вместо каменистых, но пологих склонов волны бились в отвесные скалы стометровой высоты. Море здесь выгрызло залив в пару миль шириной с такими же неприветливыми берегами, поэтому Джованни не стал следовать береговой линии и взял мористее. По левому борту показался небольшой остров, скалистый на севере и пологий на юге.

– Isola Deserta, – объявил наш капитан. – Растительности нет, живности нет, воды нет.

– …Населена роботами, – добавили мы с Димкой хором.

Наши славные охранники давно привыкли к нашей болтовне, а вот юрист с Джованни очень удивились. Пока мы рассказывали про планету Шелезяка, Сэм что-то заметил интересное на Пустынном острове. Сменил бинокль на подзорную трубу, потом подошел ко мне:

– Влад, там виден выброшенный на берег небольшой кораблик. Надо посмотреть.

– Обязательно.

Я повернулся и повысил голос:

– Джованни, дружище, а давай завернем туда, на остров.

– Как скажете. Кто лошадь кормит, тот и держит вожжи. Но если там поставить дом, все придется привозить, даже воду.

– Наше дело предложить выбор. А дальше, если боссу захочется, будут возить.

Минут через пятнадцать обломки корабля стали видны всем. Наш капитан уткнулся в бинокль, а когда опустил его, от былого веселья не осталось и следа.

– Похоже на кораблик Кригсби. И он явно горел. Не к добру это.

В полусотне метров от берега Джованни развернул шаланду вдоль линии прибоя и сбавил ход до малого. Винт исправно молотил, но мы стояли на месте.

Заметив наше удивление, капитан пояснил:

– Здесь сильное течение! Если не помогать мотором, унесет в море.

На широком галечном пляже, под теплым солнцем у ласковой волны, обгорелый остов большого катера казался чем-то инородным. Со стальных бортов слезла краска, обнажая покрытый окалиной металл, надстройка выгорела полностью. В транце и бортах зияло несколько развороченных дыр.

Сэм опустил бинокль:

– Вот тебе и причина кораблекрушения, и пожара заодно. Я бы сказал, дыры великоваты даже для крупняка, это калибр в районе дюйма, плюсминус.

– Если подбитый кем-то кораблик, чтобы не потонуть, выбросился на берег, люди с него должны быть еще там.

– Это если преследователь не высадил десант и не порешил слишком шустрых жертв.

– Но попробовать их найти мы должны.

– Попробуем. Но осторожно.

И Сэм вернулся к Чету, который как раз готовил к стрельбе вынутый из сумки ручной пулемет.

– Капитан, на твоем корабле есть громкоговоритель?

– Нет, зачем он мне?

– А рация? УКВ?

– Рация есть. Только я не очень в них разбираюсь.

– Сэм, на каком канале вы общались с фоксовскими ребятами, когда вызволяли папашу Виндмилла?

– На четвертом. Возьми лучше мою рацию, они точно были совместимы.

Я взял черный кирпичик станции, нащелкал четвертый канал.

– Фокс, ответь Владу. Фокс, ответь Владу.

Тишина в ответ. Я последовательно прощелкал все шестнадцать каналов, повторяя на каждом все ту же фразу. Ничего, хоть бы шорох где. Переключился обратно на четвертый и уже хотел отдавать бесполезную машинку, как в динамике затрещало:

– Фокс на приеме.

– Фокс, привет, это Влад.

– Какой Влад?

– Которого ты катал на самолете из Майами на Виргинские острова.

С той стороны раздалось ругательство.

– За что я тебе обещал морду набить?

– Гхм… Много за что… За то, что клеюсь к Хлое, что подвергал ее опасности, что тебе денег дал за помощь…

– Все, принял. Подходите к берегу возле горелого корабля, сейчас буду.

– Роджер.

Я опустил рацию и наткнулся на очень внимательный взгляд юриста. Не отводя от него глаз, опустил руку на кобуру. Тот сразу поскучнел:

– Не надо. Я ничего не слышал.

– Ну и отлично. Ты же понимаешь – море большое, а случаи разные бывают. И Фокс тоже не любит, когда болтают зря…

Юриста передернуло. Он кивнул и отвернулся.

– Так что, мистер, к берегу будем подходить?

Это уже Джованни.

– Обязательно будем. Там те, кто спасся с этой вот головешки.

Наш капитан аккуратно разогнал свою лайбу и притер ее носом в гальку пляжа. Сэм, не дожидаясь просьбы о помощи, выскочил на берег с какой-то железкой, здорово напоминающей штопор, и взялся ее завинчивать метрах в десяти от воды. Димка отправился ему на помощь, а Чет остался на борту, внимательно разглядывая подступы к пляжу.

– Сто пятьдесят ярдов на одиннадцать часов. Один, с оружием. Приближается. Похож на Фокса, насколько я его помню.

Я достал бинокль.

– Да, это Фокс. Пойду поговорю.